AEG Electrolux KF 31 Series Instruction Book Download Page 14

14

Cleaning and care 

1.  Turn the machine off  and unplug 

the power cord. 

Wipe all outer sur-

faces with a damp cloth. Coff ee jug 
and jug lid are dishwasher proof. 

Never use caustic or abrasive 

cleaners, and never immerse the 

machine in liquid! 

2.  To clean the fi lter holder, 

lift up 

the handle and remove the fi lter 
holder. To clean the fi lter valve thor-
oughly, rotate it several times while 
it is being rinsed.

3.  Decalcifying

 is recommended 

regularly, depending on water hard-
ness. Fill the tank with water and 
decalcifi er according to product 
instructions, then follow steps 4 
and 5.

GB

4.  Place the coff ee jug with its lid

 

onto the warming plate. Allow the 
decalcifi er to take eff ect for about 
15 minutes, then switch the ma-
chine on. Switch it off  when the so-
lution has fi nished fl owing through. 
If necessary repeat the decalcifying 
process. 

5.  Allow the machine to run at least 

twice with plain water. 

Then thor-

oughly rinse the coff ee jug, lid and 
fi lter holder under running water, 
activate the fi lter valve repeatedly 
during the rinse process.

3

D

 Deutschland

Garantiebedingungen für Raumpflege-/Kleingeräte

Der  Endabnehmer  dieses  Gerätes  (Verbraucher)  hat  bei  einem  Kauf  dieses  Gerätes  von  einem

Unternehmer  (Händler)  in  Deutschland  im  Rahmen  der  Vorschriften  über  den  Verbrauchsgüterkauf

gesetzliche Rechte, die durch diese Garantie nicht eingeschränkt werden. Diese Garantie räumt dem

Verbraucher  also  zusätzliche  Rechte  ein.  Dies  vorausgeschickt,  leisten  wir,  Electrolux  Hausgeräte

Vertriebs GmbH, gegenüber dem Verbraucher 

Garantie für dieses Gerät für den Zeitraum von 24

Monaten ab Übergabe

 zu den folgenden Bedingungen:

1.

 Mit dieser Garantie haften wir dafür, dass dieses neu hergestellte Gerät im Zeitpunkt der Übergabe

vom Händler an den Verbraucher die in unserer Produktbeschreibung für dieses Gerät aufgeführten

Eigenschaften  aufweist.  Ein  Mangel  liegt  nur  dann  vor,  wenn  der  Wert  oder  die

Gebrauchstauglichkeit dieses Gerätes erheblich gemindert ist. zeigt sich der Mangel nach Ablauf

von sechs (6) Monaten ab dem Übergabezeitpunkt, so hat der Verbraucher nachzuweisen, dass das

Gerät bereits im Übergabezeitpunkt mangelhaft war. Nicht unter diese Garantie fallen Schäden oder

Mängel 

aus 

nicht 

vorschriftsmäßiger 

Handhabung 

sowie 

Nichtbeachtung 

der

Gebrauchsanweisungen.

2.

 Dieses Gerät fällt nur dann unter diese Garantie, wenn es in einem der Mitgliedsstaaten der 

Europäischen  Union  gekauft  wurde,  es  bei  Auftreten  des  Mangels  in  Deutschland  betrieben  wird

und  Garantieleistungen  auch  in  Deutschland  erbracht  werden  können.  Mängel  müssen  uns

innerhalb von zwei (2) Monaten nach dessen Kenntnis angezeigt werden.  Es kann keine Garantie

übernommen  werden,  für  nutzungsbedingte  Schäden  an  Verschleißteilen,  sowie  Schäden  infolge

übermäßiger Beanspruchung und aufgrund unsachgemäßer Handhabung.

3.

 Mängel dieses Gerätes werden wir innerhalb angemessener Frist nach Mitteilung des Mangels 

unentgeltlich beseitigen; die zu diesem Zweck erforderlichen Aufwendungen, insbesondere Arbeits-

und  Materialkosten  werden  von  uns  getragen.  Über  diese  Nachbesserung  hinausgehende

Ansprüche werden durch diese Garantie dem Verbraucher nicht eingeräumt.

4.

 Im Garantiefall ist das Gerät vom Verbraucher an die für seinen Wohnort zuständige Electrolux-

Zentralwerkstatt zu versenden, wobei das Gerät gut zu  verpacken ist und die vollständige Anschrift

des Verbrauchers zusammen mit einer kurzen Fehlerbeschreibung in das Paket zu legen ist. Zum

Nachweis  des  Garantie-Anspruchs  ist  der  Sendung  der  Original-Kaufbeleg  (Kassenzettel,

Rechnung) beizufügen.

5.

 Garantieleistungen bewirken weder eine Verlängerung noch einen Neubeginn der Garantiezeit für 

dieses Gerät; ausgewechselte Teile gehen in unser Eigentum über.

6.

 Mängelansprüche aus dieser Garantie verjähren in zwei (2) Jahren ab dem Zeitpunkt der Übergabe 

des  Gerätes  vom  Händler  an  den  Verbraucher,  der  durch  den  Original-Kaufbeleg  (Kassenzettel,

Rechnung) zu belegen ist; wenn dieses Gerät gewerblich genutzt wird, beträgt die Verjährungsfrist

sechs (6) Monate. 

In 

Deutschland

 stehen wir Ihnen für Fragen, 

Anregungen oder bei Problemen rund um unsere 

Raumpflegegeräte und Kleingeräte

montags bis freitags von 8 bis 18 Uhr

zur Verfügung. 

Electrolux-Serviceline: 01805-30 60 80*

*aus dem Festnetz der 

Deutschen Telekom  Euro 0,14/Min.

Fax: 0911-323-49 1930

E-Mail: [email protected]

Sollte dieses Gerät wider Erwarten nicht funktionieren, 

erfolgt in unserer Zentralwerkstatt eine kompetente  und fachkundige Instandsetzung.

Electrolux Kleingeräte-Zentralwerkstatt

Firma Trepesch GmbH

Steinstraße 19

90419 Nürnberg

Electrolux Hausgeräte Vertriebs GmbH, Fürther Straße 246, D-90429 Nürnberg

822 949 385_Elux_Guarantee_small_CEE.book  Seite 3  Donnerstag, 9. Juli 2009  6:44 18

ELX12788_IFU_Eloisa_Coffeemaker_AEG_5lang.indd   14

2009-10-13   16:41:43

Summary of Contents for KF 31 Series

Page 1: ...COFFEE MAKER MODEL KF 31xx D GR NL F GB ELX12788_IFU_Eloisa_Coffeemaker_AEG_5lang indd 1 2009 10 13 16 41 35...

Page 2: ...apparaat voor het eerst gebruikt Garantievoorwaarden 18 19 F Mode d emploi 3 10 Avant d utiliser cet appareil pour la premi re fois veuillez lire les consi gnes de s curit en page 5 Belgi Waarborgvoor...

Page 3: ...B R servoir d eau C Indicateur de niveau d eau D Couvercle articul E Porte filtre avec syst me anti gouttes F Verseuse gradu e des deux c t s G Plaque chauffante H Cordon d alimentation et fiche Onder...

Page 4: ...vom Kundendienst oder von einer entsprechend qualifizierten Person ausgetauscht werden Das Ger t immer auf eine ebene Fl che stellen Das Ger t nie unbeaufsichtigt las sen wenn es mit dem Stromnetz ver...

Page 5: ...li ser la machine pour la premi re fois Cet appareil n est pas destin tre utilis par des personnes y compris des enfants dont les capacit s physiques sensorielles ou mentales sont diminu es ou qui ne...

Page 6: ...zu reinigen 3 Einen Papierfilter der Gr e 1x4 in den Filterhalter einlegen und mit Kaffeepulver f llen F r einen durchschnittlich starken Kaffee reicht ein Messl ffel voll ca 6 7 g pro Tasse Die Abde...

Page 7: ...nn kein Wasser mehr flie t h lt die W rme platte den Kaffee hei bis die Ma schine ber den EIN AUS Schalter ausgeschaltet wird 5 Wird die Kanne entnommen verhindert das Filterventil dass Kaffee auf die...

Page 8: ...te filtre sou levez la poign e et retirez le porte filtre Pour un nettoyage approfondi du syst me anti gouttes activez le plusieurs reprises au cours du rin age 3 D tartrageIl est recommand de proc de...

Page 9: ...ant le syst me anti gouttes de celui ci plusieurs reprises 4 Placez la verseuse et son cou vercle sur la plaque chauffante Laissez agir le d tartrant pendant 15 minutes environ puis allumez la machine...

Page 10: ...d Het moet naar een inza melpunt voor de recycling van elek trische en elektronische apparatuur worden gebracht Als u ervoor zorgt dat u dit product op de juiste wijze weggooit helpt u om mogelijk neg...

Page 11: ...th power indicator light B Water tank C Water level indicator D Hinged lid E Filter holder with anti drip valve F Coffee jug with graduation on both sides G Warming plate H Power cord plug gb ELX12788...

Page 12: ...ol down before cleaning or storage The mains cable must not come into contact with any hot parts of the appliance Do not immerse the appliance in water or any other liquid Do not exceed the maximum fi...

Page 13: ...e 2 Making co ee open the lid and fill the water tank with fresh cold water up to the desired level There is a gauge for 2 10 big cups 4 15 small cups in the water tank and on the coffee jug The machi...

Page 14: ...uctions then follow steps 4 and 5 GB 4 Place the co ee jug with its lid onto the warming plate Allow the decalcifier to take effect for about 15 minutes then switch the ma chine on Switch it off when...

Page 15: ...er tes werden wir innerhalb angemessener Frist nach Mitteilung des Mangels unentgeltlich beseitigen die zu diesem Zweck erforderlichen Aufwendungen insbesondere Arbeits und Materialkosten werden von u...

Page 16: ...16 Elec Serv 8 Hellas 1999 44 EC 24 24 ELX12788_IFU_Eloisa_Coffeemaker_AEG_5lang indd 16 2009 10 13 16 41 44...

Page 17: ...17 9 Electrolux Service sa Service 4 2310 561970 3 2310 561981 2 2 1 210 9854876 7 ELX12788_IFU_Eloisa_Coffeemaker_AEG_5lang indd 17 2009 10 13 16 41 44...

Page 18: ...niet binnen twee maanden na vaststelling is gemeld 4 Voor een beroep op garantie dient het aankoopbewijs met aankoop en of leveringsdatum te worden overlegd Bij ontbreken daarvan dient ander overtuige...

Page 19: ...de gebrek 15 Verdere of andere aanspraken in het bijzonder vergoeding van schade ontstaan buiten het product zijn uitgesloten voor zover een aansprakelijkheid niet wettelijk is vastgelegd 16 In geval...

Page 20: ...ndere Arbeits und Materialkosten werden von uns getragen ber diese Nachbesserung hinausgehende Anspr che werden durch diese Garantie dem Verbraucher nicht einger umt 4 Im Garantiefall ist das Ger t vo...

Page 21: ...ische en elektrochemische inwerking van water abnormale milieuomstandigheden in het algemeen voor het to estel oneigenlijke bedrijfsomstandigheden contact met agressieve stoffen 8 De waarborg heeft ge...

Page 22: ...a p riode de garantie est de 12 mois pour les appareils utilis s des fins professionnelles ou de fa on equi valente La p riode de garantie est aussi de 12 mois pour les appareils d occasion 2 La prest...

Page 23: ...t autrement Ces conditions de garantie sont valables uniquement pour des appareils achet s et utilis s en Belgi que Pour les appareils export s l utilisateur doit d abord s assurer qu ils satisfont au...

Page 24: ...xx02020909 Electrolux Hausger te Vertriebs GmbH F rther Strasse 246 D 90429 N rnberg Germany Share more of our thinking at www electrolux com ELX12788_IFU_Eloisa_Coffeemaker_AEG_5lang indd 24 2009 10...

Reviews: