background image

11

DE 

GR

En

1.  Entkalken

 wird regelmäßig ab-

hängig von der Wasserhärte emp-
fohlen. Nehmen Sie den Brühkopf 

ab (dabei Teile zusammen lassen) 

und füllen Sie dann den Tank mit 
Wasser/Entkalkungsmittel gemäß 
der Anleitung des betreff enden 
Produkts.

2.  Schalten Sie die Maschine ein

 und 

warten Sie, bis sie sich aufgeheizt 
hat. Setzen Sie den Filterhalter 
ohne Filter ein. Stellen Sie eine 
Schüssel auf das Abtropfgitter. 
Drehen Sie den Wahlschalter in 
Stellung 

 

und lassen Sie 1/4 der 

Lösung durchlaufen. Schalten Sie 
die Maschine aus und warten Sie 10 
Minuten.

3.  Drücken Sie die Heißwasser-Taste

 

und lassen Sie die restliche Lösung 
durch die Dampfdüse strömen. Fül-
len Sie den Wassertank mit frischem 
Wasser und lassen Sie die Maschine 
laufen, bis der Tank leer ist. Wieder-
holen Sie den Vorgang zweimal mit 
frischem Wasser. 

Setzen Sie die 

Teile wieder ein und befestigen 

Sie den Filter ordnungsgemäß.

2.  Ενεργοποιήστε τη μηχανή

 και 

προθερμάνετέ τη. Τοποθετήστε τη 

θήκη του φίλτρου στη θέση της χω-

ρίς φίλτρο. Τοποθετήστε ένα μπολ 

επάνω στο πλέγμα συλλογής στα-
γονιδίων. Περιστρέψτε τον επιλογέα 
στη θέση 

 

και αφήστε το 1/3 του 

διαλύματος να εξέλθει. Απενεργο-
ποιήστε τη μηχανή και περιμένετε 
10 λεπτά.

3.  Πιέστε το κουμπί για ζεστό νερό

 

και αφήστε το υπόλοιπο διάλυμα 
να εξέλθει μέσω του ακροφυσίου 

ατμού. Γεμίστε το δοχείο νερό με 

καθαρό νερό και θέστε σε λειτουργία 
τη μηχανή έως ότου αδειάσει το 
δοχείο. 

Επαναλάβατε δύο φορές 

χρησιμοποιώντας καθαρό νερό. 

Επανασυνδέστε τα εξαρτήματα και 

τοποθετήστε το φίλτρο σωστά.

1.  Η αφαλάτωση

 συνίσταται τακτικά, 

ανάλογα με τη σκληρότητα του 
νερού. Αφαιρέστε την κεφαλή βρά-

σης (κρατήστε μαζί τα εξαρτήματα) 

με ένα νόμισμα πριν γεμίσετε το 
δοχείο με νερό και αποσκληρυντικό 
σύμφωνα με τις οδηγίες του προϊό-
ντος. 

2.  Switch the machine on

 and let it 

heat up. Place the fi lter holder in 
position, without any fi lter. Place a 
bowl on the drip grid. Turn the se-
lector dial to 

 

and let 1/4 of the 

solution pass through. Turn the ma-
chine off  and wait for 10 minutes.

3.  Push the hot water button

 and 

let the remaining solution fl ow 
through the steam nozzle. Fill the 
water tank with fresh water and run 
the machine until the tank is empty. 

Repeat twice, with fresh water. 

Re-install components and fi x 

fi lter properly.

1.  Decalcifying

 is recommended 

regularly, depending on water hard-
ness. Remove the brewing head 

(keep components together) with 

a coin before fi lling the tank with 
water and decalcifyer according to 
product instructions. 

ELX12542_Franca_Espresso_Selector_AEG_3lang.indd   11

2009-06-10   10:58:41

Summary of Contents for CREMAPRESSO EA250

Page 1: ...ESPRESSO MAKER CREMAPRESSO MODEL EA250 DE GR EN ELX12542_Franca_Espresso_Selector_AEG_3lang indd 1 2009 06 10 10 58 37...

Page 2: ...Sicherheitshinweise auf Seite 4 Garantieabschnitt 15 Garantieabschnitt sterreich 18 GR 3 14 4 16 17 EN Instruction book 3 14 Before using the machine for the first time please read the safety advice o...

Page 3: ...packte Portionen U F llanzeige V Messl ffel mit Stampfer Teile de A ON OFF B C D E F G H I J K L M N O P Q R 1 S 2 T U V gr A ON OFF button B Power indicator light C Selector dial D Steam button E Ste...

Page 4: ...vor dem Reinigen und Pflegen ist das Ger t auszuschalten und der Netzstecker zu ziehen Das Ger t und seine Zubeh rteile werden im Betrieb hei Bedienen Sie es nur an den vorgesehenen Griffen und Kn pf...

Page 5: ...switched off and the mains plug withdrawn each time after use before cleaning and care The appliance and accessories become hot during operation Use only des ignated handles and knobs Allow to cool d...

Page 6: ...e ist betriebsbereit wenn die Betriebsanzeige st ndig leuchtet Folgen Sie dann den Anleitungen in Schritt 4 6 DE 1 ON 2 3 4 6 GR Getting started 1 Place the machine on a flat sur face and fill the tan...

Page 7: ...e diesen aus dem Halter und reinigen Sie diesen mitWasser Trocknen Sie diesen mit einemTuch und setzen Sie diesen wieder in die Filterbox ein 4 5 6 4 Choose filter for one or two cups fold back the fi...

Page 8: ...er Dampfd se Vorsicht Das Dampfrohr ist hei Reinigen Sie das Dampfrohr nach dem Abk hlen mit einem Tuch DE Zusatzfunktionen 1 2 3 GR 1 Steam can be used to froth milk or to heat liquids Push the steam...

Page 9: ...Hei es Wasser tritt aus der D se aus Zum Abstellen des Wassers drehen Sie den Wahlschal ter wieder in Stellung 4 5 4 To make coffee again press the steam button once more the light will turn off and...

Page 10: ...em Wasser Reinigen Sie das kleine Rohr mit einem Tuch Nehmen Sie den Wassertank heraus und sp len Sie ihn unter flie endem Wasser Reinigung und Pflege DE 1 2 3 GR 1 Turn the machine off and let it coo...

Page 11: ...ank leer ist Wieder holen Sie den Vorgang zweimal mit frischem Wasser Setzen Sie die Teile wieder ein und befestigen Sie den Filter ordnungsgem 2 1 3 10 3 1 2 Switch the machine on and let it heat up...

Page 12: ...ef llt und richtig eingesetzt ist Pr fen Sie den richtigen Sitz des Filter halters Vergewissern Sie sich dass der Wahlschalter in die richtige Stellung gebracht wurde Pressen Sie das Espressopulver ni...

Page 13: ...that the water tank has been filled and is correctly in place Ensure that the filter holder has been placed correctly Ensure that the selector dial has been turned right to the position Do not press t...

Page 14: ...n be recycled The plastic components are identified by markings e g PE PS etc Please dispose of the packaging mate rials in the appropriate container at the community waste disposal facilities en Old...

Page 15: ...achgem er Hand habung 3 M ngel dieses Ger tes werden wir innerhalb angemessener Frist nach Mitteilung des Mangels unentgeltlich beseitigen die zu diesem Zweck erforderlichen Aufwendungen insbesondere...

Page 16: ...16 8 Hellas 1999 44 EC 24 24 Elec Serv ELX12542_Franca_Espresso_Selector_AEG_3lang indd 16 2009 06 10 10 58 42...

Page 17: ...17 de GR en 9 Electrolux Service sa Service 4 2310 561970 3 2310 561981 2 2 1 210 9854876 7 ELX12542_Franca_Espresso_Selector_AEG_3lang indd 17 2009 06 10 10 58 42...

Page 18: ...st nach Mitteilung des Mangels unentgeltlich beseitigen die zu diesem Zweck erforderlichen Aufwendungen insbesondere Arbeits und Materialkosten werden von uns getragen ber diese Nachbesserung hinausge...

Page 19: ...mer durch e ein Ger t ndler weist blich t der diese g der nion ch in essen n an m er h osten antie t zu mmen t der er t tes n ist ELX12542_Franca_Espresso_Selector_AEG_3lang indd 19 2009 06 10 10 58 4...

Page 20: ...2010509 Electrolux Hausger te Vertriebs GmbH F rther Strasse 246 D 90429 N rnberg Germany Share more of our thinking at www electrolux com ELX12542_Franca_Espresso_Selector_AEG_3lang indd 20 2009 06 1...

Reviews: