8
3.
Die Räder mit Schrauben, Muttern und Unterlegs-
cheiben am Beinen montieren und mit 80 Nm anzie-
hen (Abb.2).
4.
Plastik Pfropfen in die Beine montieren.
5.
Das eine Bein neben den Pedalen (Abb. 3) mit 2 x
Schrauben 0200374 (6 mm ISO 7380) befestigen 4
x 0200374 und mit 40 Nm anziehen. Dann Schraube
0263000 (Tx 30) montieren und mit 8 Nm anziehen.
6.
Anschliessend die Hydraulik senkrecht stellen mit
unterstütztem Zylinderboden (Abb. 4).
7.
Die 3 übrigen Beine unter dem Boden (Abb. 4) mit
Schrauben M10 und Unterlegscheiben befestigen
und mit 40 Nm anziehen.
8.
Der Öltank ist mit einer Transportsicherung gegen
Ölaustritt gesichert: Den Pfropfen vom Schnellver-
schluss 0249300 unter dem Boden entfernen (dazu
den roten Ring drücken und gleichzeitig am roten
Pfrofen ziehen, wobei ein wenig Öl austritt). Anschli-
eßend den beiliegenden Luftschlauch anbringen
(Abb. 5).
9.
Die passende Schnellkupplung am Schnellver-
schluss 0250600 (1/4” WRG) anbringen und saube
-
re, trockene Druckluft für den Schnellgang anlegen,
max 10 bar/145 psi.
10.
Kontrollieren Sie, ob es Luft im hydraulischen Sy-
stem gibt, indem der Zylinder 3/4 hochgepumpt wird
bis ca. Mitte der obersten Stufe und drücken Sie da-
nach die Kolbenstange. Falls sie federt, gibt es Luft
im System und Entlüftung ist erforderlich, vgl. Punkt
3 unter „Fehlersuche und – behebung“.
11.
Der Sattel wird mit Stiftschraube 0214500 befestigt.
Bedienung:
Schnellgang:
Schnellgangpedal 7002507 betätigen, bis
der Sattel die Last erreicht hat.
Heben:
Pedal 9086855 betätigen. Siehe Warnung 7.
Senken:
Vorsichtig das Auslösepedal 9086840 betäti-
gen. Das Ventil steht unter Federeinwirkung und schli-
eßt automatisch, wenn es losgelassen wird.
Transport:
Die Last wird auf die niedrigste Heber-Posi-
tion herabgesenkt und vor dem Transport stabilisiert.
Lärmemission:
Der Schalldruckpegel beträgt < 80
dB(A).
Temperaturbereich:
-20° - +50°.
Wartung:
Wartungs- und Reparaturarbeiten dürfen nur von
qualifiziertem Personal durchgeführt werden. Vor einer
Reparatur sind die Luftschläuche abzunehmen.
Von der Reinigung mit Hochdruckreiniger oder Damp-
freiniger wird abgeraten. Andernfalls müssen alle
beweglichen Teile nach der Reinigung erneut geschmi-
ert werden.
Den Zylinder vor Farbe und klebrigen Rostschutzmitteln
schützen.
Tägliche Inspektion:
Den Getriebeheber auf Beschä-
digungen kontrollieren.
Monatlich durchzuführen:
Alle beweglichen Teile mit
Öl oder Fett einschmieren. Auf ungewöhnliche Ver-
schleißspuren überprüfen.
(translation of original text)
DE
VLT6
GETRIEBEHEBER
WARNUNGEN
und SICHERHEITSMASSNAHMEN
Die Zentrierung der Last ist für einen sicheren Hub
unerlässlich, daher muss der Schwerpunkt des Ge-
triebes immer mittig auf dem Getriebeheber platziert
werden.
Wenn die Lage des Schwerpunkts unbekannt ist, muss
die Gewichtsverteilung immer ausgewertet und gege-
benenfalls geändert werden, bevor der Hebevorgang
fortgesetzt wird.
Denken Sie auch daran, dass der Transport nur mit
abgesenkter Last erfolgen darf.
1.
Der Getriebeheber darf nur von geschultem Perso-
nal benutzt werden, das sich mit dieser Anleitung
vertraut gemacht hat.
2.
Der Getriebeheber ist ausschließlich zur Demontage,
Montage und zum Transportieren (in abgesenkter
Position) von Motor, Getriebe, Differentialgetriebe
usw. ausgelegt.
3.
Die Hubkapazität von Heber und Zubehör darf nicht
überschritten werden.
4.
Vor der Reparatur muss das Fahrzeug ausreichend
unterstützt und die Bremse muss gezogen werden.
5.
Der Getriebeheber darf nur auf einer waagerechten,
ebenen und tragfähigen Unterlage benutzt werden.
6.
Ungleichmäßige Belastung vermeiden! Dezentrale
(seitliche) Belastung kann zum Kippen des Getriebe-
hebers führen.
7.
Es ist immer sicherzustellen, dass die größte Stufe
des Teleskopzylinders voll ausgefahren ist, bevor
der Getriebeheber belastet wird. Andernfalls kann es
zu einer plötzlichen Ausgleichsbewegung kommen,
bei dem der Stößel absinkt und der mittlere Zylinder
nach oben geht. Dies kann man verhindern, indem
man weiter pumpt, wenn der Getriebeheber die Last
erreicht, bis man einen deutlichen Anstieg der Belas-
tung spürt.
8.
Es dürfen nur stabile Lasten transportiert werden
und der Heber muss abgesenkt sein.
9.
Der Getriebeheber darf nur mit Buchse 9086960
eingesetzt werden und diese muss mit einer
Stiftschraube 0200480 gesichert sein.
10.
Verwenden Sie nur Originalzubehör und Origina-
lersatzteile. Am Getriebeheber – insbesondere am
Überdruckventildürfen keine Veränderungen vor-
genommen werden.
11.
Die Nichtbeachtung dieser Warnhinweise kann dazu
führen, dass der Getriebeheber umfällt oder versagt
und es zu Personen- und Sachschäden kommt.
Montage:
1.
Aus Sicherheitsgründen sollten zwei Personen den
Getriebeheber anheben und montieren.
2.
Die Hydraulik vorsichtig aus der Verpackung heben
und mit den Pedalen nach oben weisend hinlegen
(Abb. 1). Bitte auf Plastgehäuse 9086660 achten!
Summary of Contents for VLT6
Page 2: ...2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 1 Fig 2 ...
Page 3: ...3 Fig 6 1 2 4 3 6 7 5 ...
Page 23: ...23 VLT6 ...
Page 26: ...26 90 864 50 ...
Page 28: ...28 90 867 00 90 867 10 ...
Page 30: ...30 HYDRAULIK DIAGRAM HYDRAULIC CHART HYDRAULISCHES DIAGRAMM DK GB DE 110 bar Low High 9086700 ...