background image

BRAVADOS - FRANÇAIS 

MAN 116 

 

PAG.F-2 

 

 

 

 

 NOTE AU LECTEUR 

 

 

 

 

 

 

 

 

IMPORTANCE ET LIMITATIONS DU MANUEL 

Ce document contient les instructions d'utilisation et d'entretien et le manuel d'installation qui sont structurés 
pour  fournir  des  informations  générales  pour  l'utilisation  et  la  gestion  de  l'installation  de  l'équipement.  Ce 
document  contient  des  lignes  directrices  qui  ne  sont  pas  destinées  à  remplacer  aucune  loi  ou  la 
réglementation en vigueur. 
 En cas de doute sur l'identification du personnel technique qualifié ressource autorisée Acqua Brevetti 95 srl 
(Tél. +39.(0)49.8974006 ou en envoyant un e-mail à [email protected]). 

CLAUSE DE PROPRIETE DU MANUEL

 

Toute information contenue dans ce manuel est propriété exclusive de Acqua Brevetti 95 srl et ne peut être 
reproduit,  copié  sous  aucune  forme.  Le  manuel  peut  être  utilisé  seulement  comme  référence  pour 
l’équipement fourni et ne doit pas être soumise à des tiers sans autorisation écrite de Acqua Brevetti 95 Srl. 
Acqua Brevetti 95 srl se réserve le droit de modifier sans préavis ses produits et ses manuels sans aucune 
obligation de mettre à jour les produits ou manuels précédentes. 
 

SYMBOLES DE REDACTION 

Pour aider dans la lecture on a utilisé un symbole qui souligne des situations qui méritent attention et qui est 
situé à côté du texte. 

Attention! 

Ce  symbole  est  situé  à  la  lisière  de  phrases  importantes  relatives  à  l’installation, 

l’utilisation, l’exploitation et l’entretien de l’équipement. 

 

GARANTIE CONVENTIONELLE

 

Pour les conditions, voir la carte "GARANTIE CONVENTIONNELLE  contenue dans l'emballage d'origine. La 
garantie ne s'applique pas si les recommandations et les instructions données dans ce manuel ne sont pas 
respectées.  La  garantie  ne  s'applique  pas  si  l'appareil  est  utilisé  pour  le  dosage  de  produits  différents  de 
AcquaSIL  20/40

®

.  Pour  avoir  le  droit  à  la  garantie,  vous  devez  remplir  la  carte  postale  "GARANTIE 

CONVENTIONNELLE» (indiquant le numéro de 

code de l’appareil) et l'envoyer au fabricant. 

 
RECCOMANDATIONS 

Après  l'ouverture  de 

l’emballage, assurez-vous de l’intégrité de l'équipement et de la présence de tous les 

éléments.  Pour  le  remplacement  des  pièces  endommagées,  uniquement  des  pièces  de  rechange  d'origine 
sont autorisés. 

Sur l’équipement est appliqué une étiquette avec le numéro de code, l'année de fabrication, 

et  les  références  du  fabricant.  Le  fabricant  est  dégagée  de  toute  responsabilité  dans  le  cas  où  les 
instructions de ce manuel  ne sont  pas respectées . L'installation ,  l'entretien et les réparations  doivent être 
effectuées  par  du  personnel  qualifié.  Personnel  de  maintenance  qualifié  indique  les  techniciens  qui  ont  la 
formation,  l'éducation,  l'expérience,    la  connaissance  des  règles  et  des  règlements,  nécessaires  pour 
garantir des conditions de sécurité pendant l’installation, l’utilisation et le service de l’appareil; ces personnes 
disposent de toutes les instructions et informations nécessaires. En cas de doute, consulter Acqua Brevetti 
95 srl ( Tél. +39.(0)49.8973432 ou en envoyant un e -mail à [email protected] ) . 

 
 

AVERTISSEMENTS

 Le manuel d'instruction pour  le fonctionnement et la maintenance et le manuel de montage et 

installation  sont  votre  guide  pour  la  correcte  installation  et  entretient  de  l'équipement  acheté  et  il  faut  les  garder 
soigneusement  pour  référence  future.  Ils  doivent  toujours  suivre  l'  équipement,  étant  donné  qu'ils  sont  partie 
intégrante de l' équipement lui-même . Ces instructions sont fournies pour des raisons de sécurité et doivent être lus 
attentivement  avant  d'installer  et  d'utiliser 

l’équipement.  Le  bon  fonctionnement  et  la  durée  de  l'équipement 

impliquent  de  suivre  et  appliquer  les  instructions  ci-dessous  reportées.  En  cas  de  doute  surgi  lors  de  la  lecture  de 
manuels ou pour d'autres besoins concernant l'installation , l'utilisation et l'entretien de l'équipement , s'il vous plaît 
contacter Acqua Brevetti 95 srl +39. (0)49,8974006 ou envoyez-nous un e -mail à : [email protected] .

 

Summary of Contents for BRAVADOS

Page 1: ...PE DOSEUSE VOLUMETRIQUE ELECTRONIQUE PER LE DOSAGE PROPORTIONNEL D ACQUASIL 20 40 BOMBA DOSIFICADORA VOLUM TRICA ELECTR NICA PROPORCIONAL PARA LA DOSIFICACI N DE ACQUASIL 20 40 MANUALE DI ISTRUZIONI P...

Page 2: ...BRAVADOS MAN 116 INGOMBRI DIMENSIONS DIMENSIONS DIMENSIONES Codice Code Code C digo PM010 Codice Code Code C digo PM012...

Page 3: ...BRAVADOS MAN 116 Codice Code Code C digo PM014 Codice Code Code C digo PM016...

Page 4: ...i danni alla pompa e pu rendere l acqua non potabile Non miscelare AcquaSIL 20 40 con altri prodotti Sommario NOTA PER IL LETTORE I 2 MANUALE DI ISTRUZIONE PER L USO E LA MANUTENZIONE I 3 A1 GENERALIT...

Page 5: ...e la cartolina GARANZIA CONVENZIONALE riportando il codice matricola e spedirla al Costruttore RACCOMANDAZIONI Dopo aver aperto la scatola assicurarsi dell integrit dell apparecchiatura e della presen...

Page 6: ...Centri Autorizzati Acqua Brevetti 95 s r l L assistenza sull apparecchiatura pu essere eseguita solo dai centri autorizzati Acqua Brevetti 95 S r l Per avere tutte le informazioni necessarie sui centr...

Page 7: ...ax f 5 35 Temperatura massima istantanea Temperatura massima di accumulo C 80 60 Volume serbatoio autonomia ricarica cm3 m3 500 22 1000 47 2500 120 2500 120 Pressione di esercizio min max bar 1 5 6 Te...

Page 8: ...erventi di manutenzione straordinaria o riparazione possono pregiudicare le caratteristiche funzionali e o di sicurezza tali operazioni sono volutamente omesse nel presente manuale Pertanto tutte le o...

Page 9: ...pplicazione delle sanzioni amministrative previste dal decreto Legge N 151 del 25 07 2005 Con il riciclo e re utilizzo del materiale e altre forme di utilizzo di dispositivi obsoleti si pu rendere un...

Page 10: ...fissi di captazione trattamento adduzione e distribuzione delle acque destinate al consumo umano attestazione TIFQ 0208TA35F3P11 Direttiva 2004 108 CE concernente il ravvicinamento delle legislazioni...

Page 11: ...iche del luogo di installazione BravaDOS deve essere installata in un luogo igienicamente idoneo asciutto pulito al chiuso al riparo da gelo dall esposizione diretta ai raggi solari dall umidit e dagl...

Page 12: ...6 Verifiche elettriche dopo l installazione 1 Inizialmente non caricare il prodotto AcquaSIL20 40 nel serbatoio della pompa 2 Inserire la spina dell apparecchiatura in una presa 3 Se si accende stabi...

Page 13: ...SIL 20 40 with BravaDOS is prohibited and may result in severe damages to the pump and may affect the quality of drinking water Do not mix AcquaSIL 20 40 with other products Index NOTES TO THE READER...

Page 14: ...specified in this manual are not complied with The guarantee does not apply if BravaDOS is used to dose products different from AcquaSIL 20 40 In order to have right to the conventional guarantee fill...

Page 15: ...ust be performed only by service centres authorized by Acqua Brevetti 95 s r l To get any information about retailers and authorized service centres please contact Acqua Brevetti 95 s r l telephone 39...

Page 16: ...t A1 7 BravaDOS performances and technical datasheet Units PM010 PM012 PM014 PM016 Connections DN M M 1 M 1 1 4M Minimum flow rate lt min m3 h 0 5 0 03 1 0 06 1 5 0 09 2 0 12 Peak flow rate lt min m3...

Page 17: ...sonnel only A2 3 Periodic checks It is advisable to make two inspections per year by a qualified technician to verify the proper operation of the equipment and to assess the need of extraordinary main...

Page 18: ...upper side of the equipment there is an identification label In the label the following information are marked serial number month and year of production The serial number must be copied on the guara...

Page 19: ...patibility and repealing Directive 89 336 EEC Directive 2006 95 EC on the harmonisation of the laws of Member States relating to electrical equipment designed for use within certain voltage limits Dir...

Page 20: ...which cannot allow easy maintenance Allow adequate space all around the equipment for maintenance The environmental parameters for BravaDOS installation are the following Ambient temperature min max...

Page 21: ...the acoustic signal will be present until AcquaSIL 20 40 is poured inside the storage tank If you have not AcquaSIL20 40 do not use any other chemical and buy it 4 Refill the storage tank with AcquaS...

Page 22: ...interdite et peut entra ner de graves dommages la pompe et peut compromettre le caract ristiques de l eau potable Ne pas m langer ACQUASIL 20 40 avec d autres produits Sommaire NOTE AU LECTEUR F 2 MA...

Page 23: ...a carte postale GARANTIE CONVENTIONNELLE indiquant le num ro de code de l appareil et l envoyer au fabricant RECCOMANDATIONS Apr s l ouverture de l emballage assurez vous de l int grit de l quipement...

Page 24: ...n 2 crous n 2 cordiers et n 2 joints 5 Entonnoir A1 4 Concessionnaires et Centres de Service Autoris s Acqua Brevetti 95 s r l L assistance sur l quipement ne peut tre effectu e que par les centres de...

Page 25: ...la pompe BravaDOS Unit PM010 PM012 PM014 PM016 Connections DN M M 1 M 1 1 4M D bit minimum de d marrage lt min m3 h 0 5 0 03 1 0 06 1 5 0 09 2 0 12 D bit de pointe lt min m3 h 25 1 5 50 3 0 75 4 5 10...

Page 26: ...spection par un technicien sp cialis tous les six mois pour v rifier le bon fonctionnement de l quipement A2 4 Entretien sp cial L entretien sp cial ou les r parations extraordinaires peuvent affecter...

Page 27: ...ecyclage de ce produit s il vous pla t contacter le bureau municipal appropri ou un service d limination des d chets sp cialis A5 MARQUAGE DE BRAVADOS Sur la partie sup rieure de l appareil vous pouve...

Page 28: ...t le rapprochement des l gislation des Etats membres concernant la compatibilit lectromagn tique et qui abroge et remplace la Directive 89 336 CEE Directive 2006 95 CE concernent le rapprochement des...

Page 29: ...e temp rature peut provoquer une perte partielle d efficacit des polyphosphates B1 2 Caract ristiques du lieu d installation BravaDOS doit tre install e dans un endroit propre hygi niquement appropri...

Page 30: ...n est pas le cas contactez Acqua Brevetti 95 srl T l 39 0 49 8973432 e mail info acquabrevetti95 it B1 6 V rifications lectriques apr s l installation 7 Au d but ne pas charger AcquaSIL 20 40 dans le...

Page 31: ...uso de otros productos Esta prohibido mezclar AcquaSIL 20 40 con ningun otro producto El uso de otros productos conlleva la anulacion inmediata de cualquier forma de garanbtia de la bomba Sumario NOTA...

Page 32: ...no se aplica si el equipo se utiliza paa el dosaje de productos diferentes de AcquaSIL 20 40 RECOMENDACIONES Despu s de abrir la caja aseg rese de la integridad del equipo y de la presencia de todos...

Page 33: ...os centros autorizados Acqua Brevetti 95 S r l Para tener todas las informaciones necesarias sobre los centros autorizados llamar a Acqua Brevetti 95 s r l tel 39 0 49 8974006 email info acquabrevetti...

Page 34: ...instant nea Temperatura m xima de acumulaci n C 80 60 Volumen tanque autonom a carga cm3 m3 500 22 1000 47 2500 120 2500 120 Presi n de ejercicio min m x bar 1 5 6 Temperatura agua min m x C 5 30 Apar...

Page 35: ...la bomba la descripci n de esas operaciones han sido omitidas en el presente manual deliberadamente Adem s el mantenimiento extraordinario y las operaciones de reparaci n no est n cubiertos en este ma...

Page 36: ...BRAVADOS En la parte superior del aparato es posible encontrar la etiqueta identificativa del producto adquirido En particular el C digo matr cula para copiar en el Certificado de Garant a N mero de s...

Page 37: ...dos miembros relativos a la compatibilidad electromagn tica y que deroga la directiva 89 336 CEE Directiva 2006 95 CE Con respecto a la aproximaci n de la legislaci n de los estados miembros relativos...

Page 38: ...esag es en lugares malolientes No instalar donde puedan estar presentes vapores qu micos gas o exhalaciones de cualquier tipo Evitar la instalaci n en espacios cerrados que no consientan efectuar norm...

Page 39: ...te el led rojo y de la unidad viene emitido una se al ac stica a intervalos regulares de cerca 20 segundos significa que la bomba est en reserva de producto y el circuito de alarmas funciona correctam...

Page 40: ...i intercettazione Shut off valve Vanne d rret V lvula de cierre 6 Rubinetto preleva campione Sampling tap Robinet chantillonaire Grifo sampler 7 Valvola di by pass By pass valve Vanne de by pass V lvu...

Page 41: ...tto preleva campione Sampling tap Robinet chantillonaire Grifo sampler 7 Valvola di by pass By pass valve Vanne de by pass V lvula de by pass 8 Filtro di protezione Protection filter Filtre de protect...

Page 42: ...raulic system in a workmanlike manner and in accordance with the provisions of local laws is beyond the scope of this document Ces sch mas d installation sont destin es donner les instructions n cessa...

Page 43: ...BRAVADOS MAN 116 REV 0...

Page 44: ...ision Revisiones Note di Revisione Revision notes Notes de r vision Nota de Revisiones Data Date Date Fecha MAN116 Emissione Emission Emission Impresion 23 04 14 ACQUA BREVETTI 95 s r l Via Molveno 8...

Reviews: