Acteon SATELEC Air Max User Manual Download Page 46

 

    3. In- en uitschakelen van het apparaat

Het gebruik van het apparaat is voorbehouden aan 
professionals (tandartsen en mondhygiënisten). 
Voorafgaand aan de eerste ingebruikname, 

• 

is het noodzakelijk de accessoires (kast van het 
apparaat, handstuk, tips, sleutels, etc.) te reinigen, te 
desinfecteren met alcohol of met desinfecterende 
doekjes voor de tandartspraktijk en/of te steriliseren. 

• 

is het aanbevolen om de accessoires aan te sluiten en 
de spray gedurende enkele minuten te laten werken 
om de interne circuits van het apparaat door te 
spoelen. 

Belangrijk

: Sluit beslist de watertoevoer af bij het verlaten 

van de praktijk. 

Inschakelen 

 

Zet de hoofdschakelaar in stand Aan (I) (10).  

In werking zetten 

 

Druk op het bedieningspedaal (17) 

Totaal uitschakelen van het apparaat 

 

Zet de Aan-Uit schakelaar in positie 0 (10). 

 

Summary of Contents for SATELEC Air Max

Page 1: ...User s manual Notice d utilisation Manual de uso Benutzerhandbuch Manuale d uso Handleiding voor de gebruiker Air Max ...

Page 2: ...nly with a 230 V fuse un fusible de 230 V Use only with a 230V fuse Employer uniquement avec un fusible 230V 24 25 26 27 5x20 230V 2x0 5AT 11V 2x1AT 7 12 13 14 15 9 8 10 11 SA TE LE C 2 3 6 4 5 17 S A T E L E C 16 1 P R O P H Y P E N 18 19 PROPH YPEN 20 S A T E L E C 21 22 23 ...

Page 3: ... General view Refer to relevant figure on the fold out part of the cover 1 Rear panel 4 Powder drum 2 Front panel Display 5 ProphyPen handpiece 3 Sensitive control panel Front panel Display 6 On off button O I Lights up when the on off button ref 10 is in I position Sensitive control panel 7 Purge key A short press purges the handpiece powder circuit for a predetermined length of time of a few sec...

Page 4: ...compressed air filter Press this purge button to eliminate air remaining in the filter 14 Power socket Connection to mains electricity is by a standard connector conforming to IEC 60 320 15 Fuse housing Contains the device s fuses ...

Page 5: ...quastop type or to the dental chair water supply Caution always turn off the water supply when you leave the dental practice Setting up the equipment Position the device in the place where it is going to be used Connect the foot control ref 16 to the connector on the device ref 9 Connect the water supply pipe with its filter to the connector located at the rear of the device ref 12 Connect the air...

Page 6: ...ies casing of the device handpiece tips keys etc recommended that the accessories be plugged in and the spray operated for a few minutes to rinse the device s internal water circuits Important It is imperative that the water supply is turned off when leaving the dental practice Switching on the power Set the power switch to the on position I ref 10 To operate Press the foot control pedal ref 17 Sw...

Page 7: ...polishing effect is less effective If the setting is correct the powder is immediately removed by the water Where the powder jet is not powerful enough clean the nozzle see chapter Cleaning the polishing system or have the air pressure adjusted by an approved installer of dental equipment Polishing Proceed as follows 1 Use the ProphyPen polishing handpiece 2 Press the pedal to start polishing It i...

Page 8: ... handpiece in an autoclave Cleaning the filters The water filter Cleaning the water filter must be done in relation to the hardness index of the water Proceed as follows 1 Shut off the water at the tap on the water supply side and purge the circuit 2 Set the on off button to the O position and unplug the mains lead 3 Unscrew the two parts of the filter ref 21 and 23 using two 10mm open ended spann...

Page 9: ...t of the cord if not return the device to Satelec After Sales Service if they are unscrew the handpiece nozzle unblock the nozzle with a file and place the handpiece in an ultrasound tank for 10 minutes Powder drum empty or too full Fill the drum or remove the excess Water water inlet not connected or incorrect water setting Check the water inlet pipe or adjust the water flow on the handpiece cord...

Page 10: ...let 1 to 5 bar 14 to 72 PSI Air pressure at inlet 4 5 to 6 bar 65 to 87 PSI Operational Air flow rate at inlet 10 l min max Water flow rate at exit 0 to 120 ml min Rate of flow of powder 1 to 3g min Specifications of the powder white to slightly yellow powder impalpable slightly salty taste and mint or lemon flavor Powder drum capacity 50g Dimensions and use Overall dimensions Width 250mm Height 1...

Page 11: ...tiques Vue générale Se référer à la figure localisée sur la partie dépliable de couverture 1 Face arrière 4 Réservoir de poudre 2 Zone d affichage 5 Pièce à main ProphyPen 3 Clavier de commande Zone d affichage 6 Voyant Il est allumé lorsque le commutateur Marche Arrêt rep 10 est basculé sur la position I Clavier de commande 7 Touche Purge Son appui momentané effectue une purge à l air du circuit ...

Page 12: ...r comprimé Visser ce bouton purge pour éliminer l eau accumulée dans le filtre 14 Embase secteur La connexion au secteur s effectue par une prise normalisée conforme à la norme IEC 60 320 15 Logement fusibles Il renferme les fusibles de l appareil ...

Page 13: ...nce possible sur le fonctionnement du stimulateur cardiaque ou d un dommage causé à celui ci En cas de doute il convient d obtenir l avis ou l approbation des personnes qualifiées Contre indications Le Prophy Max ne doit pas être utilisé en présence de patients ou de praticiens porteurs de stimulateur cardiaque sans l avis ou l approbation des personnes qualifiées Le Prophy Max ne doit pas être ut...

Page 14: ...l appareil et les accessoires et ou de stériliser ces derniers de brancher les accessoires et de faire fonctionner le spray pendant quelques minutes pour rincer les circuits d eau internes à l appareil Important fermer impérativement l arrivée d eau en quittant le cabinet dentaire Mise sous tension 1 Basculer l interrupteur secteur rep 10 en position marche I Mise en fonction 1 Appuyer sur la péda...

Page 15: ...eau baisse d efficacité du polissage Réglage correct la poudre est immédiatement évacuée par l eau En cas d efficacité insatisfaisante du jet de poudre nettoyer la buse chap 6 Nettoyage du système de polissage ou faire régler la pression d air par un technicien agréé installateur dentaire Polissage Procéder comme suit 1 Utiliser la pièce à main de polissage ProphyPen 2 Appuyer sur la pédale pour d...

Page 16: ...cher Puis stériliser en autoclave la buse et la pièce à main ProphyPen Attention le respect de ces conseils est essentiel notamment pour prévenir tout risque de bouchage par la poudre à l intérieur de la pièce à main ProphyPen Nettoyage des filtres Filtre à eau Ce nettoyage sera effectué en fonction de l indice de dureté de l eau Procéder comme suit 1 Fermer l arrivée au robinet côté réseau d eau ...

Page 17: ...tent du cordon Non retour de l appareil au Service Après vente SATELEC Oui dévisser la buse de la pièce à main passer une lime dans la buse pour la déboucher et mettre la pièce à main dans une cuve à ultrasons pendant 10 minutes Poudre réservoir vide ou trop rempli Remplir le bocal ou vider le trop plein Pas de poudre ni d eau mais présence d air Eau arrivée d eau non connectée ou mauvais réglage ...

Page 18: ...uteur 110 mm Profondeur 300 mm Poids 2 7 kg Fixation montage sur table Température de fonctionnement 10 à 40 C 30 à 75 HR Température de stockage transport 40 à 70 C 10 à 100 HR Symboles et marquage Courant alternatif Appareil de type BF Attention se référer aux documents accompagnant Marquage 0459 Elimination et retraitement L élimination de l appareil et de ces accessoires doit être réalisée par...

Page 19: ... Vista general Consultar la figura 1 ubicada sobre la parte desplegable de la portada 1 Parte trasera 4 Depósito de polvo 2 Zona de visualización 5 Pieza de mano Prophypen 3 Teclado de mando Frontal Zona de visualización 6 Piloto O I Está encendido cuando el interruptor encender apagar ref 10 está basculado en la posición I Teclado de mando 7 Tecla Purga Pulsándola momentáneamente se efectúa una p...

Page 20: ... Al enroscar este botón de purga se elimina el agua acumulada en el filtro 14 Enchufe de red La conexión a la red eléctrica se efectúa por una toma normalizada conforme con la norma IEC 60 320 15 Alojamiento de los fusibles Contiene los fusibles del aparato ...

Page 21: ...top o al circuito de agua del sillón Importante Cerrar obligatoriamente la llave de entrada del agua al finalizar la jornada laboral Instalación del equipo Posicionar el aparato donde se va a utilizar Conectar el pedal ref 16 al conector ref 9 del aparato Conectar el tubo de entrada de agua con su filtro a la conexión situada en la parte trasera del aparato ref 12 Conectar el tubo de aire al filtr...

Page 22: ...rtos llaves etc Se recomienda conectar los accesorios y dejar que funcione el spray durante algunos minutos para enjuagar los circuitos de agua que se encuentran en el interior del aparato Importante Cerrar obligatoriamente la llave de entrada del agua antes de salir de la consulta dental Puesta en tensión Posicionar el interruptor de la red eléctrica en posición encender I ref 10 Puesta en funcio...

Page 23: ...emasiada agua se reduce la eficacia del pulido Ajuste correcto el polvo es inmediatamente evacuado por el agua En caso de eficacia insatisfactoria del chorro de polvo limpiar la boquilla cápitulo 6 limpieza del sistema de pulido o hacer ajustar la presión de aire por un técnico autorizado instalador dental Pulido 1 Utilizar la pieza de mano de pulido Prophypen 2 Pulsar el pedal para activar el pul...

Page 24: ...sejos es esencial particularmente para prevenir cualquier riesgo de taponamiento por el polvo en el interior de la pieza de mano Prophypen Limpieza de los filtros Filtro del agua Esta limpieza se realizará en función del índice de dureza del agua 1 Cerrar la entrada con la llave del lado de la red de agua 2 Posicionar el botón Encender Apagar sobre O y desconectar el cable de la red 3 Desenroscar ...

Page 25: ... No enviar el aparato al Servicio Postventa SATELEC Sí desenroscar la boquilla de la pieza de mano pasar una lima en la boquilla para desobstruirla e introducir la pieza de mano en una cuba de ultrasonidos durante 10 minutos Polvo depósito vacío o demasiado lleno Llenar el depósito o vaciar el sobrante Agua entrada de agua no conectada o ajuste incorrecto del agua Verificar la entrada de agua o aj...

Page 26: ...SI Presión de aire en la entrada 4 5 a 6 bares 65 a 87 PSI Funcionales Caudal de aire en la entrada 10l mn max Caudal de agua en la salida 0 a 120 ml min Caudal de polvo 1 a 3 g Características del polvo polvo ligeramente amarillento impalpable salado y aromatizado con gusto a menta o limón Capacidad del depósito de polvo 50 g Dimensionales y de utilización Dimensiones totales Anchura 250 mm Altur...

Page 27: ...ch Modellwahl Prophypen Handstück PROPHYPEN Set je nach Modell Pulverset POWDER MAX Gesamtansicht Siehe Abb 1 auf Faltblatt der Broschüre 1 Hinterseite 4 Pedal 2 Pulverbehälter 5 Eingabetastatur 3 ProphyPen Handstück Vorderseite Anzeigen 6 Leuchte Standby Modus Leuchtet auf wenn das Gerät in Standby Betrieb steht energiesparend Tastatur 7 Taste Luftablassen Druck auf diese Taste spontanes Luftdurc...

Page 28: ...3 Purge du filtre réseau air comprimé L appui sur ce bouton purge l eau accumulée dans le filtre 14 Stromanschlussstecker Netzanschluss mit Normstecker IEC 60 320 15 Sicherungskästchen Unterbringung der Gerätesicherungen ...

Page 29: ...s an das Leitungswassernetz mit Absperrhahn mit Automatiksperre vom Typ AquaStop oder Anschluss an die Wasserleitungen des Patientenstuhls Installierung Gerät an gewünschter Stelle aufstellen Fußpedal 16 an Verbindungsteil 9 anschließen Anschluss Wasserzuleitungsschlauch mit Filter an Gerätehinterseite 12 Anschluss Luftschlauch in Filterhöhe auf Gerätehinterseite 8 Netzstecker einstecken 14 Zuleit...

Page 30: ...izierenden Reinigungstüchern für Dentalbedarf reinigen und oder sterilisieren Zubehörteile anschließen und den Spray einige Minuten betätigen um die internen Wasserleitungen im Gerät zu spülen Wichtig Vor Verlassen der Praxis unbedingt die Wasserleitung zum Gerät zudrehen Netzanschluss 1 Schalter auf Position Betrieb I stellen 10 Inbetriebnahme Betriebspedal betätigen 17 Vollständiges Ausschalten ...

Page 31: ...istung Ordnungsgemäße Einstellung das Pulver wird sofort vom Wasser verdrängt Bei mangelnder Pulverstrahlleistung Luftdruck durch einen Fachtechniker einstellen lassen Polish 1 Verwendung Prophypen Polish Handstück 2 Zum Polish Start auf Pedal treten Hier ist es wichtig einen Winkel von 45 bis 60 Strahl Behandlungsfläche zu beachten und den Spray in 60 mm Entfernung zum Zahn zu halten Entleeren de...

Page 32: ...ad reinigen Pulverzerkleinerung trocknen lassen und dampfsterilisieren Reinigung der Filter Wasserfilter Reinigung je nach Wasserhärtegrad 1 Wasserhahn an Zuleitung zudrehen 2 Ein Ausschalter auf O stellen und Netzstecker abziehen 3 Die 2 Teile am Filter 21 und 23 mit 2 Flachschlüsseln Nr 10 abschrauben 4 Filter 22 herausnehmen und austauschen 5 Die 2 Filterteile 21 und 23 wieder einsetzen hierbei...

Page 33: ...ück entfernen Feile in Düse einführen und Pulveransammlung entfernen Handstück 10 Minuten in Ultraschallbad geben Pulver Behälter leer oder zu voll Behälter auffüllen oder auf Normalfüllhöhe entleeren Weder Pulver noch Wasser aber Luftzufuhr Wasser kein Wasseranschluss oder falsche Einstellung Wasserzuleitung überprüfen oder Wasserzufluss an Leitung am Handstück einstellen Luftzuleitung nicht ange...

Page 34: ...Zuleitung 1 bis 5 Bar 14 bis 72 PSI Luftdruck Zuleitung 4 5 bis 6 Bar 65 bis 87 PSI Betrieb Durchflussmenge Luftzuleitung 10 l mn maxi Durchflussmenge Wasserableitung 0 bis 120 ml Min Pulverdurchflussmenge 1 bis 3 g Pulverqualität poudre blanche à très légèrement jaune impalpable à goût salé et odeur de menthe ou citron Fassungsvermögen Pulverbehälter 50 g Ausmaße und Verwendung Gesamtausmaße Brei...

Page 35: ...dale 2 Serbatoio polvere 5 Tastiera di comando 3 Manipolo ProphyPen Lato anteriore Display 6 Spia Standby Si illumina quando l apparecchio è in modalità standby risparmio energetico Tastiera di comando 7 Tasto Scarico La pressione momentanea di questo tasto determina lo scarico dell aria presente nel circuito polvere che fuoriesce dall impugnatura per una durata predefinita di alcuni secondi Lato ...

Page 36: ...ntazione 14 Presa alimentazione di rete Il collegamento all alimentazione di rete si effettua mediante una presa normalizzata conforme alla norma IEC 60 320 15 Portafusibili Contiene i fusibili dell apparecchio ...

Page 37: ...rruzione automatica del tipo AcquaStop oppure è necessario il collegamento al circuito idrico della poltrona Installazione dell attrezzatura Posizionare l apparecchio nella postazione operativa Collegare il pedale rif 16 al connettore rif 9 Collegare il tubo di immissione dell acqua con il relativo filtro alla presa sul retro dell apparecchio rif 12 Collegare il tubo dell aria al livello del filtr...

Page 38: ... accessori scatola dell apparecchio impugnature ugelli chiavi ecc È consigliabile collegare gli accessori e fare funzionare lo spruzzo per qualche minuto in modo da sciacquare i circuiti dell acqua interni all apparecchio Importante è obbligatorio interrompere l immissione d acqua prima di uscire dallo studio Accensione Spostare l interruttore sezionatore in posizione avvio I rif 10 Messa in funzi...

Page 39: ... Regolazione corretta la polvere viene immediatamente smaltita dall acqua In caso di efficacia insoddisfacente del getto di polvere rivolgersi ad un tecnico autorizzato specializzato in installazioni odontoiatriche per la regolazione della pressione dell aria Lucidatura 1 Utilizzare il manipolo per lucidatura ProphyPen 2 Premere il pedale per avviare la lucidatura È importante rispettare un angola...

Page 40: ...e sterilizzarlo in autoclave Pulizia dei filtri Filtro acqua Questa operazione di pulizia deve essere effettuata in base al grado di durezza dell acqua 1 Interrompere l immissione di acqua presso il rubinetto lato rete idrica 2 Posizionare il pulsante Avvio Arresto su O e scollegare il cordone di alimentazione 3 Svitare i due elementi del filtro rif 21 e 23 servendosi di due chiavi piatte da 10 4 ...

Page 41: ...a lima nell ugello per sturarlo e riporre il manipolo in una vasca ad ultrasuoni per 10 minuti Polvere serbatoio vuoto o troppo pieno Riempire il serbatoio o rimuovere la polvere in eccesso Assenza di polvere e acqua presenza di aria Acqua immissione acqua non collegata o regolazione non corretta dell acqua Verificare l immissione dell acqua o regolare la portata sul cordone del manipolo Tubo di i...

Page 42: ... da 14 5 a 72 5 PSI Pressione dell aria in entrata da 4 5 a 6 bar da 65 a 87 PSI Caratteristiche funzionali Portata dell aria in entrata 10 l mn max Portata dell acqua in uscita da 0 a 120 ml min Portata polvere 1 a 3 g Caratteristiche polvere polvere bianca con riflessi gialli impalpabile dal gusto salato e profumo di menta o limone Capacità serbatoio polvere 50 g Caratteristiche dimensionali e d...

Page 43: ...de versie Handstuk Prophypen Set PROPHYPEN afhankelijk van de handelsversie Introductieset POWDER MAX poeder 5 zakjes pepermuntpoeder en 5 zakjes citroenpoeder Algemeen aanzicht Zie afbeelding 1 op het uitvouwbare deel van de deksel 1 Achterkant 4 Pedaal 2 5 5 Bedieningstoetsenbord 3 Handstuk Prophypen Voorzijde Displayzone 6 Controlelampje Stand by Brandt wanneer het apparaat in stand by modus st...

Page 44: ...eau air comprimé L appui sur ce bouton purge l eau accumulée dans le filtre 14 Netbasis De aansluiting op het net gebeurt met een genormaliseerde stekker overeenkomstig de IEC norm 60 320 15 Zekeringkast Bevat de zekeringen van het apparaat ...

Page 45: ...de waterleiding aan via een afsluitkraan met automatische afsluiting van het type AquaStop of op het watercircuit van de tandartsstoel Plaatsing van de uitrusting Plaats het apparaat op de plaats van gebruik Verbind het pedaal 16 met de connector 9 Sluit de watertoevoerslang met het filter aan op de ingang aan de achterkant van het apparaat 12 Sluit de luchtslang aan op het luchtfilter aan de acht...

Page 46: ...l of met desinfecterende doekjes voor de tandartspraktijk en of te steriliseren is het aanbevolen om de accessoires aan te sluiten en de spray gedurende enkele minuten te laten werken om de interne circuits van het apparaat door te spoelen Belangrijk Sluit beslist de watertoevoer af bij het verlaten van de praktijk Inschakelen Zet de hoofdschakelaar in stand Aan I 10 In werking zetten Druk op het ...

Page 47: ...polijsten Afstelling correct het poeder wordt onmiddellijk door water weggespoeld Bij een onvoldoende doelmatige poederstraal moet de luchtdruk worden bijgeregeld door een erkende technicus van een installateur van tandartsuitrustingen Polijsten 1 Gebruik het polijsthandstuk Prophypen 2 Druk op het pedaal om het polijsten te starten Het is belangrijk een hoek straal oppervlak van 45 tot 60 aan te ...

Page 48: ...en 10 minuten lang reinigen in ultrasonische bak om het poeder af te breken goed laten drogen en steriliseren in de autoclaaf Reinigen van de filters Waterfilter Dit reinigen gebeurt afhankelijk van de hardheidsgraad van het leidingwater 1 Sluit de toevoer af met de waterleidingkraan 2 Zet de Aan Uit knop op O en neem het netsnoer uit het stopcontact 3 Draai de 2 delen van het filter 21 en 23 los ...

Page 49: ... doorprikken om hem te ontstoppen en het handstuk 10 minuten lang in een ultrasonische reinigingsbak leggen Poeder reservoir leeg of te vol Vul de pot of haal er wat uit Geen poeder en water maar wel lucht Water watertoevoer niet aangesloten of water verkeerd afgesteld Controleer watertoevoer of regel water op de handstuktoevoer Luchttoevoerslang niet aangesloten Controleer de aansluiting van de l...

Page 50: ...riaal polycarbonaat Waterdruk op ingang 1 tot 5 bars 14 tot 72 PSI Luchtdruk op ingang 4 5 tot 6 bars 65 tot 87 PSI Functies Luchtdebiet op ingang 10 l mn max Waterdebiet op uitgang 0 tot 120 ml mn Poederdebiet 1 tot 3 g Kenmerken van het poeder poudre blanche à très légèrement jaune impalpable à goût salé et odeur de menthe ou citron Capaciteit poederreservoir 50g Afmetingen en gebruik Afmetingen...

Page 51: ...acteongroup com U K Unit 1B Steel Close Little End Road GB EATON SOCON PE19 8TT Tel 44 0 1 480 477 307 Fax 44 0 1 480 477 381 e mail info uk acteongroup com MIDDLE EAST Numan Center 1st Floor N 111 Gardens Street PO Box 468 AMMAN 11953 JORDAN Tel 962 6 553 4401 Fax 962 6 553 7833 e mail info me acteongroup com CHINA Office 401 12 Xinyuanxili Zhong Street Chaoyang District BEIJING 100027 Tel 86 10 ...

Reviews: