58
59
B4-1050 Super Torque
.......................1050 W
.........................525 W
.........................220 min
-1
.........................250 min
-1
.........................350 min
-1
.........................420 min
-1
......................... 115 min
-1
.........................160 min
-1
.........................190 min
-1
.........................260 min
-1
...........................32 mm
...........................64 mm
...........................52 mm
...................... MK 3
...........................57 mm
..........................7,5 kg
...........................85 dB (A)
...........................96 dB (A)
...........................12 m/s
2
..........................2,9 m/s
2
БЪЛГАÐÑÊÈ
БЪЛГАÐÑÊÈ
ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ
Перфораторна бормашина
Номинална консумирана мощност
.......................................
Отдавана мощност
................................................................
Обороти на празен ход на 1. скорост
...................................
Обороти на празен ход на 2. скорост
...................................
Обороти на празен ход на 3. скорост
...................................
Обороти на празен ход на 4. скорост
...................................
Макс. обороти при натоварване, на 1. скорост
...................
Макс. обороти при натоварване, на 2. скорост
...................
Макс. обороти при натоварване, на 3. скорост
...................
Макс. обороти при натоварване, на 4. скорост
...................
Диаметър на свредлото за стомана
.....................................
Диаметър на свредлото за алуминий
..................................
Диаметър на свредлото за меко дърво
................................
Закрепване на свредла
.........................................................
Диаметър на отвора на патронника
.....................................
Тегло съгласно процедурата EPTA 01/2003
.........................
Информация за шума
Измерените стойности са получени съобразно
EN 60 745.
Оцененото с A ниво на шума на уреда е съответно:
Ниво на звукова мощност
(K = 3 dB(A)) ..............................
Ниво на звукова мощност
(K = 3 dB(A)) ..............................
Да се носи предпазно средство за слуха!
Информация за вибрациите
Общите стойности на вибрациите (векторна сума на три
посоки) са определени в съответствие с EN 60745:
Стойност на емисии на вибрациите a
h
: .............................
Несигурност K =
.................................................................
Измерените стойности са получени съобразно EN 60 745.
Посочените данни важат за изпълнение с 230-240 V. При
отклонение на мрежовото напрежение важат данните,
посочени върху заводската табелка.
ВНИМАНИЕ!
Прочетете указанията за безопасност и
съветите в приложената брошура.
Нåñïàçâàíåòî íà
ïðèâåäåíèòå ïî-äîëó óêàçàíèÿ ìîæå äà äîâåäå äî òîêîâ
óäàð, ïîæàð è/èëè òåæêè òðàâìè.
Ñúõðàíÿâàéòå òåçè óêàçàíèÿ íà ñèãóðíî ìÿñòî.
СПЕЦИАЛНИ УКАЗАНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
Носете средство за защита на слуха.
Въздействието на
шума може да предизвика загуба на слуха.
Използвайте доставените с уреда допълнителни
ръкохватки.
Загубата на контрол може да доведе до
наранявания.
Дръжте уреда за изолираните ръкохватки, когато
извършвате работи, при които режещият инструмент
може да засегне скрити електроинсталационни кабели
или собствения си кабел.
Контактът на режещия
инструмент с тоководещ проводник може да предаде
напрежението върху метални части на уреда и да доведе
до токов удар.
Контактите във външните участъци трябва да бъдат
оборудвани със защитни прекъсвачи за утечен ток. Това
изисква предписанието за инсталиране за електрическата
инсталация. Моля спазвайте това при използване на Вашия
уред.
При работа с машината винаги носете предпазни очила.
Препоръчват се също така предпазни ръкавици, здрави и
нехлъзгащи се обувки, както и престилка.
Стружки или отчупени парчета да не се отстраняват, докато
машина работи.
Преди каквито и да е работи по машината извадете
щепсела от контакта.
Свързвайте машината към контакта само в изключено
положение.
Свързващият кабел винаги да се държи извън работния
обсег на машината. Кабелът да се отвежда от машината
винаги назад.
При големи диаметри на пробивания отвор допълнителната
ръкохватка трябва да се закрепи перпендикулярно на
основната ръкохватка. Виж също в частта със снимки, точка
“Завъртане на ръкохватката”.
При работа в стени, тавани или подове внимавайте за
кабели, газопроводи и водопроводи.
ВНИМАНИЕ
Посоченото в тези инструкции ниво на вибрациите е измерено в съответствие със стандартизиран в EN 60745 измервателен
метод и може да се използва за сравнение на електрически инструменти помежду им. Подходящ е и за временна оценка на
вибрационното натоварване.
Посоченото ниво на вибрациите представя основните приложения на електрическия инструмент. Ако обаче електрическият
инструмент се използва с друго предназначение, с различни сменяеми инструменти или при недостатъчна техническа
поддръжка, нивото на вибрациите може да е различно. Това чувствително може да увеличи вибрационното натоварване по
време на целия работен цикъл.
За точната оценка на вибрационното натоварване трябва да се вземат предвид и периодите от време, в които уредът е
изключен или работи, но в действителност не се използва. Това чувствително може да намали вибрационното натоварване
по време на целия работен цикъл.
Определете допълнителни мерки по техника на безопасност в защита на обслужващия работник от въздействието на
вибрациите като например: техническа поддръжка на електрическия инструмент и сменяемите инструменти, поддържане на
ръцете топли, организация на работния цикъл.
ИЗПОЛЗВАНЕ ПО ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ
Бормашината може да се използва за пробиване на дърво,
метал и пластмаса.
Този уред може да се използва по предназначение само
както е посочено.
СВЪРЗВАНЕ КЪМ МРЕЖАТА
Да се свързва само към еднофазен променлив ток и
само към мрежово напрежение, посочено върху заводската
табелка. Възможно е и свързване към контакт, който не е от
тип “шуко”, понеже конструкцията е от защитен клас ІІ.
СЕ - ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ
Декларираме на собствена отговорност, че този продукт
съответства на следните стандарти или нормативни
документи:
EN 60745-1:2009 + A11:2010
EN 60745-2-1:2010
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009
EN 61000-3-3:2008
съобразно предписанията на директивите
2011/65/EU (RoHs)
2006/42/EO
2004/108/EO
Winnenden, 2012-11-12
Rainer Kumpf
Director Product Development
Упълномощен за съставяне на техническата
документация
ПОДДРЪЖКА
Вентилационните шлици на машината да се поддържат
винаги чисти.
Да се използват само аксесоари на AEG и резервни части
на AEG. Елементи, чията подмяна не е описана, да се
дадат за подмяна в сервиз на AEG (вижте брошурата
Гаранция и адреси на сервизи).
При необходимост можете да поискате за уреда от Вашия
сервиз или директно от AEG Electric Tools GmbH,
Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany, чертеж
за в случай на експлозия, като посочите типа на машината
и десетцифрения номер върху заводската табелка.
СИМВОЛИ
Преди пускане на уреда в
действие моля прочетете
внимателно инструкцията за
използване.
Преди всякакви работи по машината
извадете щепсела от контакта.
Аксесоари - Не се съдържат в обема на
доставката, препоръчвано допълнение от
програмата за аксесоари.
Не изхвърляйте електроинструменти при
битовите отпадъци! Съобразно Европейска
директива 2002/96/ЕО за стари
електрически и електронни уреди и
нейното реализиране в националното
законодателство изхабените
електроинструменти трябва да се събират
отделно и да се предават в пункт за
екологосъобразно рециклиране.
Клас на защита ІІ, електроинструмент, при
който защитата срещу токов удар зависи
не само от основното изолиране, а при
която се използват допълнителни
предпазни мерки, като двойна изолация
или подсилена изолация.