12
13
PRÉCAUTIONS ET PRÉPARATIONS
DANGER : les batteries contiennent de l’acide corrosif pouvant provoquer des brûlures ainsi que des gaz explo-
sifs. NE FUMEZ PAS à proximité. N’utilisez et ne laissez PAS DE FLAMMES NUES ou d’autres sources inflam
-
mables à proximité. En cas de contact avec l’acide issu de la batterie, rincez immédiatement la zone affectée
avec une quantité abondante d’eau froide. En cas de contact avec les yeux, rincez-les de toute urgence avec
une grande quantité d’eau froide et consultez immédiatement un médecin. Tenez les enfants et les animaux
domestiques à l’écart pendant le processus de charge.
AU CAS OÙ LA BATTERIE OU LE CHARGEUR DEVIENDRAIENT CHAUDS PENDANT LA RECHARGE, AR-
RÊTEZ L’OPÉRATION ET FAITES VÉRIFIER LA BATTERIE PAR UN PROFESSIONNEL.
ATTENTION : LES BATTERIES QUI N’ONT PAS ÉTÉ UTILISÉES DEPUIS LONGTEMPS PEUVENT NE PLUS
FONCTIONNER CORRECTEMENT À CAUSE D’UNE DÉCHARGE EXCESSIVE OU D’UN PHÉNOMÈNE DE
SULFATATION. CES BATTERIES NE PEUVENT PAS ÊTRE CHARGÉES CORRECTEMENT. CE CHARGEUR
NE DOIT PAS ÊTRE UTILISÉ SUR CE TYPE DE BATTERIE.
LE CHARGEUR NE DOIT PAS ÊTRE UTILISÉ EN GUISE D’ALIMENTATION DE SECOURS. IL NE DOIT PAS
ÊTRE MONTÉ DANS UN VÉHICULE OU ÊTRE ALLUMÉ OU CONNECTÉ ALORS QUE D’AUTRES SYSTÈ
-
MES ÉLECTRIQUES DU VÉHICULE SONT ALIMENTÉS (À L’EXCEPTION DU SYSTÈME D’ALARME DU
VÉHICULE).
N’ESSAYEZ PAS DE DÉMARRER LE VÉHICULE ALORS QUE LA BATTERIE EST EN COURS DE CHARGE !
AVERTISSEMENT :
·
NE CHARGEZ PAS DE BATTERIES NON RECHARGEABLES !!!
·
LORS DE LA RECHARGE D’UNE BATTERIE, NE FUMEZ PAS ET ÉLOIGNEZ-VOUS
DE TOUT FEU OUVERT !!!
· L’ÉLECTROLYTE LIQUIDE EST UNE SUBSTANCE CORROSIVE. ÉVITEZ TOUT
CONTACT !!!
Pour assurer une dispersion rapide des gaz qui se développent pendant le processus de recharge, n’oubliez
pas de dévisser le bouchon de remplissage de la batterie et évitez toute formation de flamme ou d’étincelles.
Les gaz sont explosifs. Certains chargeurs de batterie contiennent des interrupteurs ou des relais sur lesquels
peuvent se former des étincelles ou des ponts. Veillez donc à positionner le chargeur à endroit approprié lors de
son utilisation dans un garage.
Pour éliminer les batteries défectueuses, déposez-les dans un garage ou un centre spécialisé assurant la col-
lecte des batteries.
· Ne jetez jamais de pièces en métal ou en plastique avec les déchets ménagers.
· Protégez l’environnement.
Si le câble d’alimentation de cet appareil est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant ou par son
service après-vente ou une personne de même qualification. Aucune manipulation ne doit être effectuée par
l’utilisateur sur le câble d’alimentation afin d’éviter tout danger électrique.
Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (notamment des enfants) limitées dans leurs capacités
physiques, sensorielles ou mentales, ou par des personnes qui ne possèdent pas d‘expérience et de connais-
sances dans le domaine, à moins qu‘elles soient surveillées ou instruites quant à l’utilisation de cet appareil par
un individu responsable de leur sécurité. Les enfants doivent être surveillés afin de s‘assurer qu‘ils ne se servent
pas de l’appareil comme d‘un jouet.
TROUBLESHOOTING
Problem
Cause
Solution
The LED indicator does not
illuminate when the charg-
ing cable is connected to the
battery.
Loose connection at the con-
nection terinals.
Check the connection.
No AC power at outlet
Ensure power is present at outlet.
The voltage of the battery is
lower than the lowest
startup voltage.
Replace the battery.
Overheating shutdown
Clean dirty ventilation openings or remove
objects covering the unit. Place the unit in
a cooler location.
Over voltage shutdown
When the voltage returns to normal, the
relay will automatically reset.
The green LED light stays on
even when battery is not full.
The battery voltage is too low. Check the battery voltage with a multi-
meter. Recycle the battery if the battery
voltage is too low.
The charger clamps are not
connected properly to the
battery terminals.
Check the connection and re-attach the
clamps to the terminals.
The red LED light turns on.
Reverse polarity
Check the polarity
SPECIFICATIONS
Specifications are subject to change without notice.
Rated voltage & power
230 – 240V AC/50Hz, 390W
Input current
1,7 A
Maximum output current
2A/4A/6A
Constant current charging voltage
<14,4 V DC
Float charging voltage
13,5 ± 0,2 V DC
Battery type
12 V lead-acid / VRLA maintenance free (Gel and AGM)
Ambient temperature
-30°C – 40°C
Weight
736g
Dimension(L×W ×H)
183×126×61.5mm
Correct disposal of this product - If the symbol of a crossed out trash can appears on a
product, it means that this product is subject to the European Directive 2002/96/EC. All old
electrical and electronic devices must be disposed of separately from household rubbish
at designated places. The proper disposal of old devices avoids damage to the environ-
ment and your personal health. You can obtain more information on the disposal of old
devices by contacting your municipal administration, the disposal office or the place where
you purchased the product.
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
(Français)
Summary of Contents for HF1206
Page 27: ...www absaar com ...