ABNOX 3095500 Operating Manual Download Page 2

Lubricating Equipment 
Metering Technology for Grease and Oil 
High Pressure Hydraulic 
Customised Developments

 

 

ABNOX AG 

Langackerstrasse 25

 

Tel.  +41 (0) 41 780 44 55 

E-Mail  [email protected] 

 

CH-6330 Cham 

Fax  +41 (0) 41 780 44 50 

Internet  www.abnox.com 

 

 

 

 

 

 

 

Seite 2 von 4 

Sicherheitshinweis 
Security advice 

 

Bei dem Arbeiten mit aggressiven Schmierstoffen ist das Tragen von einer 
Schutzbrille und Handschuhen vorgeschrieben. 

During working with aggressive lubricants it is required to wear a  
protective gloves and goggles. 
 
 

 
Achten Sie darauf, dass der Hochdruckschlauch nicht geknickt wird und der 
Mindestbiegeradius von 85 mm eingehalten wird. 

Make sure that the high pressure hose is not flexed and the minimal bend 
radius is maintained at 85 mm. 

 
 

 

Füllen der Einhandpresse mit Fettpressenfüller 
Filling of the one-hand pump with charger 

 
 
 

 

 

 

Modell 
Model 

3095700 (Fett / Grease) 

Griff zurück ziehen und die Kette in der hinteren Position arretieren. Presse mit Füllnippel auf das 
Mundstück pressen 

Pull the holder back and clamp the chain in the rare position. Press the grease gun with the filter nipple 
onto the connector 

Presse mit gleichmässigen Pumpbewegungen füllen 

Fill the grease gun with steady pump movements 

Wenn der Widerstand grösser und ein Pumpen unmöglich wird, ist die Presse optimal gefüllt 

At the time the resistance increases and no pumping is possible anymore, the grease gun is optimally 
filled 

Presse abnehmen und Kette freigeben 

Remove the grease gun and release the chain 

Entlüftung öffnen 

Open the air release 

Warten bis konstant Fett austritt 

Wait until grease flows constantly out of the release valve 

Entlüftung schliessen 

Close the air release 

Reviews: