ADB cyclorama Instruction Manual Download Page 14

The AC Range

Page 14
Issue: 001

Lighting Technologies

Code Nummer Toebehoren

ACV 100

ACP 1000

Type

1001.40.311

Beschermrooster (één geheel)

GR3/ACV

1001.34.837

Beschermrooster (één geheel)

GR3/ACP

1090.02.030

Set van 4 filterh beschermrooster 12 mm

CAD/PF/ACV

1090.02.000

Mini-cassette voor plastic filter

ACVP

1090.02.700

Transparant veiligheidsglas 257 x 257

VS/CAD/ACV

1090.16.030

Verticale lichtafschermer (set van 2 stuks)

CFV/ACV

1090.16.050

Horizontale lichtafschermer (onderaan één geheel)

CFH/ACV

1090.16.040

Verticale lichtafschermer (set van 2 stuks)

CFV/ACP

1090.16.080

Horizontale lichtafschermer (onderaan één geheel)

CFH/ACP

1092.10.505

Ophanghaak voor buizen van Ø 21 tot Ø 48 mm

A6

1092.10.560

Ophanghaak voor buizen van Ø 35 tot Ø 50 mm

A20

1092.10.550

Ophanghaak voor buizen van Ø 35 tot Ø 50 mm

A25

1092.10.550

Ophanghaak voor buizen van Ø 45 tot Ø 60 mm

A30

1092.00.092

Veiligheidskabel van 1,2 m

CAS 120/N

Halogeenlampen 230 V - R7S

2990.45.340

  625 W - 200 u - 3200 K

625W R7S 3200K

2990.45.400

1000 W - 200 u - 3000 K

1000W R7S 3000K

2990.45.405

1000 W - 200 u - 3200 K

1000W R7S 3200K

2990.45.450

1250 W - 200 u - 3200 K

1250W R7S 3200K

Glazen filters

1090.02.850

Glasfilter (257 x 257 mm) lichtblauw

FV41/ACV

1090.02.800

Glasfilter (257 x 257 mm) primair blauw

FV19/ACV

1090.02.810

Glasfilter (257 x 257 mm) geel

FV4/ACV

1090.02.820

Glasfilter (257 x 257 mm) primair rood

FV6/ACV

1090.02.840

Glasfilter (257 x 257 mm) donkergroen Lee 124

FV124/ACV

Reserveonderdelen

1090.03.007

Lamphouder R7s

R7s

GR3/ACV

CFV/ACP

CFH/ACP

CFV/ACP

Codes

Accessoires

ACV 1000 ACP 1000

Références

1001.40.311

Grillage de protection (une unité)

GR3/ACV

1001.34.837

Grillage de protection (une unité)

GR3/ACP

1090.02.030

Jeu de 4 porte-f grillage 12 mm

CAD/PF/ACV

1090.02.000

Mini-cassette pour filtre plastique

ACVP

1090.02.700

Verre de sécurité transparent 257 x 257

VS/CAD/ACV

1090.16.030

Coupe-flux vertical (jeu de 2 pièces)

CFV/ACV

1090.16.050

Coupe-flux horizontal (une unité en bas)

CFH/ACV

1090.16.040

Coupe-flux vertical (jeu de 2 pièces)

CFV/ACP

1090.16.080

Coupe-flux horizontal (une unité)

CFH/ACP

1092.10.505

Crochet pour tube 1,5" (Ø 49)

A6

1092.10.550

Crochet pour tube de Ø 35 à Ø 50 mm

A20

1092.10.560

Crochet pour tube de Ø 35 à Ø 50 mm

A25

1092.10.550

Crochet pour tube de Ø 45 à Ø 60 mm

A30

1092.00.092

Câble de sécurité de 1,2 m

CAS 120/N

Lampes halogènes 230V-R7S

2990.45.340

  625 W -   200 h - 3200 K

625W R7S 3200K

2990.45.400

1000 W - 2000 h - 3000 K

1000W R7S 3000K

2990.45.405

1000 W -   200 h - 3200 K

1000W R7S 3200K

2990.45.450

1250 W -   200 h - 3200 K

1250W R7S 3200K

Filtre verre

1090.02.850

Filtre verre (257 x 257 mm) bleu clair

FV41/ACV

1090.02.800

Filtre verre (257 x 257 mm) bleu foncé

FV19/ACV

1090.02.810

Filtre verre (257 x 257 mm) jaune

FV4/ACV

1090.02.820

Filtre verre (257 x 257 mm) rouge

FV6/ACV

1090.02.840

Filtre verre (257 x 257 mm) vert

FV124/ACV

Pièce de rechange

1090.03.007

Douille R7s

R7s

CAD/PF/ACV

CFH/ACV

CFV/ACV

GR3/ACP

VS/CAD/ACV

Summary of Contents for cyclorama

Page 1: ...Cyclorama Lights The AC Range Manuel d utilisation Gebruiksaanwijzing Instruction Manual Bedienungsanleitung M 7020 1106 07 020 Lighting Technologies ...

Page 2: ...étriques La plaque signalétique placée à l arrière de l appareil et reproduite à la figure 4 de la page 11 reprend les indications suivantes type du projecteur et numéro de série tension d alimentation maximale admissible en volts puissance maximale de la lampe en W indice de protection IP se rapportant à la résistance du projecteur aux poussières et à l humidité température ambiante maximale admi...

Page 3: ...rt de tour Grillage de protection Introduisez les deux ergots du support grillage dans les rainures de positionnement Rabattezlebasdugrillageàl intérieurduprojecteur et serrez la vis de fixation Placement de la lampe Conformément aux règles de sécurité déconnectez TOUJOURS le câble d alimentation du réseau avant de travailler sur le projecteur Si le projecteur vient d être utilisé laissez le refro...

Page 4: ...evat de volgende gegevens type van de schijnwerper en serienummer maximaal toegelaten voedingsspanning in volt maximaal vermogen van de lamp in W beschermingsindex IP in verband met de bestendigheid van de schijnwerper tegen stof en vocht maximaal toegelaten omgevingstemperatuur voor een normale werking van de schijnwerper in graden C maximaletemperatuurvandebehuizingvandeschijnwerper bij continu ...

Page 5: ...wartslag te draaien Beschermrooster Brengdetweeuiteindenvanderoosterhouderindeplaatsingssleuven Druk de onderzijde van het rooster in de schijnwerper en draai de bevestigingsschroef aan Plaatsing van de lamp Respecteer de veiligheidsregels en trek ALTIJD het netsnoer uit alvorens aan de schijnwerper te werken Als de schijnwerper nog maar pas gebruikt is laat hem dan enkele ogenblikken afkoelen of ...

Page 6: ...ate locatedinthebackoftheunitandreproduced in figure 4 on page 11 bears the following indications type of spotlight and serial number maximum allowable power supply voltage maximum power of the lamp in W protection index IP relating to the resistance of the spotlight to dust and humidity maximumallowableambienttemperaturetoensurethenormal operation of the spotlight in degrees Celsius maximum tempe...

Page 7: ...guard Insert the two lugs of the grid support into the mounting runners Fold the base of the guard to the inside of the spotlight and tighten the fixing screws Placement of the lamp In accordance with the safety regulations ALWAYS disconnect the power cable before working on the spotlight If the spotlight has just been used leave it to cool for a while or wear gloves offering thermal protection Fo...

Page 8: ...dem man den Anschlußsteckverbinder abzieht niemals am Kabel ziehen Niemals Anschlußkabel und Stecker in schlechtem Zustand verwenden Beide Komponenten sind jeweils regelmäßig bei der Inbetriebnahme des Gerätes zu überprüfen Niemals Versorgungs und Datenkabel in einem Strang ziehen Photometrische Eigenschaften Die Angabentafel die sich an der Rückseite des Geräts befindet enthält folgende Einzelhei...

Page 9: ...tigungslaschen der Torflügelblende sind in die beiden seitlich angebrachten Führungsösen einzusetzen Die Flügel sind dann auf der Vorderseite des Scheinwerfers zusammen zu klappen um so zu den Befestigungsschrauben Zugang zu haben Die Torflügelblende ist mit Hilfe einer Vierteldrehung der Befestigungsschraube zu befestigen Schutzgitter Beide Nocken der Gitterbefestigung in die Positionsnuten einfü...

Page 10: ...The AC Range Page 10 Issue 001 Lighting Technologies ACP Figure 1 Electricity supply Figure 3 1 2 3 4 5 6 7 10 9 8 ...

Page 11: ...Page 11 Issue 001 The AC Range Lighting Technologies ACV Figure 2 Identification plate Figure 4 1 2 3 4 5 6 7 10 9 8 ...

Page 12: ...unting barn door see page 16 Horizontal barn door CFH ACV 1 bottom part 1090 16 050 For mounting compact cassette OPTION N 2 Compact cassette OPTION N 3 Glass filter Compact gel filter adapter cassette ACVP 1090 02 000 Vertical barn door CFV ACV 2 pieces 1090 16 030 Transparent safety glass VS CAD ACP 1090 02 700 Set of 4 filter frames CAD PF ACV grid 1090 02 030 Horizontal barn door CFH ACV 1 bot...

Page 13: ...light ACP 1001 accessories STANDARD Grid 3 mm OPTION Single Cyclorama plastic filter ACP 1001 1060 02 020 For mounting barn door see page 16 Horizontal barn door CFH ACP 1 bottom part 1090 16 080 Vertical barn door CFV ACP 2 pieces 1090 16 040 Plastic filter ...

Page 14: ...ir rood FV6 ACV 1090 02 840 Glasfilter 257 x 257 mm donkergroen Lee 124 FV124 ACV Reserveonderdelen 1090 03 007 Lamphouder R7s R7s GR3 ACV CFV ACP CFH ACP CFV ACP Codes Accessoires ACV 1000 ACP 1000 Références 1001 40 311 Grillage de protection une unité GR3 ACV 1001 34 837 Grillage de protection une unité GR3 ACP 1090 02 030 Jeu de 4 porte filtres grillage 12 mm CAD PF ACV 1090 02 000 Mini casset...

Page 15: ...840 Glass Filter 257 x 257 mm green FV124 ACV Spare parts 1090 03 007 R7s Lampeholder R7s Bestellnummer Zubehör ACV 1000 ACP 1000 Referenz 1001 40 311 Schutzgitter ein Stück GR3 ACV 1001 34 837 Schutzgitter ein Stück GR3 ACP 1090 02 030 Satz von 4 Filterrahmen Gitter 12 mm CAD PF ACV 1090 02 000 Kompakt Farbfilter Adapterkassette ACVP 1090 02 700 Transparentes Sicherheitsglass 257 x 257 mm VS CAD ...

Page 16: ...6002 93 933 33 E Mail info adblighting de France ADB S A S Sales Office 168 170 boulevard Camélinat F 92240 Malakoff Tel 33 1 41 17 48 50 Fax 33 1 42 53 54 76 E Mail adb fr adblighting com Factory Group Logistics Centre Zone industrielle Rouvroy F 02100 Saint Quentin Tel 33 3 23 06 35 70 Fax 33 3 23 67 66 56 E Mail adb fr adblighting com The AC Range Installation procedure for barndoors luminaires...

Reviews: