2
Machen Sie die ersten Flugversuche auf einer großen Wiese (100x100m) auf der sich keine Hindernisse
befinden!
Beachten Sie, dass Plastik in der kalten Jahreszeit nicht die Flexibilität wie in den Sommermonaten aufweist – Propeller können
dann schneller brechen!
Niemals im öffentlichen Verkehr verwenden oder auf Parkplätzen, wenn dort Fahrzeuge geparkt sind.
Halten Sie ausreichend Abstand zum Straßen und Schienenverkehr, zu Flughäfen, zu Gebäuden und Bäumen, Seen und Flüssen.
Vermeiden Sie den Kontakt von Haaren, Kleidungsstücken und Fingern mit dem Modell, während es in Betrieb ist.
Versuchen Sie nicht das Flugzeug aus der Luft zu fangen – dies kann zu Verletzungen führen!
Kinder unter 8 Jahren sollten nur unter Aufsicht von Erwachsenen mit dem Modell spielen.
Verwenden Sie für die Fernbedienung keine Akkus sondern ausschließlich alkaline Batterien (1,5V Mignon, AA). Der Ladestrom ist
mit Akkus zu gering und die Reichweite verkürzt sich! Ungeeignete Batterien können erhitzen oder auslaufen.
Laden Sie das Modell ausschließlich über das Ladekabel der Fernbedienung.
Ersetzen Sie die Batterien wenn die Ladeleuchte in Schalterstellung „CHARGE“ nicht mehr zu blinken beginnt wenn Sie das
Modell mit dem Ladekabel verbinden.
Achten Sie darauf das kein anderes Modell in Ihrem Frequenz – und Sendebereich verwendet wird.
First exercises should be done on a large meadow (100x100m) without any obstacles.
Notice that plastic loose its sturdiness in the cold month! Propellers can break more easy!
Never use the model on parking areas when there are cars
Keep distance to any kind of roads or tracks, to airports, buildings and trees, lakes and rivers.
Avoid contact with your hair, clothes and even fingers when moving.
Do not try to catch the plane while flying – it could lead to injuries!
Children under the age of 8 should not use the model without parental guide.
Only use alkaline batteries (1.5V, AA, mignon). Never use rechargeable batteries. The power of the 1,2V rechargeable batteries is
not high enough to charge the battery pack inside the plane. Furthermore it reduces the range of the controller. Unsuitable
batteries can overheat or leak.
Only charge the model with the special charging cable on the transmitter.
Replace batteries when the charging light stopped blinking while in „ „CHARGE“ position and the model is connected with the
charging cable.
Important: Models of the same frequency should be not be used in the same range.
Les premiers exercices doivent être faits dans une prairie(100x100m) en l’absence de tout obstacle
Noter que le plastic perd de sa flexibilité par temps froid et que les hélices cassent donc plus facilement.
Ne jamais utiliser le modèle sur un parking où des véhicules stationnent
Rester à distance des routes ou voies d’accès, des aéroports, bâtiments, arbres, rivières et plans d’eau
Eviter les contacts avec vos cheveux, vos vêtements et même vos doigts lorsque vous êtes en mouvement
Ne pas essayer d’attraper le modèle lorsqu’il est en vol, vous pourriez vous blesser !
Les enfants de moins de ! ans ne doivent pas utiliser les modèles en absence des parents
N’employer que des batteries alcalines (1.5V, AA, Mignon). Ne jamais employer de batteries rechargeables, leur puissance étant
insuffisante pour charger la batterie interne de l’avion. De surplus, cela réduit la portée de l’émetteur. Les batteries inadéquates
risquent de surchauffer.
N’effectuer la charge du modèle qu’avec le câble approprié raccordé à l’émetteur
Remplacer les batteries lorsque la lampe cesse de clignoter en phase „CHARGE“ et que le modèle est connecté avec le câble
adéquat Important: les modèles utilisant la même fréquence ne doivent pas être utilisés en même temps et/ou sur la même aire
Non utilizzare il modello in parcheggi con automobili
Tenete una distanza di sicurezza da strade, aeroporti, immobili, alberi, laghi, fiumi.
Evitare il contatto con il corpo e gli abiti quando il modello è in movimento.
Non provate a prendere l’aereo mentre è in volo. Potreste Ferirvi
Si sconsiglia l’utilizzo ai bambini di età inferiore agli 8 anni senza il controllo di adulti.
Utilizzate solo pile e batterie consigliate. In nessun caso sono da utilizzarsi batterie ricaricabili. Usare solo batterie alcaline ( 1,5
volt Mignon AA ). Batterie inadeguate possono causare danni al modello.
Caricare il modellino utilizzando solo lo speciale cavo del telecomando.
Rimuovere il cavo di ricarica dal modellino quando la luce del radiocomando rimane fissa.
Importante per utilizzare più modelli contemporaneamente occorre che siano su frequenze diverse
Den første flyvningen bør gjøres på et stort område (100x100m) – uten hindringer.
Merk at plastikk kan bli sprø ved kulde. Propellene kan da lettere gå i stykker.
Bruk aldri modellen på en parkeringsplass hvis det er biler parkert der.
Hold deg unna gater eller jernbaner, flyplasser, bygninger og trær, sjøer og elver.
Sørg for at modellen ikke kommer nær hår, klær og fingre når den er i gang.
Prøv ikke å fange flyet i fart – det kan føre til alvorlige skader !
Må ikke brukes av barn under 8 år uten tilsyn av en voksen.
Anvend kun alkaliske batterier (1.5V, AA ) Bruk aldri oppladbare batterier.
Strømmen i et 1.2V oppladbart batteri er ikke sterk nok for lading av batteri pakken i flyet. Dessuten kan de forringe rekkevidden
på fjernkontrollen.
Uegnede batterier kan bli for varme eller lekke.
Modellen må kun lades med spesial kabelen på senderen.
Skift batterier når lade lampen stopper å blinke i « Charge » posisjon og modellen er tilkoplet med lade kabel.
Viktig : Fly modeller med samme frekvens bør ikke brukes i samme område.