
8
Ne pas jeter l'appareil dans une poubelle de déchets ménagers !!!
Respect de l'environnement
.
Nous
vous
prions
de
bien
vouloir
trier
les
emballages
en
carton
ainsi que les sachets plastiques (en
polyéthylène). L'appareil usagé ne doit pas être jeté à la poubelle mais remis au
point
de
collecte
prévu à cet effet car il contient des
éléments pouvant être nocifs pour l'environnement.
L'appareil électrique doit être remis de manière à limiter au maximum une éventuelle
utilisation ultérieure.
Si l'appareil contient des
piles
,
il
faut
les
retirer
et
les
remettre à un autre point de collecte.
ESPAÑOL
El dispositivo está diseñado solo para uso doméstico.
2. El producto está diseñado para uso en interiores únicamente. No utilice el producto
para ningún propósito incompatible con el uso previsto.
CONDICIONES DE SEGURIDAD. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
LEER DETENIDAMENTE Y CONSERVAR PARA FUTURAS CONSULTAS
3. Tenga cuidado al utilizar el producto cuando haya niños cerca. No permita que los
niños jueguen con el producto. No permita que los niños o personas que no estén
familiarizadas con el dispositivo lo utilicen sin supervisión.
4.ADVERTENCIA: Este dispositivo puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y
personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o personas sin
experiencia o conocimiento del dispositivo, solo bajo la supervisión de una persona
responsable de su seguridad, o si han recibido instrucciones sobre el uso seguro.
utilizando el dispositivo y son conscientes de los riesgos asociados con su
funcionamiento. Los niños no deben jugar con el dispositivo. La limpieza y el
1.Antes de usar el producto, lea atentamente las siguientes instrucciones y sígalas
siempre (o las notas a continuación). El fabricante no se hace responsable de ningún
daño resultante de un uso inadecuado del producto.
SELECTION DES UNITES DE MESURE
Appuyez sur le bouton pour changer les unités de mesure (4) en bas de l'échelle.
Le système métrique passera au Royaume-Uni ou vice versa. L'écran affichera l'unité actuelle.
OPÉRATION
ÉTAPE 1. Placez la balance sur une surface dure et plane (évitez les tapis et les surfaces molles).
ÉTAPE 2. Appuyez sur la balance, l'appareil s'allumera automatiquement. Attendez que l'écran affiche « 0,0 ».
ÉTAPE 3. Montez doucement sur la balance. Tenez-vous debout sur la balance et ne bougez pas tant que votre indication de poids sur
l'écran ne changera pas et ne sera pas verrouillée.
ARRÊT AUTOMATIQUE
Essuyez doucement la balance avec un chiffon sec ou légèrement humide.
Alimentation : 3 piles 1,5V AAA
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
MESSAGES
DONNÉES TECHNIQUES
Précision : 100g/0,2lb
b – Indicateur de surcharge « Err »
Lorsque vous descendez de la balance, l'appareil s'éteint automatiquement. La balance s'éteint automatiquement après 12 secondes.
Capacité : 180 kg/396 lb
a - "Lo" batterie faible
Summary of Contents for AD 8170
Page 2: ...2 b a 3 Err Lo 1 2 1 5V AAA 3x Batteries 4 5...
Page 22: ...22 11 10 9 13 12 18 16 14 8 15 1 2 3 4 17 5 4 2 0 0 b Err 12 1 a Lo 3...
Page 23: ...23 3 x 1 5V AAA 180 396 100g 0 2lb hazarsous 2 5 6 1 3 4 8 8...
Page 24: ...24 b Err 4 1 3 Lo 2 0 0 12 14 15 18 13 5 7 16 17 1 2 LED 3 4 9 8 11 12 10...
Page 29: ...29 10 7 11 12 13 5 6 8 3 4 8 8 9 1 2...
Page 30: ...30 14 15 16 17 18 12 Err 3 1 5 AAA 1 2 3 4 1 4 2 0 0 3 a Lo 5 100 0 2 180 396...
Page 44: ...44 3 4 8 8 5 6 7 8 9 12 18 16 17 15 11 14 13 10...
Page 45: ...45 4 12 5 2 0 0 3 1 1 2 3 4 180 396 100 0 2 Lo b Err 3 x 1 5 AAA PE AR...
Page 46: ...46 LED 3...
Page 50: ...50 3 14 5 2 0 0 11 17 1 2 3 4 13 12 16 4 15 1 10 18 3 1 5 100 0 2 12 180 396...
Page 51: ...51 BG 2 11 12 4 8 8 6 5 9 13 1 8 7 10...
Page 52: ...52 2 0 0 17 12 14 18 3 16 4 1 1 2 LED 3 4 5 15 b Err 100g 0 2lb a Lo 180 396lb 3 x 1 5V AAA...