background image

 

Technische Daten / Technical data 
Caractéristiques techniques / Datos técnicos

 

 

Sendereinheit / Sender module / Module emisión / Modulo emisora 

 
Abmessungen / Size / Taille / Tamaño: 

53 x 48 x 19 mm 

Gewicht / Weight 

/ Poids / Peso

: 30g 

AV-Eingang / AV-IN:q 

10-Pin 

Audio-Ausgang / Audio-Out  
Audio-Out / Salida-Out: 

3,5mm 

Stromaufnahme / Power consumption  
Consommation / Consumo: 

140mAh 

Kanäle / Channels / Fréquences / Canal 

Audio Stereo 
Sendeleistung / Transmission power /  
Puissance d’émission / Potencia emisión      25mW 
Akku / Battery/ Batterie / Bateria 

Nein / No / Non / No 

Reichweite / Range / Portée / Alcance 

300m 

Antenne / Antenna / Antenne / Antena 

3dB 

  

 

 

 

Empfangseinheit / Receiver module / Module réception / Modulo recepción 

 

Abmessungen / Size / Taille / Tamaño: 

100 x 59 x 18 mm 

Gewicht / Weight 

/ Poids / Peso

: 70g 

Kanäle / channels / Fréquences / Canal 

Audio Stereo 
Akku / Battery/ Batterie / Bateria 

1000mAh 

Reichweite / Range / Portée / Alcance 

300m 

Antenne / Antenna / Antenne / Antena 

3dB 

 

ACHTUNG 

Wenn ein Akku nicht ordnungsgemäß ausgetauscht wird, besteht Explosionsgefahr. 
Tauschen Sie den Akku stets durch einen vom Hersteller empfohlenen Akku desselben oder eines 
entsprechenden Typs aus.  Entsorgen Sie alte Akkus entsprechend den Anweisungen durch den Hersteller. 
Es besteht Brand-, Explosions- und Verbrennungsgefahr. Zerlegen Sie nicht den Akku. Vermeiden Sie die 
Erhitzung des Akkus über die unten genannte Temperatur und verbrennen Sie sie nicht. 

 

WARNING LIPO BATTERY 

Mishandling the battery may lead to explosion, fire and smoke including damage of health or goods. It will 
also reduce battery performance.  Never charge a damaged LiPo battery pack.  
Stop charging if the LiPo battery packs is getting deformed (blown up). 
Charge and store the LiPo battery pack at a temperature of 0°C to 40°C – avoid a temperature higher than 
65°C when discharging. Do not shortcut – Risk of explosion and fire! 
 

AVERTISSEMENT SUR LES BATTERIES LIPO 

Une mauvaise utilisation de la batterie peut être à l’origine d’explosion ou de fumées qui peuvent être 
nuisibles pour les biens et personnes.   Ne jamais charger une batterie LiPo endommagée. 
Arrêter immédiatement la charge si la batterie LiPo devenait chaude ou se déformait. 
La charge et le stockage de la batterie doivent se faire dans des pièces dont la température est comprise 
entre 0°C et 40°C. Ne jamais entreposer dans un endroit où la température est supérieure à 65° C.  
Ne pas mettre en court circuit, risque d’incendie ou d’explosion ! 
 

CUIDADO SOBRE BATERIAS 

Mal utilizar la batería puede lograr a explosiones así que fumo los cuales pueden ser dañosos para las 
personas y los bienes. Nunca tiene que cargar una batería deteriorada. 
Parar inmediatamente la carga de la batería en el caso de una deformación o si se vuelve calienta. 
La carga y el almacén de la batería se hacen en lugares donde la temperatura se encuentra entre 0°C y 
40°C. Nunca almacenar en un lugar donde la temperatura supera 65° C.  
¡No poner en corto circuito, riesgo de incendio o de explosión! 

Summary of Contents for FlyCamOne HD 1080p

Page 1: ...tibel mit Compatible to Compatible avec Compatible con FlyCamOne HD 720p FlyCamOne HD 1080p CarCamOne high definition Anleitung Manual Manuel Manual Vers 1 0 FlyCamOne CarCamOne and the FlyCamOne Logo...

Page 2: ...t avant utilisation Aseg rese que el paquete contiene el todo antes de empezar FlyCamOne HD 5 8GHz Transmitter Set Transmission Set Kit de retransmission Kit de retransmisi n Sendereinheit Sender modu...

Page 3: ...ie Kan le bereinstimmen Mit einer Reichweite von bis zu 300m auf Sicht wird nun das Videosignal bertragen Da die Kamera auf der Micro SD Karte speichert werden eventuell auftretende Bildst rungen oder...

Page 4: ...La cam ra enregistre n anmoins en direct sans ces parasites li s la retransmission Carga del modulo retransmisi n en 5 8 GHz No hay bater as en el modulo emisor Este ltimo va a ser alimentado mediant...

Page 5: ...ld Art Nr FC3104 kann die Reichweite um weitere 500 m erh ht werden The 5 8GHz receiving antenna FlyCamOne Shield Art Nr FC3104 sold separately can increase the range by another 500m 1500ft AV Ausgang...

Page 6: ...sie nicht WARNING LIPO BATTERY Mishandling the battery may lead to explosion fire and smoke including damage of health or goods It will also reduce battery performance Never charge a damaged LiPo bat...

Page 7: ...g zu Ihrer n chsten Sammelstelle bzw Recyclinghof Information for disposal of crossed Bin marked products This symbol is marked on a product or packaging it means that the product including the batter...

Page 8: ...vi n cumple con los requisitos esenciales y con el resto de la normativa relevante seg n la directiva n 1999 5 EC Una copia de la Declaraci n de conformidad original puede ser obtenida en la siguiente...

Reviews: