background image

36. Nemojte usmjeravati vrući protok zraka na kabel napajanja

34. Uvijek prije primjene dijelova opreme na uređaj, pobrinite se da su suhi izvana i iznutra.
35. Nemojte blokirati na bilo koji način ulaz i izlaz zraka, npr.: kosom.

KORIŠTENJE UREĐAJA

1 - hladni zrak  

 

 

2 - vrući zrak  

 

 

3 - vrlo vrući zrak

     agresivnih deterdženata.

TEHNIČKI PODACI

7. - objesiti petlju

Snaga: 1800 - 2100W

4. - otvor za poklopac na otvoru  

 

5. - hladan metak  - 

   

 

6. - podešavanje temperature

33. Nakon uporabe stroja, isključite ga prekidačem, uklonite svaki put utičnicu kabela za 
napajanje iz zidne utičnice i pričekajte prije spremanja dok se ne ohladi.

ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE

32. Tijekom rada, ne stavljajte uređaj na mokrim površinama ili odjeći. 

OPIS PROIZVODA (slika 1)

0 - isključivanje  

 

 

1 - niska brzina  

 

 

2 - velika brzina

3. Da biste koristili hladnu fotografiju, pritisnite i držite tipku hladnog snimanja (5) - 

1. Redovito čistite poklopac na poklopcu (4) od rastresite kose ili druge prašine.
2. Prljavo kućište čistite mokrom mekom krpom, a zatim ga obrišite i osušite. Nemojte ih koristiti

1. - sklopiva ručka  

 

 

2. - podešavanje brzine   

 

3. - koncentrator/difuzor

3. Izbjegavajte tekućinu koja može doći do sušilice za kosu.

31. Uređaj može se napajati samo s naponom navedenom na kućištu.

Napon: 220 - 240V ~ 50/60Hz

37. Nemojte usmjeravati topli zrak prema očima ili drugim osjetljivim područjima.

1. Postavite željenu brzinu pomoću sklopke (2):

2. Postavite željenu temperaturu (6):

Vodimo brigu o prirodnom okolišu. Kartonsku ambalažu molimo prenijeti na otpadni papir. Polietilen (PE) vreće bacati u kontejner za plastiku. 
Istrošena oprema treba biti premještena na prikladno mjesto za pohranu, jer sadrže u ureađju opasne tvari mogu predstavljati opasnost za okoliš. 
Električni uređaj mora biti predat u takvom stanju da se smanji mogučnost njegove ponovne upotrebe. Ako vaš uređaj ima baterije, treba njih 
ukloniti i predati na mjesto za pohranu odvojeno.

1.До начала употребления устройства прочитать инструкцию обслуживания и 
действовать по указаниям содержащимся в ней.  Производитель не несёт 
ответственность за вред причиненый употреблением устройства не в соответствии с 
его предназначением или его несоответствующим обслуживанием. 
2.Устройство служит только для домашнего употребления. Не употреблять с другой 
целью, не в соответствии  с его предназначением.   
3.Устройство надо подключить только к гнезду  2

2

0

-240

В ~50

/60

Гц.  Для повышения 

безопасности употребления, к одной цепи тока не надо одновременно включать 
многие электрические устройства.  
4.Надо соблюдать особенную осторожность во время употребления устройства, 
когда вблизи находятся дети. Не надо допускать детей к развлечениям с 
устройством, не разрешай ни детям ни лицам не познакомленным с устройством на 
употребление его.  
5.Устройство не предназначено для употребления лицами (в том числе детьми) с 
ограниченной физической способностью, способностью к ощущению иил умственной 
способностью или с отсутствием опыта или познакомления с устройством, разве, что 
это происходит при надзоре лица ответственного за их безопасность и в 

Условия гарантии другие, если устройство используется в коммерческих целях.

ОБЩИЕ УСЛОВИЯ БЕЗОПАСНОСТИ. ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ПО 

БЕЗОПАСНОСТИ. ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ И СОХРАНИТЕ.

РУССКИЙ

39

(RU) РУССКИЙ

РУССКИЙ

Summary of Contents for AD 2267

Page 1: ... MK упатство за корисникот 26 NL handleiding 32 RU инструкция обслуживания 39 GR οδηγίες χρήσεως 30 HR upute za uporabu 37 SV instruktionsbok 43 SR Корисничко упутство 49 SK Používateľská príručka 44 FR mode d emploi 7 ES manual de uso 9 AR اﻟﺗﻌﻠﯾﻣﺎت دﻟﯾل 58 BG Инструкция за употреба 60 SL navodila za uporabo 35 FI manwal ng pagtuturo 41 PL instrukcja obsługi 64 IT istruzioni operative 47 LV lieto...

Page 2: ...2 1 3 4 7 6 5 2 ...

Page 3: ... burner 15 Never use this device close to water e g Under shower in bathtube or above sink filled with water 16 If using the device in bathroom after use remove the power plug from the socket because water proximity presents risk even if the device is turned off SAFETY CONDITIONS IMPORTANT INSTRUCTIONS ON SAFETY OF USE PLEASE READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE 6 After you are finished us...

Page 4: ... DEVICE 2 Set desired temperature 6 1 cool air 2 hot air 3 very hot air 26 Do not remove dust or foreign bodies from the inside of the device using sharp objects 30 Do not use the device on people who are sleeping 32 During operation do not place the device on wet surfaces or clothes 3 To use cool shot press and hold cool shot button 5 25 Do not use a product in the bath 33 After using the machine...

Page 5: ...egliche Reparaturen dürfen nur durch einen spezialisierten Service vorgenommen werden Eine nicht korrekt ausgeführte Reparatur kann das Leben des Benutzers gefährden Bei Verwendung des Gerätes zu gewerblichen Zwecken werden die Garantiebedingungen geändert 2 Das Gerät ist nur für den Hausgebrauch verwendet Verwenden Sie es nicht für andere Zwecke als den bestimmungsgemäßen Gebrauch 6 Nach der Benu...

Page 6: ...rf nicht Hände in Wasser stecken wenn das Gerät ans Netz angeschlossen ist Vor der erneuten Benutzung sollte es durch den qualifizierten Elektriker geprüft werden 18 Fassen Sie weder das Gerät noch das Netzteil mit nassen Händen 23 Das Versorgungskabel darf keine aufgeheizten Teile des Gerätes berühren sowie sollte sich nicht in der Nähe der anderen Wärmequellen befinden 25 Benutzen Sie nicht das ...

Page 7: ...levée salle de bain mobile homes 1 Lisez ce mode d emploi avant la première utilisation et suivez les conseils d utilisation Le fabriquant n est pas responsable des dégâts occasionnés par toute utilisation pour laquelle l appareil n est pas destiné ou en cas d usage non conforme aux règles d utilisation 4 Lors de l utilisation de l appareil il faut être particulièrement prudent s il y a des enfant...

Page 8: ... laisser l appareil ni le feeder de mouiller Dans le cas ou l appareil tombe dans l eau retirez immédiatement la fiche ou le feeder de la prise murale Il ne faut pas mettre vos mains dans l eau lorsque l appareil est allumé Avant de le réutiliser il doit être vérifié par un électricien qualifié 9 Ne pas utiliser l appareil si le cordon d alimentation est endommagé si l appareil est tombé ou qu il ...

Page 9: ...s cheveux Choisir la vitesse du flux d air souhaitée à l aide du bouton de réglage de la vitesse de flux d air 2 0 sèche cheveux éteint 3 Eviter qu un quelconque liquide pénètre à l intérieur du sèche cheveux Tension de l alimentation 220 240V 50 60Hz FICHE TECHNIQUE 2 Enlever les impuretés de la coque du sèche cheveux à l aide d un chiffon humide NETTOYAGE ET ENTRETIEN Puissance 1800 2100W 1 Il c...

Page 10: ...ue el aparato o el alimentador se mojen Si el aparato cae en el agua saque inmediatamente el cable o el alimentador del enchufe de alimentación No meta las manos en el agua cuando el aparato está conectado a la red de alimentación Antes de volver a utilizarlo este debe ser comprobado por un electricista calificado 18 No coja el aparato ni el alimentador con las manos mojadas 12 El cable de aliment...

Page 11: ...de pelo Mediante el interruptor de la temperatura de aire 6 seleccione la temperatura adecuada 27 No use el aparato en el exterior al aire libre o donde se utilizan los productos en aerosol o donde se suministra el oxígeno Durante el funcionamiento el aparato se calienta No coloque el aparato cerca de materiales inflamables 1 aire frío 2 aire tibio 3 aire caliente 28 No tape el aparato ya que esto...

Page 12: ... superfície fria estável plana longe de aparelhos de cozinha que se esquentam como cozinha elétrica queimador a gas etc 6 Sempre depois de finalizar o uso tirar o pino de tomada da tomada de alimentação agarrando com a mão a tomada de alimentação NÃO tirar para si o cabo de alimentação 1 Antes de começar a utilização do dispositivo deve se ler o manual de serviço e as instruções nele incluidas O f...

Page 13: ...cionamento o dispositivo torna se quente Não coloque o dispositivo perto de materiais inflamáveis 28 Não cobrir o dispositivo pois isso pode ser causa de acumulação de calor no seu interior o que pode provocar danos ou incêndios 34 Sempre antes de colocar acessórios no secador é necessário assegurar se que estão secos por dentro e por fora 36 Não dirigir o fluxo de ar quente sobre o cabo de alimen...

Page 14: ...inkamai veikia Netaisyti prietaiso savarankiškai nes gresia smūgis Sugadintą prietaisą atiduoti atitinkamam servisui kad patikrintų ar pataisytų Bet kokius taisymus gali atlikti tik įgaliotieji servisai Netinkamai atliktas taisymas gali kelti rimtą pavojų naudotojui 10 Prietaisą statyti ant vėsaus stabilaus lygaus paviršiaus toliau nuo kaistančių virtuvės prietaisų elektrinės viryklės dujų degikli...

Page 15: ... sušlapimo Kuomet įrenginys įkris į vandenį reikia nedelsiant ištraukti kištuką ir maitintuvą iš tinklinio lizdo Negalima mirkyti rankų vandenyje kai įrenginys yra įjungtas į tinklą Prieš pakartotinį naudojimą įrenginį turi patikrinti kvalifikuotas elektrikas 15 Negalima naudotis įrenginiu kur yra vanduo pvz po dušu vonioje ir virš kriauklės pripildytos vandeniu 25 Negalima įrenginio naudoti maudy...

Page 16: ...SIET UN SAGLABĀJIET 2 Ierīce paredzēta lietošanai tikai mājas apstākļos Neizmantot ierīci mērķiem kas neatbilst instrukcijā norādītajiem 1 Pirms ierīces lietošanas uzmanīgi izlasīt lietošanas instrukciju un rīkoties saskaņā ar tās norādījumiem Ražotājs nenes atbildību par bojājumiem kas radušies ierīces nepareizas vai citādi neatbilstošas lietošanas rezultātā Ja ierīce tiek izmantota komerciāliem ...

Page 17: ...ā 23 Strāvas vads nedrīkst pieskarties karstajām ierīces daļām un nedrīkst atrasties blakus citiem siltuma avotiem 18 Ierīci vai barošanas bloku nedrīkst satvert ar slapjām rokām 16 Izmantojot ierīci vannas istabā tā ir jāatvieno no tīkla pēc izmantošanas jo ūdens tuvums ir bīstams pat tad kad ierīce ir izslēgta 19 Pirms ierīces atstāšanas izslēdziet to 22 Uzglabāt bērniem nepieejamā vietā Bērni d...

Page 18: ...l kui laps on 8 aastane või vanem ja tegutseb järelevalve all 3 Seade tuleb lülitada ainult 220 240V 50 60Hz toitepessa Selleks et seadme kasutusohutus oleks suurem ära lülita üheaegselt ühte vooluringi mitut elektriseadet ÜLDISED OHUTUSJUHISED LUGEGE SEADME KASUTUSOHUTUST PUUDUTAVAD JUHISED TÄHELEPANELIKULT LÄBI JA HOIDKE ALLES 8 Kontrolli aeg ajalt toitejuhtme seisundit Juhul kui toitejuhe on vi...

Page 19: ... korpusele märgitud pingega 25 Ärge kasutage seadet vanni võtmise ajal 15 Ärge kasutage seadet vee lähedal nt duši all vannis või veega täidetud valamu kohal 30 Ärge kasutage seadet magavate isikute puhul 24 Ärge keerake toitekaablit ümber seadme 32 Töö ajal ärge pange seadet märjale pinnale või riietele 36 Ärge juhtige kuuma õhuvoolu toitejuhtmele 20 Ärge jätke sisselülitatud seadet ega AC adapte...

Page 20: ...tate şi de către persoane fără experienţă şi care nu cunosc dispozitivul atunci când acestea sunt supravegheate sau au fost instruite cu privire la utilizarea dispozitivului în siguranţă şi cunosc pericolele care reies din utilizarea acestui dispozitiv Copii nu ar trebui să se joace cu echipamentul Curăţarea şi conservarea dispozitivului nu trebuie realizată de copii în afara cazului în care aceşt...

Page 21: ...prafaţă stabilă netedă departe de dispozitivele de bucătărie care redau căldură aşa cum ar fi aragazul electric şi cel pe gaz etc 8 Periodic trebuie să verificaţi starea cablului de alimentare În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat acesta trebuie înlocuit cu unul nou de către un atelier de specialitate în scopul de a evita orice pericol 29 Fixativele pentru păr şi spray urile conţin...

Page 22: ...încât să se limiteze utilizarea lui repetată Dacă în dispozitiv se găsesc baterii acestea trebuiesc scoase şi transmise către punctul de depozitare a acestora separat BOSANSKI 1 Curatati regulat gratarul de acoperire al admisiei 4 de parul slab sau de alte prafuri Tensiune 220 240V 50 60Hz DATE TEHNICE CURATENIE SI MENTENANTA detergenți agresivi Putere 1800 2100W 3 Evitați ca orice lichid să ajung...

Page 23: ...šćenje uređaja od strane djece treba biti pod nadzorom odraslih 12 Kabel za napajanje ne može visjeti preko ruba stola niti dodirivati vruće površine 25 Nemojte koristiti uređaj tokom kupanja 23 Kabl za napajanje ne bi trebalo da dodiruje vruće dijelove uređaja i ne treba biti smješten u neposrednoj blizini izvora toplote 28 Nemojte pokrivati uređaj jer to može izazvati akumuliranje topline unutar...

Page 24: ...e i držite dugme za hladni snimak 5 2 Podesite željenu temperaturu 6 agresivni deterdženti 1 Postavite željenu brzinu pomoću prekidača 2 0 isključeno 1 niska brzina 2 velika brzina Brinući za okoliš Molimo Vas da kartonskapakovanjaodneseteu otkup otpadnogpapira Polietilenskedžakove PE bacajte u kontejnerza plastiku Iskorišćen uređaj treba odneti na odgovarajućudeponiju jer opasni sastojcikoji se u...

Page 25: ... érdekében azt erre specializált javítóműhelyben ki kell cseréltetni 15 Ne használja a készüléket víz közelében pl zuhany alatt fürdőkádban vagy vízzel telt mosdókagyló fölött 16 Ha a készüléket fürdőszabában használja használat után húzza ki a csatlakozót a konnektorból mert a víz közelsége kockázatot jelent akkor is ha a készülék ki van kapcsolva 17 Ne hagyja átnedvesedni a készüléket sem a tápe...

Page 26: ...belsejébe Teljesítmény 1800 2100W 32 Használat közben ne tegye a készüléket nedves felületre vagy ruhára TERMÉKLEÍRÁS 1 kép 4 beömlő fedél grill 5 hűvös lövés 6 hőmérséklet beállítás A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA 2 Állítsa be a kívánt hőmérsékletet 6 1 hideg levegő 2 forró levegő 3 nagyon forró levegő 3 Hűvös felvétel készítéséhez nyomja le és tartsa lenyomva a hűvös gombot 5 2 A piszkos házat nedves puha...

Page 27: ...учениот уред не смее да се остава без надзор уредот Не им дозволувајте на децата или луѓето кои не го познаваат уредот да го користат без надзор 17 Да не се водени уредот или кабелот Доколку уредот падне во вода веднаш да се извади кабелот или полначот од електричното гнездо Не смее рацете да се ставаат во вода кога уредот е на струја Пред повторното користење уредот треба да биде проверен од квал...

Page 28: ...кои спијат 31 Уредот може да биде користен само со напон прикажан на неговата обвивка 25 Не смее да се користи уредот за време на капење 28 Да не се покрива уредот бидејќи тоа може да предизвика акумулација на топлина во неговата внатрешност негово оштетување или пожар 33 По користењето исклучи го уредот со исклучувачот и секој пат вади го кабелот од гнезото и пред складирањето почекај да се излад...

Page 29: ...ud výrobek upadl z výšky a předpokládáte že je poškozen nebo pokud nefunguje správně Opravu vždy svěřte odbornému autorizovanému servisu abyste předešli úrazu elektrickým proudem Poškozený výrobek vždy ihned vypněte Provedení neodborné opravy může vést k úrazu uživatele a zániku záruky pro postup uživatele v rozporu s bezpečnostními pokyny 10 Nikdy nepokládejte výrobek na nebo do blízkosti horkých...

Page 30: ...ječ zapojené do zásuvky bez dozoru 24 Nemotejte napájecí kabel kolem zařízení 25 Zařízení nepoužívejte během koupele 27 Zařízení nepoužívejte venku v místnostech kde se používají výrobky ve spreji nebo v prostorách do kterých je distribuován kyslík Během používání se zařízení zahřívá Zařízení nepokládejte v bezprostřední blízkosti lehce hořlavých materiálů 29 Laky na vlasy a spreje obsahují lehce ...

Page 31: ...λο υγρό Προστατεύετε τη συσκευή από δυσμενείς καιρικές συνθήκες βροχή ήλιο κ ά Μην τη χρησιμοποιείτε σε συνθήκες αυξημένης υγρασίας μπάνιο κάμπινγκ 6 Πάντα μετά τη χρήση αποσυνδέσετε το ρευματολήπτη από το δίκτυο παροχής ρεύματος κρατώντας την πρίζα ΜΗΝ τραβήξετε το καλώδιο σύνδεσης 8 Τακτικά πρέπει να ελέγχετε την κατάσταση του καλωδίου τροφοδοσίας Εάν το καλώδιο τροφοδοσίας υποστεί ζημιά πρέπει ...

Page 32: ...αι Μην τοποθετείτε τη συσκευή κοντά σε εύφλεκτα υλικά 28 Μη σκεπάζετε τη συσκευή καθώς αυτό μπορεί να προκαλέσει συσσώρευση θερμότητας στο εσωτερικό της ζημιά ή πυρκαγιά 29 Τα βερνίκια και τα σπρέι μαλλιών περιέχουν εύφλεκτες ουσίες Μην τα χρησιμοποιείτε κατά τη χρήση της συσκευής 32 Κατά τη διάρκεια της λειτουργίας της μη τοποθετείτε τη συσκευή πάνω σε υγρές επιφάνειες ή πάνω σε ρούχα 18 Να μην κ...

Page 33: ...mstandigheden bloot leggen zoals direct zonlicht of regen etc Gebruik het product nooit in vochtige omstandigheden 8 Controleer regelmatig de staat van de voedingskabel Als het netsnoer beschadigd is moet het product worden gebracht naar een professionele service locatie en daar behandelt worden om gevaarlijke situaties te voorkomen 1 Voordat u het product gebruikt lees aandachtig en voldoe altijd...

Page 34: ...p het stopcontact zonder toezicht Zelfs wanneer gebruik wordt onderbroken voor een korte tijd zet het uit van het netwerk stekker uit het stopcontact 14 Om extra bescherming te bieden is het raadzaam om residu RCD te installeren in de stroomkring met een resterende huidige beoordeling niet meer dan 30 mA Neem contact op met professionele elektricien in deze zaak 23 Het netsnoer mag niet de hete on...

Page 35: ...separaat inzamelen en recycleren van afvalproducten helpt u mee bij het zuinig omgaan met de natuurlijke hulpbronnen en zorgt u ervoor dat het product op een gezondheids en milieuvriendelijke manier afgevoerd wordt SLOVENŠČINA Zaradi pogojev v garanciji če se naprava uporablja v komercialne namene 2 Izdelek se uporablja samo v zaprtih prostorih Ne uporabljajte izdelka za kakršenkoli namen ki ni v ...

Page 36: ...ega upravljalnika 25 Ne smete uporabljati napravo med kopanjem 13 Nikoli ne pustite izdelek povezan z virom energije brez nadzora Tudi ko za kratek čas prekinete uporabo ga izklopite iz vtičnice 14 Da se zagotovi dodatna varnost priporočeno je da se v električnem tokokrogu namesti zaščitna naprava za diferenčni tok RCD z nazivnim diferenčnim tokom ki ne presega 30 mA Za namestitev naprave se je tr...

Page 37: ...eba vrniti kakor da se omeji njegovo ponovno uporabo in izkoriščenost Če naprava vsebuje baterio je treba odstraniti in ločeno dati nazaj na mesta skladiščenja 6 Uvijek nakon uporabe izvucite utikač iz utičnice držeći rukom utičnicu NE vucite za mrežni kabel OPĆI UVJETI SIGURNOSTI 2 Uređaj se koristi samo za kućnu uporabu Nemojte koristiti za druge svrhe osim namijenjene uporabe 4 Budite oprezni p...

Page 38: ...n to bi trebao biti zamijenjen od strane specijalističkog servisa kako bi se izbjegli rizici 11 Nemojte koristiti uređaj blizu zapaljivih materijala 16 Kad se uređaj koristi u kupaonici nakon korištenja izvadite utikač iz utičnice jer blizina vode predstavlja rizik čak i kad je uređaj isključen 19 Isključite uređaj svaki put kad ga prestanete koristiti 22 Držite uređaj izvan dohvata djece Korišten...

Page 39: ...vreće bacati u kontejnerza plastiku Istrošenaoprema treba biti premještenana prikladnomjesto za pohranu jer sadrže u ureađju opasne tvari mogu predstavljatiopasnostza okoliš Električniuređaj mora biti predat u takvom stanju da se smanji mogučnostnjegove ponovne upotrebe Ako vaš uređaj ima baterije treba njih uklonitii predati na mjesto za pohranu odvojeno 1 До начала употребления устройства прочит...

Page 40: ...ть в сети устройство защитного отключения УЗО с номинальным дифференциальным током не более 30 мА Для установки пожалуйста обратитесь к квалифицированному электрику 6 Всегда после окончания употребления удали штепсель из питающего гнезда придерживая гнездо рукой НЕ тянуть за сетевой кабель 15 Нельзя использовать устройство вблизи воды например в душе в ванной и раковиной с водой 24 Нельзя накручив...

Page 41: ...аемую температуру 6 1 холодный воздух 2 горячий воздух 3 очень горячий воздух агрессивные моющие средства Напряжение 220 240 В 50 60Гц 3 Чтобы использовать холодный снимок нажмите и удерживайте кнопку холодного выстрела 5 0 выкл 1 низкая скорость 2 высокая скорость ЧИСТКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ 1 Регулярно очищайте решетку закрывающей крышки 4 от рыхлых волос или другой пыли ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ 2 Загрязнен...

Page 42: ...a ÄLÄ vedä virtajohdosta 9 Älä käytä laitetta mikäli sen virtajohto on vaurioitunut tai jos laite on pudonnut tai vaurioitunut muulla tavalla tai se ei toimi oikein Älä korjaa laitetta omaehtoisesti sähköiskuvaaran vuoksi Vie viallinen laite asianmukaiselle huoltoliikkeelle tarkastettavaksi ja korjattavaksi Kaikkia korjauksia saa tehdä ainoastaan valtuutetussa huoltoliikkeessä Virheellinen korjaus...

Page 43: ... aerosolituotteita tai jonne johdetaan happea Käytön aikana laite kuumenee Laitetta ei saa sijoittaa helposti syttyvien materiaalien läheisyyteen 29 Hiuslakat ja suihkeet sisältävät herkästi syttyviä aineita Niitä ei saa käyttää laitteen käytön aikana 32 Älä laita laitetta käytön aikana märälle pinnalle tai vaatteelle 33 Kun käytät laitetta sammuta se irrota pistokkeesta virtajohto pistorasiasta j...

Page 44: ...e apparaten själv eftersom du riskerar elektrisk stöt En felaktig apparaten ska avges till kvalicerad kundtjänst för att kolla eller reparera den Alla reperationer för endast utföras av kvalicerade kundtjänster En felaktig reparation kan orsaka betydande risker för användaren 10 Ställ apparaten på en sval stabil plan yta långt ifrån uppvärmande kökanordningar som spisar gasbrännare etc 13 Apparate...

Page 45: ...r torra på utsidan och insidan 1 kall luft 2 varmluft 3 mycket hetluft 2 Skölj behållaren med en våt mjuk trasa och torka sedan för att torka Använd inte någon 36 Ta aldrig damm eller främmande föremål från apparaten med hjälp av vassa föremål 4 Inloppsskydd grill 5 Coolt skott 6 Temperaturjustering 34 Observera Hårtorken blir varm vid användning Rör inte de varma ytor av anordningen 1 Ställ in ön...

Page 46: ...o con un cavo di alimentazione danneggiato o se è stato fatto cadere o danneggiato in altro modo o non funziona correttamente Non riparare l apparecchio da soli poiché potrebbe causare una scossa elettrica Restituire l apparecchio danneggiato al centro di assistenza appropriato per l ispezione o la riparazione Tutte le riparazioni possono essere eseguite solo da punti di assistenza autorizzati La ...

Page 47: ...di connettere attrezzature sostituibili sull asciugatrice assicurarsi sempre che siano asciutti all esterno e all interno 19 Non lasciare l apparecchio o l adattatore collegato alla presa incustodita 21 Se l apparecchio utilizza un alimentatore non coprirlo poiché potrebbe causare un pericoloso aumento della temperatura e danni al l apparecchio Sempre per prima cosa inserire la spina nella presa d...

Page 48: ...0 240В 50 60Хз Због сигурносних разлога није прикладно повежите више уређаја са једним утичницом 4 Потребите превидност приликом употребе око деце Не дозволи деци да се играју са производ Немојте дозволити деци или људима који не знају уређај да га користе без надзор 5 УПОЗОРЕЊЕ Овај уређај могу користити дјеца старијих од 8 година и особе са смањене физичке сензорне или менталне способности или о...

Page 49: ...у влажним условима 8 Периодично проверите стање напојног кабла Ако је кабл за напајање оштећен производ требало би окренути на локацију професионалне службе која ће бити замењена како би се избегло опасне ситуације 9 Не користите производ са оштећеним каблом за напајање или ако је пао или оштећен било који други начин или ако не ради исправно Немојте покушавати да поправите производ који је избаче...

Page 50: ...31 Током рада не постављајте уређај на влажне површине или одећу 32 Након употребе машине искључите га извадите сваки прикључак кабла за напајање из зида излаз и чекати пре него што га охлади 33 Увек пре него што примените комад опреме на уређају уверите се да су суви споља и изнутра 34 На било који начин не ометајте довод и излаз за ваздух нпр По косу 35 Не усмеравајте проток врућег зрака на кабл...

Page 51: ...t under de atmosfæriske forhold som direkte sollys eller regn osv Brug aldrig produktet under fugtige forhold 8 Kontrollér strømkabelens tilstand Hvis strømkablet er beskadiget skal produktet drejes til et professionelt servicested der skal udskiftes for at undgå farlige situationer 9 Brug aldrig produktet med et beskadiget strømkabel eller hvis det blev tabt eller beskadiget på nogen anden måde e...

Page 52: ...aceret i nærheden af andre varmekilder 25 Fjern ikke støv eller fremmedlegemer fra indersiden af hårrøret ved hjælp af skarpe genstande 26 Brug ikke udendørs eller hvor der anvendes aerosoler eller hvor der er ilt administreret 24 Brug ikke et hår krøllejern i badet 27 Undgå at dække hårkronen det kan forårsage varmeopvarmning i sit indre og det kan forårsage skade eller ild 28 Hårspray indeholder...

Page 53: ...čku sieťová zásuvka držiaca zásuvku rukou Nikdy nevyťahujte napájací kábel 7 Nikdy nevkladajte napájací kábel zástrčku alebo celé zariadenie do vody Nikdy nevystavujte produkt pri atmosférických podmienkach ako je priame slnečné svetlo alebo dážď atď Nikdy nepoužívajte výrobku vo vlhkých podmienkach 8 Periodicky skontrolujte stav napájacieho kábla Ak je napájací kábel výrobok poškodený by sa mal o...

Page 54: ...ové curlingové žehličky mohlo by to spôsobiť nahromadenie tepla vo vnútri a môže spôsobiť poškodenie alebo požiar 28 Vlasové spreje obsahujú horľavé materiály Nepoužívajte ich počas používania zariadenia 29 Nepoužívajte zariadenie na ľudí ktorí spí 30 Prístroj sa môže dodávať iba s napätím uvedeným na kryte 31 Počas prevádzky zariadenie neumiestňujte na mokré povrchy alebo oblečenie 32 Po použití ...

Page 55: ...труму 50 60 Гц Для підвищення безпеки використання до одного ланцюга струму не треба одночасно включати багато електричниx пристроїв АГАЛЬНІ УМОВИ БЕЗПЕКИ ВАЖЛИВА ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ УВАЖНО ПРОЧИТАЙТЕ І ЗБЕРЕЖІТЬ 1 До початку використання пристрою прочитати інструкцію обслуговування і діяти за вказівками що містяться в ній Виробник не несе відповідальності за шкоду заподіяну використовува...

Page 56: ...кщо пристрій підключений до розетки то в жодному випадку не кладіть руки в воду Перш ніж використовувати пристрій знову дайте його на перевірку кваліфікованому електрику 12 Кабель живлення не може висіти за краєм столу або торкатися до гарячих поверхонь 6 Завжди після закінчення використання видали штепсель з гнізда яке живить притримуючи гніздо рукою НЕ тягнути за мережний кабель 7 Не занурюй каб...

Page 57: ...уйте клавішу прохолодно 5 агресивні миючі засоби Потужність 1800 2100 Вт 1 Установіть потрібну швидкість за допомогою перемикача 2 1 Регулярно очищайте решітку 4 для вхідного отвору з вільного волосся або іншого пилу ТЕХНІЧНІ ДАНІ Напруга 220 240 В 50 60 Гц ОПИС ПРОДУКЦІЇ рис 1 4 вхідний кришний гриль 5 прохолодний вистріл 6 регулювання температури ВИКОРИСТАННЯ ПРИСТРОЮ дітьми повинно бути під наг...

Page 58: ...ﻊ اﻟﻣﻧﺗﺞ ﻋﻠﻰ اﻷﺳطﺢ اﻟﺳﺎﺧﻧﺔ أو اﻟداﻓﺋﺔ أو ﺑﺎﻟﻘرب ﻣﻧﮭﺎ ﻣﺛل اﻟﻔرن اﻟﻛﮭرﺑﺎﺋﻲ أو اﻟﻣوﻗد اﻟﻐﺎزي 8 اﻓﺣص ﺣﺎﻟﺔ ﻛﺑل اﻟطﺎﻗﺔ ﺑﺷﻛل دوري ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﻠف ﻛﺑل اﻟطﺎﻗﺔ ﯾﺟب ﺗﺣوﯾل اﻟﻣﻧﺗﺞ إﻟﻰ ﻣوﻗﻊ ﺧدﻣﺔ اﺣﺗراﻓﻲ ﻻﺳﺗﺑداﻟﮫ ﻟﺗﺟﻧب اﻟﻣواﻗف اﻟﺧطرة 12 ﻻ ﺗدع اﻟﺳﻠك ﯾﺗدﻟﻰ ﻋﻠﻰ ﺣﺎﻓﺔ اﻟﻌداد أو ﺗﻠﻣس اﻷﺳطﺢ اﻟﺳﺎﺧﻧﺔ 6 ﺑﻌد اﻻﻧﺗﮭﺎء ﻣن اﺳﺗﺧدام اﻟﻣﻧﺗﺞ ﺗذﻛر داﺋﻣﺎ إزاﻟﺔ اﻟﻘﺎﺑس ﺑرﻓﻖ ﻣن ﻣﺄﺧذ اﻟﺗﯾﺎر اﻟﻛﮭرﺑﺎﺋﻲ اﻟذي ﯾﻣﺳك ً اﻟﻣﻧﻔذ ﺑﯾدك ﻻ ﺗﺳﺣب ﻛﺎﺑل اﻟطﺎ...

Page 59: ...ﻻ ﺑﺎﻟﺟﮭد اﻟﻣﺣدد ﻋﻠﻰ اﻟﻐﻼف 3 ﺗﺟﻧب وﺻول أي ﺳﺎﺋل داﺧل ﻣﺟﻔف اﻟﺷﻌر 35 ﻻ ﺗﺳد ﺑﺄي ﺷﻛل ﻣن اﻷﺷﻛﺎل ﻣدﺧل وﻣﺧرج اﻟﮭواء ﻋﻠﻰ ﺳﺑﯾل اﻟﻣﺛﺎل ﻋن طرﯾﻖ اﻟﺷﻌر 2 ﻗذرة اﻟﺳﻛن ﻧظﯾﻔﺔ ﺑﻘطﻌﺔ ﻗﻣﺎش ﻧﺎﻋﻣﺔ ﻣﺑﻠﻠﺔ ﺛم ﯾﻣﺳﺢ ﻟﯾﺟف ﻻ ﺗﺳﺗﺧدم أي 2 اﺿﺑط درﺟﺔ اﻟﺣرارة اﻟﻣطﻠوﺑﺔ 6 اﻟﺗﻧظﯾف واﻟﺻﯾﺎﻧﺔ اﻟﺟﮭد 220 240 ﻓوﻟت 50 60 ھرﺗز 1 ھواء ﺑﺎرد 2 ھواء ﺳﺎﺧن 3 ھواء ﺳﺎﺧن ﺟدا 3 ﻻﺳﺗﺧدام ﻟﻘطﺔ ﺑﺎردة اﺿﻐط ﻣﻊ اﻻﺳﺗﻣرار ﻋﻠﻰ زر اﻟﻠﻘطﺔ اﻟﺑﺎردة 5 1 ﻣﻘﺑض ﻗﺎﺑل ﻟﻠطﻲ...

Page 60: ...чни ако устройството се използва за търговски цели 1 Преди да използвате продукта моля прочетете внимателно и винаги спазвайте следните инструкции Производителят не носи отговорност за щети дължащи се на неправилна употреба 5 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Това устройство може да се използва от деца над 8 години и лица с намалени физически сетивни или умствени способности или лица без опит или познания за устройс...

Page 61: ...то в банята след употреба извадете щепсела от контакта тъй като близостта с вода представлява риск дори ако устройството е изключено 20 Не оставяйте уреда в контакта или захранващия блок без надзор 21 Устройството не е проектирано да работи с външни планировчици или отделна система за дистанционно управление 22 Съхранявайте уреда на място недостъпно за деца Използването на устройствата от деца тря...

Page 62: ... течност да достига вътре в сешоара ИЗПОЛЗВАНЕ НА УСТРОЙСТВОТО 36 Не насочвайте потока горещ въздух върху захранващия кабел 7 примка за затваряне 33 След като използвате устройството изключете го извадете всеки щепсел захранващия кабел от контакта и изчакайте преди да го поставите да изстине 1 сгъваема дръжка 2 регулиране на скоростта 3 концентратор дифузьор 0 изключено 1 ниска скорост 2 висока ск...

Page 63: ...anie kompletnym i odpowiednio zabezpieczony na czas transportu Po dokonanej naprawie reklamowany sprzęt odbierany jest z Serwisu Centralnego przez Klienta ingerencji nieautoryzowanego serwisu samowolnych napraw przeróbek i zmian konstrukcyjnych W przypadku stwierdzenia usterki należy ją zgłosić w punkcie sprzedaży lub w Serwisie Centralnym ul Ordona 2A 01 237 Warszawa tel 728 595 006 lub e mail se...

Page 64: ... odbywa się to pod nadzorem osoby odpowiadającej za ich bezpieczeństwo lub zostały im udzielone wskazówki na temat bezpiecznego użytkowania urządzenia i mają świadomość niebezpieczeństwa związanego z jego użytkowaniem Dzieci nie powinny bawić się sprzętem Czyszczenie i konserwacja urządzenia nie powinna być wykonywana przez dzieci chyba że są powyżej 8 roku życia a czynności te są wykonywane pod n...

Page 65: ...zed ponownym użyciem musi być ono sprawdzone przez wykwalifikowanego elektryka 16 Gdy urządzenie jest używana w łazience po użyciu go wyjąć wtyczkę z gniazdka gdyż bliskość wody stanowi zagrożenie nawet wtedy kiedy urządzenie jest wyłączone 19 Urządzenie należy wyłączać każdorazowo przy odkładaniu go 20 Nie wolno pozostawiać włączonego urządzenia ani zasilacza do gniazdka bez nadzoru 24 Nie wolno ...

Page 66: ...p włosami OPIS URZĄDZENIA rys 1 1 składana rączka 2 przełącznik siły nadmuchu 33 Po użyciu urządzenia wyłączyć je wyłącznikiem wyjąć każdorazowo wtyczkę przewodu zasilającego z gniazda sieciowego i przed schowaniem odczekać aż ostygnie 36 Nie kierować strumienia gorącego powietrza na przewód zasilający 37 Nie kieruj gorącego powietrza w stronę oczu lub innych wrażliwych miejsc 31 Urządzenie może b...

Page 67: ...tle AD 1225 Travel Hair Dryer AD 2247 Mixer w rotating bowl AD 4206 Dripp Coffe Maker AD4407 AD 2907 Trimmer AD 2167 Foot Spa Hair clipper for pets AD 2823 AD 2248 Ionic Hair Dryer AD 4434 Pepper mill AD 6010 Electric Oven Yogurt Maker AD 4476 Mixer with blending shaft AD 4212 WWW ADLEREUROPE EU ...

Page 68: ...LER RADIATOR CHOCOLATE FOUNTAIN AD 4487 AD 7913 AIR COOLER Blender AD 4078 AD 6610 ELECTRIC GRILL AD 9616 LINT REMOVER ELECTRIC KETTLE AD 1293 HAIR CLIPPER AD 2831 HAIR DRYER AD 2265 AD 4617 HAND BLENDER MEAT MINCER AD 4811 AD 3171 KITCHEN SCALE WWW ADLEREUROPE EU HEATED PAD AD 7412 ...

Reviews: