background image

Summary of Contents for NGD5700BW0

Page 1: ...i_ces 25 EXIGENCES D EMPLACEMENT 26 SLeCHEUSE ELECTRIQUE RACCORDEMENT A UALIMENTATION leLECTRIQUE CANADA SEULEMENT 27 RACCORDEMENT D UNE SLeCHEUSE A GAZ 28 iNSTALLATiON DES PIEDS DE NIVELLEMENT 30 RACCORDEMENT AU GAZ 30 EVACUATION 31 Exigences concernant 1 6vacuation 31 Planification du syst_me d _vacuation 32 installation du syst_me d _vacuation 34 RACCORDEMENT DU TUYAU D ALIMENTATION MOD_ LE A V...

Page 2: ...ential hazard is tell you how to reduce the chance of injury and tell you what can happen if the instructions are not followed WARNING i ofFi o Clothes dryer installation must be performed by a qualified installer install the clothes dryer according to the manufacturer s instructions and local codes Do not install a clothes dryer with flexible plastic venting materials or flexible metal foil type ...

Page 3: ... recommend that you use a gas detector approved by UL or CSA For more information contact your gas supplier If a gas leak is detected follow the What to do if you smell gas instructions iMPORTANT The gas installation must conform with local codes or in the absence of local codes with the National Fuel Gas Code ANSi Z223 1 NFPA 54 or the Canadian Natural Gas and Propane Installation Code CSA B149 1...

Page 4: ...ated in dryer drum Check that all parts are included NOTE Do not use leveling legs supplied with dryer if installing with a pedestal or a stack kit Parts needed Not supplied with dryer Vent clamps Vent elbows and vent work Parts needed steam models 2 0 6 m inlet hose 5 1 52 m inlet hose and rubber washer Additional parts may be required depending in your installation Check local codes Check existi...

Page 5: ...lied Y connector and a short hose which you will need to purchase Level floor with maximum slope of 1 25 mm under entire dryer If slope is greater than 1 25 mm install Extended Dryer Feet Kit Part Number 279810 If not level clothes may not tumble properly and automatic sensor cycles may not operate correctly For garage installation place dryer at least 18 460 mm above floor If using a pedestal you...

Page 6: ...de in mobile homes to introduce outside air into dryer Openings such as a nearby window should be at least twice as large as dryer exhaust opening For mobile home installation of gas dryers Mobile Home Installation Hold down Kit Part Number 346764 is available to order For further information see Assistance or Service section in your Use and Care Guide ELECTRIC DRYER POWER HOOKUP CANADA ONLY ELECT...

Page 7: ...duce the risk of electric shock by providing a path of least resistance for electric current This dryer is equipped with a cord having an equipment grounding conductor and a grounding plug The plug must be plugged into an appropriate outlet that is properly installed and grounded in accordance with all local codes and ordinances WARNinG improper connection of the equipment grounding conductor can ...

Page 8: ...ted to the gas supply line with a listed flexible gas connector that complies with the standard for connectors for gas appliances ANSi Z21 24 or CSA 6 10 BURNER INPUT REQUIREMENTS Elevations above 2 000 ft 610 m When installed above 2 000 ft 610 m a 4 reduction of the burner Btu rating shown on the model serial number plate is required for each 1 000 ft 305 m increase in elevation Gas supply press...

Page 9: ...dels only 1 Connect gas supply to dryer A r_ B A Flared male fitting B Non flared male fitting Remove red cap from gas pipe Using a wrench to tighten connect gas supply to dryer Use pipe joint compound on threads of all non flared male fittings Ifflexible metal tubing is used be sure there are no kinks NOTE For LP gas connections you must use pipe joint compound resistant to action of LP gas Do no...

Page 10: ...eed 73 4ft 2 4 m The length of flexible metal vent used must be included in the overall vent system design as shown in the Vent System Charts NOTE If using an existing vent system clean lint from entire length of the system and make sure exhaust hood is not plugged with lint Replace plastic or metal foil vents with rigid metal or flexible metal vents Review Vent System Charts and if necessary modi...

Page 11: ...allation C Bottom exhaust installation Special provisions for mobile homes Exhaust vent must be securely fastened to a noncombustible portion of mobile home and must not terminate beneath the mobile home Terminate exhaust vent outside t 4 _ Determine vent path Select route that will provide straightest and most direct path outdoors Plan installation to use fewest number of elbows and turns When us...

Page 12: ... hood and use caulking compound to seal exterior wall opening around exhaust hood 2 Connect vent to exhaust hood Vent must fit over the exhaust hood Secure vent to exhaust hood with 4 102 mm clamp Run vent to dryer location using straightest path possible Avoid 90 turns Use clamps to seal all joints Do not use duct tape screws or other fastening devices that extend into interior of vent to secure ...

Page 13: ...s tighten the couplings an additional two thirds turn NOTE Do not overtighten Damage to the coupling can result Using pliers tighten the couplings with additional two thirds turn NOTE Do not overtighten Damage to the coupling can result connector and tighten couplings Check that the water faucets are turned on Attach one of the 5 ft 1 5 m inlet hose ends to the Y connector Attach washer cold inlet...

Page 14: ... crush or kink vent or flexible gas line After dryer is in place remove corner posts and cardboard from under dryer LEVEL DRYER fl Level dryer Place level here mm Check levelness of dryer from side to side Repeat from front to back NOTE The dryer must be level for the moisture sensing system to operate correctly Not Level LEVEL Not Level Adjust leveling legs If dryer is not level prop up using a w...

Page 15: ...heck to be sure that the flexible gas line is not crushed or kinked All Models _ Select a Timed Dry heated cycle and start dryer Do not select Air Only Temperature setting if dryer will not start check the following Start button has been pressed firmly Dryer is plugged into an outlet and or electrical supply is connected Household fuse is intact and tight or circuit breaker has not tripped Dryer d...

Page 16: ...lips screwdriver remove the 10 screws securing the inner door to the outer door Lift off the inner door and set aside 4 Remove outer window assembly from trim ring Fig A Fig B Using a Phillips screwdriver remove the 2 screws from the outer window retainer and rotate the outer window assembly clockwise until the square notches line up with the 4 tabs on the trim ring indicated with arrows in the fi...

Page 17: ...rlier B _ 6 Rotate and reassemble outer window assembly to trim ring Bottom of door t Notches Fig A Fig B With the edge with 2 notches at the top align the notches on the outer window assembly with the tabs on the trim ring and lower into place as shown in figure A Rotate the outer window assembly counterclockwise to lock tabs into place figure B Using a Phillips screwdriver secure with 2 screws r...

Page 18: ...or facing up Reinstall the 10 screws securing the inner door to the outer door 8 Reinstall hinge and latch on opposite sides Using a TORX T25 screwdriver reinstall the latch plate latch backing plate and hinge assembly on the opposite sides from which they were removed Using a TORX T25 screwdriver remove the 4 screws on the dryer Insert the tabs on the hinge into the mounting slot and slide down t...

Page 19: ...e holes Using a TORX T25 screwdriver remove the 2 screws securing the door strike to the door frame of the dryer Rotate the strike 180 and attach to the opposite side of dryer door frame as shown 3 Remove inner door from outer door Position the door with the inside of the door facing up Using a Phillips screwdriver remove the 10 screws securing the inner door to the outer door Lift off the inner d...

Page 20: ...Reinstall the 10 screws securing the inner door to the outer door Using a TORX T25 screwdriver remove the 4 screws on the dryer Insert the tabs on the hinge into the mounting slot and slide down to engage the top tab Secure in place with the 4 TORX T25 screws removed earlier Reverse door swing square shaped door 1 Remove door from dryer Using a TORX T25 screwdriver remove the 4 screws securing the...

Page 21: ...r door to the outer door Lift off the inner door and set aside NOTE There is a small release tab on each side of the door Ifthe inner and outer door do not separate easily slide a credit card putty knife or similar flat object between the inner and outer doors at the locations shown to release the tab f4 Remove hinge and latch from inner door Latch Hinge Using a TORX T25 screwdriver remove the 3 T...

Page 22: ...osition the inner door on the outer door assembly Using a Phillips screwdriver secure with the 13 screws removed earlier f7 Reattach door to dryer Using a TORX T25 screwdriver reinstall the 4 screws securing the door hinge to the dryer 22 ...

Page 23: ...ntiel et vous disent comment r6duire le risque de blessure et ce qui peut se produire en cas de non respect des instructions Risque d incendie m m m L installation de la s_cheuse linge doit _tre effectu_e par un installateur qualifi_ Installer ia s_cheuse conform_rnent au instructions du fabricant et au codes Iocau Ne pas installer de s_cheuse _ linge avec des rnat_riaux d _vacuation en plastique ...

Page 24: ...ction d une fuite de gaz Les distributeurs de gaz recommandent I emploi d un detecteur de gaz homologation UL ou CSA Pour d autre information contacter le fournisseur de gaz local En cas de d6tection d une fuite de gaz ex6cuter les instructions Que faire dans le cas d une odeur de gaz IMPORTANT L installation du gaz doit se conformer aux codes Iocaux ou en I absence de codes Iocaux au code canadie...

Page 25: ...ccordement au gaz Pi_ces fournies modules vapeur Connecteur en Y Le sachet de pieces se trouve dans le tambour de la s6cheuse V6rifier que toutes les pieces sont pr6sentes REMARQUE Ne pas utiiiser les pieds de nivellement si la s6cheuse dolt 6tre install6e sur un pi6destal ou un ensemble superpos6 Pi_ces n6cessaires Non fournies avec la s6cheuse Brides de conduit Coudes d 6vacuation et conduits Pi...

Page 26: ...au ayant une pente max male de 1 25 mm sous I ensemble de la s6cheuse Si la pente est sup ieure a 1 25 mm installer un ensemble de pieds d extension pour s6cheuse piece n 279810 Si la s6cheuse n est pas d aplomb le linge peut ne pas culbuter convenablement et les programmes automatiques command6s par d6tecteur peuvent ne pas fonctionner correctement Pour I installation dans un garage placer la s6c...

Page 27: ...Construction and Safety Standard Title 24 CFR Part 3280 anciennement Federal Standard for Mobile Home Construction and Safety Title 24 HUD Part 280 ou de la Norme CAN CSA Z240MH Autres crit_res _ respecter pour une installation en r_sidence mobile Un systeme d 6vacuation en m6tal qui peut 6tre achet6 chez votre marchand Pour plus de renseignements voir la section Assistance ou service dans le Guid...

Page 28: ...le ou d un disjoncteur temporis6 II est recommand6 de raccorder I appareil sur un circuit distinct exclusif a cet appareil INSTRUCTIONS DE LIAISON A LA TERRE Pour une s6cheuse reli6e la terre et connect6e par un cordon Cette s6cheuse dolt _tre reli6e a la terre En cas de mauvais fonctionnement ou de panne la liaison la terre r6duira le risque de choc 61ectrique en offrant au courant electrique un ...

Page 29: ...a Iongueur totale de la canalisation d arriv6e de gaz est sup6rieure 20 pi 6 1 m utiliser une plus grosse conduite REMARQUE On dolt utiliser un compos6 d 6tanch6it6 des tuyauteries r6sistant a I action du gaz propane Ne pas utiliser de ruban TEFLON R t La canalisation dolt comprendre un robinet d arr6t Aux i tats Unis Un robinet d arr6t individuel manuel dolt 6tre install6 six 6 pi 1 8 m de la s6c...

Page 30: ...de son emplacement final Laisser suffisamment d espace pour connecter le conduit d 6vacuation Risque du poids excessif Utiliser deux ou plus de personnes pour d_placer et installer la s_cheuse Le non respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d autre blessure Preparer la s_cheuse pour les pieds de nivellement Pour ne pas endommager le plancher utiliser une grande piece de cart...

Page 31: ...I_VACUER L AIR _ L EXTI_RIEUR iMPORTANT Respecter les dispositions de tous les codes et r_glements en vigueur Le conduit d 6vacuation de la s6cheuse ne dolt pas _tre connect6 h une 6vacuation de gaz une chemin_e un mur un plafond un grenier un vide sanitaire ou un vide de construction Seul un conduit en m6tal flexible ou rigide doit etre utilis6 pour 1 6vacuation 4ml 102 ram Conduit d 6vacuation e...

Page 32: ...ustes ou neige Ne pas utiliser un clapet d 6vacuation a fermeture magn6tique Styles recommand_s Clapet a persiennes Style acceptable Clapet de type boite Clapet inclin6 Coudes Les coudes 45 permettent une meilleure circulation de I air que les coudes 90 Meill Brides de serrage Utiliser des brides de serrages pour sceller tousles joints Le conduit d 6vacuation ne dolt pas _tre connect6 ou fix6 avec...

Page 33: ...gueur du conduit et les coudes n_cessaires m Utiliser les Tableaux des syst_mes d 6vacuation ci dessous pour d6terminer le type de composants et les combinaisons acceptables RENIARQUE Ne pas utiliser un conduit de Iongueur sup6rieure a la valeur sp6cifi6e dans les Tableaux des systemes d 6vacuation Si la Iongueur du circuit est sup6rieure a la valeur sp6cifi6e dans le tableau on observera m Une r6...

Page 34: ...ide retirer et remplacer le joint de caoutchouc Arr_ter le robinet d eau froide et retirer le tuyau d alimentation de la laveuse Retirer I ancien joint de caoutchouc du tuyau d arriv6e d eau et le remplacer par le nouveau joint de caoutchouc fourni Le conduit dolt _tre plac6 par dessus le clapet d 6vacuation Fixer ensemble le conduit et le clapet avec une bride de 4 102 mm Acheminer le conduit jus...

Page 35: ...robinet de remplissage Terminer le serrage des raccords deux tiers de tour supplementaires avec une pince REMARQUE Ne pas setter excessivement Le raccord risque d etre endommage Fixer une des extremites du tuyau d arrivee d eau de 5 pi 1 5 m au connecteur en Y Fixer le tuyau d alimentation en eau froide de la laveuse a I autre extremit6 du raccord en Y Visser le raccord a la main pour qu il repose...

Page 36: ...r ou d6former le conduit d 6vacuation ou la canalisation de gaz souple Une fois que la s6cheuse est a son emplacement d6finitif 6ter les cornieres et le carton du dessous de la s6cheuse R GLAGE DE L APLOMB DE LA SECHEUSE fl R6gler I aplomb de la s6cheuse V6rifier I aplomb de la s6cheuse d un c6t6 h I autre R6p6ter I op6ration de I avant vers I arriere REMARQUE La s6cheuse dolt 6tre d aplomb pour q...

Page 37: ...terre _ S assurer que I alimentation en gaz est ouver e _ V6rifier qu il n y a pas de fuites _ V6rifier que la canalisation de gaz souple n est pas 6cras6e ou d6form6e Tousles modules _ S61ectionner un programme de s6chage minut6 avec chaleur et mettre la s6cheuse en marche Ne pas s61ectionner le r6glage de temp6rature Air Only Air seulement Si la s_cheuse ne d_marre pas v_rifier ce qui suit Le bo...

Page 38: ... porte interne a la porte externe Soulever la porte interne pour la d6gager et la mettre de c6t6 4 Retirer la garniture circulaire de la pattie exteme du hublot A B A I aide d un tournevis Phillips retirer les 2 vis du support de la partie externe du hublot et faire pivoter la partie externe du hublot dans le sens horaire jusqu a ce que les indentations carr s soient align6es avec les 4 onglets de...

Page 39: ...externe du hublot et la r6installer sur la garniture circulaire Bas de la porte Encoches B Tout en plagant le bord comportant les 2 indentations au sommet aligner les indentations de la pattie externe du hublot avec les onglets de la garniture circulaire et abaisser le tout pour la mise en place tel qu illustr6 la figure A Faire pivoter la partie externe du hublot dans le sens antihoraire pour emb...

Page 40: ...le haut R6installer les 10 vis fixant la porte interne a la porte externe R_installer la charni_re et le Ioquet sur chaque c6te A I aide d un tournevis TORX T25 r6installer la plaque de protection du Ioquet la plaque de support du Ioquet et la charniere sur les c6t6s dont elles ont 6t6 respectivement retir6es sur la s_cheuse _ I aide d un tournevis TORX T25 retirer les 4 vis de la s6cheuse Ins6rer...

Page 41: ...r les 2 vis fixant la gache de la porte au chassis de la porte de la s6cheuse Faire pivoter la gache de 180 et la fixer au c6t6 oppos6 du chassis de la porte de la s6cheuse tel qu indiqu_ D_gager la porte interne de la porte externe Positionner la porte de fagon a ce que I int ieur de la porte soit orient6 vers le haut A I aide d un tournevis Phillips retirer les 10 vis fixant la porte interne a l...

Page 42: ...niere dans I encoche de montage et les faire glisser vers le bas pour engager I onglet sup6rieur Fixer avec les 4 vis TORX T25 pr6c6demment retir6es inversion du sens de I ouverture de la porte carr e Positionner la porte de fagon ace que I int6rieur de la porte soit orient6 vers le haut R6installer les 10 vis fixant la porte interne a la porte externe A I aide d un tournevis TORX T25 retirer les ...

Page 43: ... d6gager et la mettre de c6t REMARQUE Une petite patte de d6gagement se trouve de chaque c6t6 de la porte Si la porte interne ne se d6gage pas facilement de la porte externe introduire une carte de cr6dit un couteau a mastic ou un autre objet plat similaire entre la porte interne et la porte externe aux emplacements indiqu_s pour d6gager la patte f4 Retirer la charni_re et le Ioquet de la porte in...

Page 44: ...vec un tournevis Phillips visser les 13 vis retir6es pr6c6demment A I aide d un tournevis TORX T25 r6installer les 4 vis fixant la charniere de la porte a la s6cheuse W10573707B W10573708B SP 2013 All rights reserved Used under license in Canada 2013 Tous droits r6serv_s Emploi sous licence au Canada 08 13 Printed in U S A Imprim6 aux E U ...

Reviews: