background image

  ATENÇÃO: Aparelhos sob tensão. Evitar absolutamente o contacto entre a alimentação elétrica 

e o líquido a bombear. Ligar à terra todos os equipamentos presentes na área de trabalho. 

Interromper imediatamente o funcionamento em caso de descargas eletrostáticas ou se se sentir 

um choque elétrico. Não utilizar este equipamento enquanto o problema não tiver sido identificado 

e resolvido.

2 - SEGURANÇA

2.1 - M

edidas

 

de

 s

egurança

1 - ADVERTÊNCIAS GERAIS

 IMPORTANTE: Para salvaguardar a segurança dos operadores, para evitar 

possíveis danos aos produto e antes de realizar qualquer operação, é indispensável ter 

compreendido todo o manual de instruções.

Conservação do manual: 

O presente manual deve estar íntegro e legível em todas as suas partes, o 

utilizador final e os técnicos especializados autorizados para a instalação e manutenção do produto em 

questão devem ter a possibilidade de consultá-lo a qualquer momento.

Direitos de reprodução: 

O presente manual é propriedade de ADAM PUMPS S.p.A., a qual é 

exclusiva titular de todos os direitos previstos pelas leis aplicáveis, incluindo, a título de exemplo, as 

normas em matéria de direito de autor. Todos os direitos derivantes de tais normas são reservados a 

ADAM PUMPS S.p.A.: a reprodução mesmo parcial do presente manual, a sua publicação, modificação, 

transcrição, comunicação ao público, distribuição, comercialização em qualquer forma, tradução e/ou 

elaboração, empréstimo, e qualquer outra atividade reservada por lei a ADAM PUMPS S.p.A.

USO IMPRÓPRIO DO PRODUTO

O uso impróprio pode causar lesões, incluindo graves, ou morte. Não colocar a unidade em funcionamento quando se está cansado ou 

sob a influência de álcool ou drogas. Não abandonar a área de trabalho enquanto o produto está sob tensão ou sob pressão. Desligar 

todos os equipamentos quando não utilizados. Não soprar ar comprimido através do contador de litros. Evitar que os líquidos se 

sequem no interior do contador de litros. É proibido alterar ou modificar o produto. Alterações ou modificações ao produto podem tornar 

nulas as homologações e causar perigos para a segurança. Posicionar os tubos e os cabos longe do tráfico, de bordas afiadas, partes 

em movimento e superfícies quentes. Não torcer ou dobrar excessivamente os tubos flexíveis, não utilizar os tubos flexíveis para 

movimentar o produto. Manter crianças e animais longe da zona de trabalho. Respeitar todas as normas de segurança em vigor.

MANTER SEMPRE UM EXTINTOR FUNCIONANTE NA ZONA DE TRABALHO.

PT

 

ATENÇÃO: Líquidos inflamáveis.

 Observar as precauções contra os riscos de incêndio ou de 

explosão. Ler a ficha de segurança para conhecer os riscos específicos dos líquidos utilizados. 

Caso líquidos inflamáveis estejam presentes na zona de trabalho (gasolina, líquidos para lavagem 

de vidros, etc.), é necessário estar-se consciente do facto que os vapores produzidos podem 

incendiar-se ou explodir. Para prevenir incêndios e explosões utilizar o produto apenas em áreas 

bem ventiladas.  Não ligar ou desligar cabos de alimentação ou acender ou desligar as luzes 

quando estão presentes vapores inflamáveis.

  ATENÇÃO: Líquidos perigosos.

 Ler a ficha de segurança para conhecer os riscos específicos 

dos líquidos utilizados. Em caso de vazamento de líquidos perigosos, respeitar sempre as medidas 

de segurança indicadas pelo produtor do líquido. Conservar os líquidos perigosos em contentores 

aprovados e eliminar em conformidade com as linhas guia aplicáveis.

2.2 - P

riMeiros

 s

ocorros

Em caso de contacto com OLHOS, PELE, INALAÇÃO e INGESTÃO consultar a FICHA DE SEGURAN-

ÇA do fluído utilizado.

2.3 - d

ados

 

técnicos

Summary of Contents for MAT FLOW 3C

Page 1: ...o MO ITALIA Tel 39 059 528128 Fax 39 059 528437 www adampumps com info adampumps com UM001 02 2019 rev 02 TECH FLOW 3C 4C MAT FLOW 3C 4C PORTUGU S instru es traduzidas do italiano ENGLISH translation...

Page 2: ...ico e a redigir a declara o Davide Stassi na qualidade de representante legal Local e data do documento O representante legal Campogalliano 01 01 2016 O manual de uso e manuten o deve ser conservado c...

Page 3: ...de trabalho enquanto o produto est sob tens o ou sob press o Desligar todos os equipamentos quando n o utilizados N o soprar ar comprimido atrav s do contador de litros Evitar que os l quidos se seque...

Page 4: ...os corrosivos 3 3 Orienta o do contador de litros Para um uso correto montar os contadores de litros TECH FLOW MAT FLOW segundo a indica o situada na parte traseira seta dire o de flu do Os contadores...

Page 5: ...petir os pontos precedentes at que a calibra o seja aceit vel ATEN O o dispositivo n o permitir uma calibra o e dar erro se a quantidade de l quido fornecida for inferior a 5 litros 18 16 14 12 16 18...

Page 6: ...rantia ser imediatamente anulada e n o poder ser evocada a n o ser no caso em que a falta de legibilidade possa ser imputada exclusivamente a Adam Pumps Spa a garantia limita se repara o ou alternativ...

Page 7: ...362 25 362 25 362 25 362 Precis o 1 1 1 1 Repetibilidade 0 2 0 2 0 2 0 2 Entrada Sa da BSP G 1 F Articulado 1 F Articulado 1 F Articulado 1 F Articulado Material corpo Alum nio Alum nio Alum nio Alum...

Page 8: ...chnical file and draw up the declaration is Davide Stassi as legal representative the use and maintenance manual must be carefully stored near the machine in an environment protected against humidity...

Page 9: ...air through the meter Prevent liquids from drying inside the meter Do not alter or modify the product Alterations or modifications to the product may invalidate the approvals and cause safety hazards...

Page 10: ...proper use install the TECH FLOW MAT FLOW or DI FLOW meter as instructed on the back fluid direction arrow The meters can have fluid outlet upwards downwards to the left or to the right 4 GENERAL IND...

Page 11: ...meters do not have a suction filter It is advisable to add a suction filter of at least 40 mesh to prevent any residues from interfering with the mechanical parts measuring the fluid To clean the filt...

Page 12: ...has been modified or tampered with The product is used in an area with power supply defects voltage changes current phase shift etc The product is used without the supplied suction filter inside or o...

Page 13: ...o e a redigere la dichiarazione Davide Stassi in qualit di legale rappresentante Luogo e data del documento Campogalliano 01 01 2016 Il legale rappresentante il manuale di uso e manutenzione deve esse...

Page 14: ...itolare di tutti i diritti previsti dalle leggi applicabili ivi comprese a titolo esemplificativo le norme in materia di diritto d autore Tutti i diritti derivanti da tali norme sono riservati a ADAM...

Page 15: ...l contalitri e devono essere rispettate per evitare possibili danneggiamenti o malfunzionamenti 3 2 Fluidi ammessi non ammessi 3 3 Orientamento Contalitri Ammessi GASOLIO con viscosit da 2 a 5 5 cSt a...

Page 16: ...FLOW Riempire il recipiente fino a volume noto Se la quantit indicata non corrisponde al volume noto il contalitri deve essere tarato Accertarsi che la pompa sia spenta e che il sistema non sia in pr...

Page 17: ...etta CE verr applicata all interno un etichetta riportante la data di fabbricazione e da quella decorrer la garanzia predetta se per un qualsiasi motivo la data di fabbricazione non sar leggibile la g...

Page 18: ...di scoppio bar psi 25 362 25 362 25 362 25 362 Precisione 1 1 1 1 Ripetibilit 0 2 0 2 0 2 0 2 Entrata Uscita BSP G 1 F Flangiato 1 F Flangiato 1 F Flangiato 1 F Flangiato Materiale corpo Alluminio All...

Page 19: ...indicativo 30 03 2012 Data Approvato 1 di 1 Foglio 2 3 4 6 8 5 7 9 TF3A1 Propriet Componente Adam Pumps 3C DESCRIPTION Q TY 1 TF014N BOTTOM COVER 1 2 TF013N TOP COVER 1 3 TF015 SIDE COVER WITH HOLE 2...

Page 20: ...low 1 2 TF063 TF063 RESET KNOB 1 3 60302000 60302000 Reset cap 1 4 TF044 TF045 NUMERATOR HEAD 1 5 TF069 TF069 MAT FLOW COVER 1 6 OR040 OR040 O RING 130x3 NBR 70 1 7 MA984 MA983 Mask 1 8 MA071 MA071 MA...

Reviews: