background image

Bedienungsanleitung/Operating Instructions/Mode d’emploi AccuLux SL 5 LED + SL 6 LED, Version 4, 10/2015 

Bedienungsanleitung 

Operating Instructions 

Mode d’emploi 

für/for/pour 
Arbeitsleuchte mit Notlichtfunktion 

AccuLux SL 5 LED Set (Art.Nr.: 456441) 

oder

AccuLux SL 6 LED Set (Art.Nr.: 456541) 

mit separater Ladestation L 5 
Work and Emergency Lamp 

AccuLux  SL 5 LED Set (Art.No.: 456441)  

or 

AccuLux  SL 6 LED Set (Art.No.: 456541) 

with Separate Charging Station L 5 
Lampe de travail et de secours 

AccuLux SL 5 LED Set (Art.No.: 456441)  

ou 

AccuLux SL 6 LED Set (Art.No.: 456541) 

avec chargeur de batterie externe  L 5 

Hersteller/Manufacturer/Fabricant 

Witte + Sutor GmbH 

Steinberger Straße 6 

D-71540 Murrhardt 
www.acculux.de                

[email protected] 

Inhalt 

Lieferumfang .............................................. 2 
Anwendungsbereich ................................... 2 
Technische Daten ...................................... 2 
Ersatzteile ................................................... 3 
Abmessungen ............................................ 4 
Betrieb ........................................................ 5 

Akku  laden ............................................ 6 

Automatische  Funktionen ..................... 6 

Information zum Fahrzeugeinbau ......... 6 

Farbscheibe einsetzen ......................... 6 

Wartung,  Reparatur .................................... 7 

Akkumulator austauschen .................... 7 

Reinigung ............................................. 7 

Hinweis:

AccuLux SL 6 LED ist mit einer         

fokussierenden Linse ausgestattet 

Contents 

Scope of supply .......................................... 2 
Application range ........................................ 2 
Technical data ............................................. 3 
Spare parts ................................................. 3 
Dimensions ................................................. 4 
Operation .................................................... 6 

Charging the rechargeable battery ....... 6 

Automatic  functions ............................... 6 

Information for installation in a vehicle .. 6 

Inserting the colour screen .................... 6 

Maintenance, repair .................................... 7 

Replacing the rechargeable battery ...... 7 

Cleaning ................................................ 7 

Attention:

AccuLux SL 6 LED is equipped with a  

focusing lens 

Sommaire 

Contenu de la livraison ............................... 2 
Domaine  d’utilisation .................................. 2 
Charactéristiques  techniques ..................... 3 
Pièces de rechange .................................... 3 
Dimensions ................................................. 4 
Fonctionnement .......................................... 6 

Charger l’accumulateur ......................... 6 

Fonctions automatiques ........................ 6 

Informations pour le montage dans 

un  véhicule ............................................ 6 

Assemblage des disques colorés ......... 6 

Entretien,  réparation ................................... 7 

Remplacer  l’accumulateur .................... 7 

Nettoyage ............................................. 7 

Attention:

AccuLux SL 6 LED avec lentille  

focalisante

Bitte beachten:

Der Akku muss bei Lagerung oder bei 

längerer Nichtbenutzung mindestens 

alle 3 Monate nachgeladen werden. 

Eine Unterlassung kann zum gravie-

renden Kapazitätsverlust des Akkus

führen. Unter Beachtung der Nachla-

dung behalten die Akkus ihre Kapazi- 

tät bei und sind mehrere Jahre ein-

satzbereit und somit sehr robust und 

langlebig.

Please note:

lf stored or not used for a Ionger 

period of time, the rechargeable bat-

tery must be recharged at least once 

every three months. Failure to do so 

may Iead to a serious reduction in 

battery capacity. lf regularly rechar-

ged, the batteries keep their capacity 

and are ready to for use for several 

years and thus extremely robust and 

long-lived.

Remarque:

La batterie doit etre chargee au mini-

mum une fois tous les 3 mois en cas de 

stockage ou de nonutilisationprolongee. 

En cas d‘omission, il existe un risque 

de perte grave de capacite de Ia bat-

terie. Si les consignes de chargement 

sont respectees, Ia batterie conserve sa 

capacite, elle reste ainsi prete a l‘emploi 

pendant plusieurs annees et est donc 

tres solide et resistante.

24 Monate Gewährleistung

Unsere Gewährleistung für Material 

und Verarbeitung beträgt 24 Monate. 

Verschleiß teile wie Akkus sind von der 

Gewährleistung ausgenommen.

Bei unsachgemäßer Handhabung be-

steht kein Gewährleistungsanspruch.

24 months warranty tor detects

The manufacturer grants 24 months war-

ranty for defects on faulty materials and 

workmanship. Rechargeable batteries are 

excluded of this warranty for defects. War-

ranty for defect claims cannot be accepted 

in case of incorrect handling or repair.

Garantie legale de 24 mois

Le fabricant vous accorde une garantie 

legale de 24 mois sur les vices de mate-

rial et de montage. Les accumulateurs so 

nt exclus de la garantie legale. En cas de 

manipulation non adequate, le droit ci la

garantie est supprime.

Summary of Contents for AccuLux SL 5 LED

Page 1: ...accumulateur 7 Nettoyage 7 Attention AccuLux SL 6 LED avec lentille focalisante Bitte beachten Der Akku muss bei Lagerung oder bei l ngerer Nichtbenutzung mindestens alle 3 Monate nachgeladen werden E...

Page 2: ...e of 20 C to 40 C Technical data Electric power supply 230 V AC Electric power supply portab le 12 V 24 V DC Direct connection to car battery Charging time 15 hours 48 hours before first operation Ope...

Page 3: ...tion IP20 Laser class 1 Spare parts For replacement of rechargeable batteries use original Accu Lux spare parts only Only original spares ensure proper function and safety Order number Spare part 456...

Page 4: ...i AccuLux SL 5 LED SL 6 LED Version 4 10 2015 4 Abmessungen Dimensions Dimensions 120 192 246 103 Bohrbild f r Befestigung der Ladestation Drilling template for installation of the charging station Pl...

Page 5: ...is on While charging the pilot light lights up with reduced intensity This pilot light turns off when the rechargeable battery is completely charged The charging time is approx 15 hours For loading a...

Page 6: ...g the lamp switches over from main lamp to pilot lamp Recharge the lamp as soon as pos sible Information for installation in a vehicle If the vehicle provides the possibility to load via plug at 230 V...

Page 7: ...Insert the new rechargeable battery arti cle number 456 810 into the seating rails Connect the black plug type connector and the red plug type connector cor rectly polarised to rechargeable battery 3...

Page 8: ......

Reviews: