background image

ABICAR 1200 PRO 42V

6 Puesta en servicio

ES 

-

 19

6.8.2 Menú de configuración

A través del menú de configuración pueden crearse y guardarse hasta 40 programas de soldadura 
(TAREAS).

Abrir el menú de configuración

Navegar por el menú de configuración

Puede desplazarse por el menú de configuración del siguiente modo:

Guardar TAREA

1

Configurar todos los parámetros.

Tab. 5 en la página ES

-

20

2

Girando F1 ir al parámetro “Guardar config”.

3

Girando F2 seleccionar el número de tarea deseado.

4

Pulsar F2.

La TAREA se guarda y en el display se muestra brevemente el mensaje “Terminado”.

Ejemplo 1:
► Girar F1 para ajustar la anchura de oscilación.
► Girar F2 para ajustar la velocidad de oscilación.
El valor se programa y no necesita confirmación.
Ejemplo 2:
► Girar F1 para ajustar el tiempo de retardo 1.
► Pulsar F1 para adaptar el tiempo de retardo 1 a la 

anchura de oscilación.

► Girar F2 para ajustar el tiempo de retardo 2.
► Pulsar F2 para adaptar el tiempo de retardo 2 a la 

velocidad de oscilación.

El valor se programa y no necesita confirmación.

► Para acceder al menú de configuración, mantenga 

pulsado F1 durante aprox. 3 segundos.

Se abre el menú de configuración y se muestra el 
parámetro “Carriage speed” (Velocidad de soldadura).

► Para regresar al menú principal, mantenga pulsado 

F1 durante aprox. 3 segundos.

Tab. 4

Desplazamiento a través del menú

Actividad

Función

Girar F1 hacia la derecha o izquierda

Seleccionar el siguiente parámetro o el anterior.

Tab. 5 Vista general de los parámetros de soldadura 
en la página ES

-

20

Girar F2 hacia la derecha o izquierda

Ajustar el valor del parámetro seleccionado.
El valor se programa y no necesita confirmación.

Mantener pulsado F2 y girar hacia la 
derecha o izquierda

Ajustar el número o el decimal del parámetro 
seleccionado.
El valor se programa y no necesita confirmación.

Pulsar F2

Confirmar y guardar la selección
(sólo para “Guardar config” y “Cargar config”).

Summary of Contents for ABICAR 1200 PRO

Page 1: ...www binzel abicor com DE Original Betriebsanleitung EN Original operating instructions FR Mode d emploi d origine ES Manual de instrucciones original ABICAR 1200 PRO 42V DE Schwei traktor EN Welding...

Page 2: ...6 Inbetriebnahme DE 13 6 1 F hrungsarme montieren DE 13 6 2 Schwei brenner montieren DE 14 6 3 Oszillator montieren DE 15 6 4 F hrungsarme positionieren DE 16 6 5 Schwei brenner positionieren DE 17 6...

Page 3: ...f r den Schwei traktor ABICAR 1200 PRO 42V In Verbindung mit dem Zubeh r wird folgende Verwendung erm glicht Schwei en mit Oszillation Schwei brenner mit gr erem Durchmesser verwenden Fahren des Ger...

Page 4: ...erten Schwei en Handelsbezeichnung ABICAR Typ 1200 PRO 42V Der oben beschriebene Gegenstand der Erkl rung erf llt aufgrund seiner Konzipierung und Bauart in der von uns in Verkehr gebrachten Ausf hrun...

Page 5: ...ndlungsanweisungen Handlungsschritte die der Reihenfolge nach durchzuf hren sind Aufz hlungen Querverweissymbol verweist auf detaillierte erg nzende oder weiterf hrende Informationen Bildlegende Posit...

Page 6: ...e in den Technischen Daten angegeben Schwei en Sie nur Werkst cke und oder Materialien wie in den Technischen Daten angegeben Das Ger t nicht zum WIG Schwei en verwenden 2 2 Pflichten des Betreibers A...

Page 7: ...beurteilen und m gliche Gefahren erkennen kann Sorgen Sie f r eine gute Beleuchtung des Arbeitsbereiches und halten Sie den Arbeitsbereich in Ordnung Schalten Sie f r die gesamte Dauer von Arbeiten z...

Page 8: ...gefahr durch Absturz des Ger ts Am Ende von Werkst cken im Betrieb auf schr gen oder senkrechten Fl chen oder bei hohen Au entemperaturen kann das Ger t abst rzen und schwere Verletzungen verursachen...

Page 9: ...ngen w hrend des Transports nicht auszuschlie en Eingangskontrolle Vollst ndigkeit anhand des Lieferscheins berpr fen Lieferung auf Besch digung berpr fen Sichtpr fung Beanstandungen Bei besch digter...

Page 10: ...i brennerposition in der vertikalen und horizontalen Position Mit den unterschiedlichen F hrungsarmen k nnen verschiedene Positionen zum Werkst ck erreicht werden Endschalter stoppen den Schwei vorgan...

Page 11: ...1 Allgemeine Angaben Spannung 1 42 V 50 60 Hz Leistung 25 W Schwei position nach EN ISO 6947 und AWS ASME Horizontal PA 1F 1G PB 2F PC 2G PD 4F PE 4G Vertikal PF 3F 3G optional mit Oszillator PG 3F 3...

Page 12: ...mperatur der Umgebungsluft Betrieb Lagerung im geschlossenen Raum 10 C bis 40 C Temperatur der Umgebungsluft Transport 25 C bis 55 C Relative Luftfeuchtigkeit bis 90 bei 20 C Tab 1 Allgemeine Angaben...

Page 13: ...Kabel und Verbindungen auf ordnungsgem e Installation und Besch digungen Lassen Sie schadhafte deformierte oder verschlissene Teile ausschlie lich von einer Elektrofachkraft austauschen Abb 5 bersich...

Page 14: ...hten dass der Schwei brenner nicht besch digt wird 1 Schwei brennerhalter C mit den Arretierhebeln B befestigen 2 Schwei brenner D mit der Feststellschraube E in den Schwei brennerhalter C einspannen...

Page 15: ...rauben 3 Schwei brennerhalter I mit dem Arretierhebeln H am Oszillator befestigen 4 Verbindungskabel des Oszillators in die Anschlussbuchse C einstecken und festschrauben 5 Schwei brenner im Schwei br...

Page 16: ...hrungsarm E k rzer als der vordere F hrungsarm B eingestellt werden Die Einstellung ist abh ngig von der Bewegungsrichtung und der L nge der F hrungsarme Bei einer geraden Anlagefl che sollte der Unte...

Page 17: ...pannungsversorgung Stromquellenkommunikation in die Buchse einstecken Abb 11 Kreuzschlitten einstellen A Stellschraube vertikal B Halter horizontal C Stellschraube horizontal D Halter vertikal A D C B...

Page 18: ...ginnt am Startpunkt mit der Geschwindigkeit die im Hauptmen angezeigt wird Zuerst wird eine Schwei naht geschwei t Abschnitt 1 Danach wird der Krater f r eine bestimmte Zeit gef llt Abschnitt 2 Im Ans...

Page 19: ...ndigkeit umzustellen Der Wert wird bernommen und muss nicht best tigt werden Um in das Konfigurationsmen zu gelangen F1 f r ca 3 s gedr ckt halten Es wird in das Konfigurationsmen gewechselt und der P...

Page 20: ...n 4 F2 dr cken Der JOB wird gespeichert und im Display wird kurzzeitig die Meldung Fertig angezeigt JOB ndern 1 Durch Drehen von F1 zu Parameter Lade JOB wechseln 2 Durch Drehen von F2 gew nschte JOB...

Page 21: ...rr ckf llung Maximal die eingestellte Schwei l nge Inaktiv bei Abstand Null Wird mit angezeigt Gesamtl nge 350 1000 cm unendlich Summe aller Schwei nahtl ngen und der Abst nde zwischen den Schwei n ht...

Page 22: ...der Oszillationsschwei parameter Parameter Wert Beschreibung Osc Strecke 0 100 Relative Oszillationsbreite Osc Geschw 0 100 Relative Oszillationsgeschwindigkeit Je h her die Geschwindigkeit desto k rz...

Page 23: ...er Oberfl che und auf Rohren max Schienenl nge 1 85 m min Biegeradius 1 m 1 Flexible F hrungsschienen an Magnetbl cken mit einem Stumpfsto oder berlappsto verbinden 2 Magnete entlang der Schwei richtu...

Page 24: ...Am Ende von Werkst cken im Betrieb auf schr gen oder senkrechten Fl chen oder bei hohen Au entemperaturen kann das Ger t abst rzen und schwere Verletzungen verursachen Betreiben Sie das Ger t niemals...

Page 25: ...hlerhafte Kabel Durch besch digte oder unsachgem installierte Kabel kann es zu lebensgef hrlichen Stromschl gen kommen berpr fen Sie alle spannungsf hrenden Kabel und Verbindungen auf ordnungsgem e In...

Page 26: ...achh ndler oder Hersteller wenden Schwarzer Bildschirm nach Einschalten Verbindungskabel Netzger t oder Steuerger t besch digt An den Fachh ndler oder Hersteller wenden Fehler auf Display Werte nicht...

Page 27: ...Betriebsmittelherstellers entsorgt werden Entsprechende rtlichen Bestimmungen und die Hinweise zur Entsorgung der vom Betriebsmittelhersteller vorgegebenen Sicherheitsdatenbl tter beachten 12 3 Verpa...

Page 28: ...gummiert Bestellnummer 522 0201 4 4 St ck Brennerklemme 16 22 mm Bestellnummer 522 0209 1 Isolierh lse Bestellnummer 522 0205 1 Befestigungsstange kurz Bestellnummer 522 0206 1 Kreuzschlitten Bestell...

Page 29: ...enarm 522 0222 1 Bedienschalter Set 522 0223 1 Drehknauf vertikal kpl 522 0224 1 Endschalter 522 0225 1 Ringschraube M6 522 0226 1 Geh useunterteil 522 0227 1 Schutzblech Radkasten 522 0228 1 Kettenra...

Page 30: ...yellow brown H6 yellow brown brown yellow COM N O NC COM NO N C M ENC M1 MOTOR P205 24V i 400 H7 red brown blue yellow green black 1 2 3 4 S2 1 2 3 S6 red black H4 2 1 3 2 1 3 P 0 L 1 2 3 4 5 S1 brow...

Page 31: ...at rliche Abnutzung berlastung oder unsachgem e Behandlung zur ckzuf hren sind gegeben werden Die Gew hrleistungsfrist ist den Allgemeinen Gesch ftsbedingungen zu entnehmen Ausnahmen f r bestimmte Pro...

Page 32: ...14 6 1 Installing the guide arms EN 14 6 2 Mounting the welding torch EN 15 6 3 Mounting the oscillator EN 16 6 4 Positioning guide arms EN 17 6 5 Positioning the welding torch EN 18 6 6 Connecting t...

Page 33: ...efer to the welding tractor ABICAR 1200 PRO 42V In connection with the accessories the following use is enabled Welding with oscillation Use a larger diameter welding torch Movement of the equipment a...

Page 34: ...ame ABICAR Type 1200 PRO 42V The aforementioned object of this Declaration described above by virtue of its design and construction in the version we have brought onto the market complies with the app...

Page 35: ...ving carriage for mechanized welding Trade name ABICAR Type 1200 PRO 42V The aforementioned object of this Declaration described above by virtue of its design and construction in the version we have b...

Page 36: ...nding on the type of danger the following signal words will be used Fig 1 Nameplate General instructions Steps to be carried out in succession Lists Cross reference symbol indicating detailed suppleme...

Page 37: ...a Only weld workpieces and or materials specified in the technical data Do not use the device for TIG welding 2 2 Responsibilities of the user Ensure that only suitably qualified personnel perform wor...

Page 38: ...gers Keep the work area in order Ensure good lighting of the work area Switch off the power gas and compressed air supplies and unplug the mains plug for the entire duration of servicing maintenance a...

Page 39: ...urfaces or in the event of high external temperatures the device may fall and cause serious injuries Never leave the device to operate unattended Always protect the device against falling To do this a...

Page 40: ...nd packaged it is not possible to fully exclude the risk of transport damage Goods in inspection Use the delivery note to check that everything has been delivered Check the delivery for damage visual...

Page 41: ...vice upon contact For pendulum movement of the welding torch during welding the device can be fitted with an oscillator accessory 4 2 Control elements Fig 2 Structure and function A Cross slide B Adju...

Page 42: ...Vertical 8 kg Minimum workpiece thickness 5 mm Ground clearance 5 mm Horizontal tensile force 220 N Vertical tensile force 150 N Adjustment range of cross slide 0 to 35 mm up down left right Adjustme...

Page 43: ...esulting from improper transportation and positioning In the event of improper transportation and positioning the device could topple over or fall This may result in serious injuries Check and wear yo...

Page 44: ...may result in a potentially fatal electric shock Check all live cables and connections for proper installation and damage Have any damaged deformed or worn parts replaced by a qualified electrician o...

Page 45: ...unt ensure that the welding torch does not become damaged 1 Attach the welding torch mount C with the stop levers B 2 Clamp the welding torch D into the welding torch mount C using the locking screw E...

Page 46: ...the fastening plate B 3 Attach the welding torch mount I with the stop levers H to the oscillator 4 Insert the oscillator s connection cable in the connecting socket C and screw it in 5 Attach the wel...

Page 47: ...djusted so that it is shorter than the front guide arm B The adjustment depends on the direction of movement and the length of the guide arm The difference should be approx 10 mm for a straight contac...

Page 48: ...es on page EN 29 Insert the power supply power source communication connection cable into the bushing Fig 11 Adjusting the cross slide A Adjusting screw vertical B Bracket horizontal C Adjusting screw...

Page 49: ...d and saved in the configuration menu via the operating panel These JOBs can be started during operation via the main menu The figure shows a graphic representation of the welding process This begins...

Page 50: ...adjustments within the JOB are possible Example 1 Rotate F1 to adjust the oscillation width Rotate F2 to adjust the oscillation speed The value will be applied and does not have to be confirmed Exampl...

Page 51: ...tions saved in the JOB will be loaded and the message Done will be shown briefly on the display The configuration can now be adjusted and re saved Tab 4 Menu navigation Required actions Function Rotat...

Page 52: ...rater fill At maximum the set weld length Inactive at distance zero Indicated by Total length 350 1000 cm unlimited Total of all weld seam lengths and the distance between the weld seams Infinite The...

Page 53: ...ameters Tab 6 Overview of weld oscillation parameters Parameters Value Description Osc Amplitude 0 100 Relative oscillation width Osc Speed 0 100 Relative oscillation speed The higher the speed the sh...

Page 54: ...surface and on tubes max rail length 1 85 m min bending radius 1 m 1 Connect flexible guide rails to magnetic blocks with a butt joint or lap joint 2 Position magnets along the welding direction on th...

Page 55: ...to the device falling At the end of workpieces during operation on inclined or vertical surfaces or in the event of high external temperatures the device may fall and cause serious injuries Never leav...

Page 56: ...or problems consult an appropriate specialist retailer WARNING Electric shock caused by damaged or improperly installed cables The use of damaged or improperly installed cables may result in a potenti...

Page 57: ...acturer The screen is black after switching on Connection cable power device or control device is defective Consult your specialist dealer or the manufacturer There is an error on the display Values c...

Page 58: ...the consumables manufacturer Please observe the relevant local regulations and disposal instructions in the safety data sheets specified by the manufacturer of the consumables 12 3 Packaging ABICOR BI...

Page 59: ...ubber wheel Order number 522 0201 4 4 pieces Torch clamp 16 22 mm Order number 522 0209 1 Insulating sleeve Order number 522 0205 1 Attachment rod short Order number 522 0206 1 Cross slide Order numbe...

Page 60: ...lide arm 522 0222 1 Operating switch set 522 0223 1 Vertical knob cpl 522 0224 1 End switch 522 0225 1 Ring screw M6 522 0226 1 Housing bottom part 522 0227 1 Protection sheet wheel case 522 0228 1 Ch...

Page 61: ...ck gray yellow brown H6 yellow brown brown yellow COM N O NC COM NO N C M ENC M1 MOTOR P205 24V i 400 H7 red brown blue yellow green black 1 2 3 4 S2 1 2 3 S6 red black H4 2 1 3 2 1 3 P 0 L 1 2 3 4 5...

Page 62: ...discretion The warranty covers manufacturing faults but not damage resulting from natural wear and tear overloading or improper use The warranty period is defined in the General Terms and Conditions E...

Page 63: ...ABICAR 1200 PRO 42V 16 Warranty EN 33...

Page 64: ...Mise en service FR 13 6 1 Montage des bras de guidage FR 13 6 2 Montage de la torche de soudage FR 14 6 3 Montage de l oscillateur FR 15 6 4 Positionnement des arbres de guidage FR 16 6 5 Positionneme...

Page 65: ...ABICAR 1200 PRO 42V En combinaison avec l accessoire correspondant les utilisations suivantes sont possibles Soudage par oscillation Utilisation d une torche de soudage de plus gros diam tre Entra ne...

Page 66: ...de soudage Appellation commerciale ABICAR Type 1200 PRO 42V L objet de la d claration d crit ci dessus est en termes de conception et de construction de la version mise en circulation par nos soins co...

Page 67: ...ns d avertissement suivantes sont utilis es Fig 1 Plaque signal tique Instructions de manipulation g n rales tapes num r es devant tre ex cut es dans l ordre num rations Symbole de renvoi faisant r f...

Page 68: ...ou des mat riaux qui sont mentionn s dans les caract ristiques techniques N utilisez pas le dispositif pour le soudage TIG 2 2 Obligations de l exploitant Assurez vous que toute intervention sur l app...

Page 69: ...enance et de r paration teignez la source de courant et l alimentation en gaz et en air comprim et d branchez la fiche secteur Lors de l limination respectez les dispositions lois prescriptions normes...

Page 70: ...ais ou en position verticale ou en cas de temp ratures ext rieures lev es le dispositif peut tomber et entra ner des blessures graves N utilisez jamais le dispositif sans surveillance Prot gez toujour...

Page 71: ...r le la r ception V rifiez que la livraison est compl te l aide du bon de livraison V rifiez si la livraison est endommag e v rification visuelle R clamation Si le produit est endommag veuillez imm di...

Page 72: ...idage plusieurs positions peuvent tre atteintes sur la pi ce d uvre L actionnement des commutateurs de fin de course permet de stopper le processus de soudage et le d placement du dispositif Pour les...

Page 73: ...se I 6 vis de fixation M4 8 A B C E F H I G D Fig 4 Dimensions Tab 1 Informations g n rales Alimentation 1 42 V 50 60 Hz Puissance 25 W Position de soudage selon les normes EN ISO 6947 et AWS ASME Hor...

Page 74: ...ditions environnementales de transport et de stockage Temp rature de l air ambiant fonctionnement et stockage en lieu clos 10 C 40 C Temp rature ambiante lors du soudage transport 25 C 55 C Humidit re...

Page 75: ...ion soient correctement install s et ne soient pas endommag s Les pi ces endommag es d form es ou manquantes ne doivent tre remplac es que par un lectricien qualifi Fig 5 Vue d ensemble A Chariot croi...

Page 76: ...dage ne soit pas endommag e 1 Fixez le support de la torche de soudage C avec le levier de blocage B 2 Fixez la torche de soudage D avec la vis de blocage E dans le support de la torche de soudage C 3...

Page 77: ...le support de la torche de soudage I avec le levier de blocage H l oscillateur 4 Branchez le c ble de connexion de l oscillateur dans le raccord femelle C et vissez fermement 5 Fixez et alignez la to...

Page 78: ...gl pour tre plus court que le bras de guidage avant B Le r glage d pend de la direction de mouvement et de la longueur des bras de guidage Pour une surface de contact droite la diff rence doit tre d...

Page 79: ...c ble de connexion l alimentation lectrique communication avec la source de courant dans la prise Fig 11 R glage du chariot crois A Vis de r glage vertical B Support horizontal C Vis de r glage horizo...

Page 80: ...lui ci commence au point de d part avec la vitesse qui est affich e dans le menu principal Premi rement un cordon de soudure est soud section 1 Deuxi mement le crat re est rempli pendant un temps d fi...

Page 81: ...scillation de la temporisation 2 La valeur est enregistr e et ne doit pas tre confirm e Pour acc der au menu de configuration appuyez sur F1 pendant environ 3 s Le menu de configuration s ouvre alors...

Page 82: ...gueur du cordon de soudure Espacement 0 0 100 0 cm Distance entre les cordons de soudure Lorsqu il est d fini sur 0 la dur e de remplissage du crat re et le remplissage retour du crat re sont r initia...

Page 83: ...Vue d ensemble des param tres de soudage Param tre Valeur Description Fig 15 Param tres de soudage par oscillation Tab 6 Vue d ensemble des param tres de soudage par oscillation Param tre Valeur Descr...

Page 84: ...sur des tuyaux Longueur max du rail 1 85 m Rayon min de courbure 1 m 1 Raccordez les rails de guidage flexibles aux blocs aimant s l aide d un joint about ou d un joint recouvrement 2 Positionnez les...

Page 85: ...spositif l extr mit des pi ces d uvre en cas d utilisation sur des surfaces en biais ou en position verticale ou en cas de temp ratures ext rieures lev es le dispositif peut tomber et entra ner des bl...

Page 86: ...e de l entretien du dispositif G n ralement le cycle d entretien est de trois mois Si le dispositif est utilis plus de 8 heures par jour la dur e de l entretien doit tre modifi e au besoin AVERTISSEM...

Page 87: ...rosse m tallique puis nettoyez l air comprim pour retirer les projections de m tal Remplacez les composants fortement souill s si n cessaire liminez la poussi re de soudage et les copeaux m talliques...

Page 88: ...mmutateur de fin de course d fectueux Adressez vous au revendeur ou au fabricant L cran est noir suite la mise en marche C ble de connexion bloc d alimentation ou bo tier de commande endommag Adressez...

Page 89: ...ocales correspondantes et les consignes d limination qui figurent sur les fiches de donn es de s curit du fabricant des produits consommables 12 3 Emballages ABICOR BINZEL a r duit l emballage de tran...

Page 90: ...522 0201 4 4 pi ces Bride de serrage pour torche 16 22 mm Num ro de commande 522 0209 1 Douille isolante Num ro de commande 522 0205 1 Barre de fixation courte Num ro de commande 522 0206 1 Chariot c...

Page 91: ...errupteurs de commande 522 0223 1 Bouton rotatif vertical complet 522 0224 1 Commutateur de fin de course 522 0225 1 Anneau de levage M6 522 0226 1 Partie inf rieure de bo tier 522 0227 1 Passage de r...

Page 92: ...brown yellow COM N O NC COM NO N C M ENC M1 MOTOR P205 24V i 400 H7 red brown blue yellow green black 1 2 3 4 S2 1 2 3 S6 red black H4 2 1 3 2 1 3 P 0 L 1 2 3 4 5 S1 brown blue H2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10...

Page 93: ...dommages r sultant d une usure naturelle d une surcharge ou d un traitement inappropri La p riode de garantie est indiqu e dans les conditions g n rales de vente Les exceptions s appliquant des produ...

Page 94: ...6 1 Montaje de los brazos gu a ES 13 6 2 Montaje de la antorcha de soldadura ES 14 6 3 Montaje del oscilador ES 15 6 4 Posicionamiento de los brazos gu a ES 16 6 5 Posicionamiento de la antorcha de so...

Page 95: ...empre al tractor de soldadura ABICAR 1200 PRO 42V La utilizaci n de accesorios permite el siguiente uso soldadura con oscilaci n utilizar una antorcha de soldadura de mayor di metro desplazamiento del...

Page 96: ...ada Denominaci n comercial ABICAR Tipo 1200 PRO 42V Gracias al dise o y la construcci n en la versi n comercializada por el fabricante el objeto de la declaraci n descrito anteriormente cumple los cor...

Page 97: ...tes palabras de advertencia Fig 1 Placa de identificaci n Indicaciones de manejo generales Pasos del procedimiento que deben realizarse en el orden indicado Enumeraciones S mbolo de remisi n a informa...

Page 98: ...trabajo y o materiales como los indicados en los datos t cnicos No utilice el aparato para soldadura TIG 2 2 Responsabilidad de la empresa operadora Aseg rese de que todos los trabajos en el dispositi...

Page 99: ...tenga en orden la zona de trabajo Apague la fuente de corriente desconecte los suministros de gas y aire comprimido y desenchufe el conector de red durante los trabajos de mantenimiento mantenimiento...

Page 100: ...erficies inclinadas o verticales o en caso de altas temperaturas exteriores el aparato puede precipitarse y causar graves lesiones Jam s utilice el aparato sin vigilancia Asegure siempre el aparato co...

Page 101: ...da os producidos durante el transporte Control de entrada Compruebe que ha recibido la totalidad del pedido con el albar n de entrega Compruebe si la entrega presenta da os examen visual Reclamacione...

Page 102: ...a permiten alcanzar diversas posiciones de la pieza de trabajo Al activarse los interruptores finales detienen el proceso de soldadura y el movimiento de desplazamiento del aparato Para realizar movim...

Page 103: ...C E F H I G D Fig 4 Dimensiones Tab 1 Datos generales Tensi n 1 42 V 50 60 Hz Potencia 25 W Posici n de soldadura seg n EN ISO 6947 y AWS ASME Horizontal PA 1F 1G PB 2F PC 2G PD 4F PE 4G Vertical PF...

Page 104: ...ansporte almacenamiento y operaci n Temperatura ambiental operaci n almacenamiento en un espacio cerrado De 10 C a 40 C Temperatura del aire ambiente transporte De 25 C a 55 C Humedad relativa del air...

Page 105: ...ados correctamente y que no est n da ados Las piezas da adas deformadas o desgastadas solo deben ser sustituidas por un electricista Fig 5 Vista general A Carro cruzado B Interruptor de encendido apag...

Page 106: ...rte de la antorcha de soldadura C con las palancas de fijaci n B 2 Fije la antorcha de soldadura D con el tornillo de retenci n E en el soporte de la antorcha de soldadura C 3 Ajuste de forma aproxima...

Page 107: ...de soldadura I al oscilador con las palancas de fijaci n H 4 Introduzca el cable de conexi n del oscilador en el enchufe de conexi n C y atorn llelo 5 Fije la antorcha de soldadura en su soporte y aj...

Page 108: ...corto que el brazo gu a delantero B El ajuste depende del sentido de movimiento y de la longitud de los brazos gu a En una superficie de contacto recta la diferencia deber a ser de aprox 10 mil metros...

Page 109: ...strado est ndar 13 Accesorios en la p gina ES 28 Enchufe el cable de conexi n para la alimentaci n de tensi n y la comunicaci n con la fuente de corriente Fig 11 Ajuste del carro cruzado A Tornillo de...

Page 110: ...ldadura ste comienza en el punto inicial a la velocidad mostrada en el men principal Primero se suelda un cord n de soldadura secci n 1 A continuaci n se rellena el cr ter durante un tiempo determinad...

Page 111: ...ra de oscilaci n Girar F2 para ajustar el tiempo de retardo 2 Pulsar F2 para adaptar el tiempo de retardo 2 a la velocidad de oscilaci n El valor se programa y no necesita confirmaci n Para acceder al...

Page 112: ...de relleno del cr ter Inactivo con la distancia 0 0 Se muestra con Sold respaldo 0 0 2 0 cm Longitud de relleno del cr ter Como m ximo la longitud de soldadura ajustada Inactivo con la distancia Cero...

Page 113: ...r metros de soldadura oscilante Par metro Valor Descripci n Osc amplitud 0 100 Anchura de oscilaci n relativa Osc veloc 0 100 Velocidad de oscilaci n relativa A mayor velocidad menor duraci n de oscil...

Page 114: ...erficie y sobre tubos Longitud m x de ra l 1 85 m Radio m n de arco 1 m 1 Una los ra les flexibles a los bloques magn ticos con un tope de soldadura a tope o con un tope de solapamiento 2 Posicione lo...

Page 115: ...ado ADVERTENCIA Riesgo de lesiones por ca da del aparato Al final de piezas de trabajo durante el funcionamiento sobre superficies inclinadas o verticales o en caso de altas temperaturas exteriores el...

Page 116: ...antenimiento se determina en funci n del entorno de trabajo y de la frecuencia de mantenimiento del aparato De forma general el ciclo de mantenimiento es de 3 meses Si el aparato se utiliza durante m...

Page 117: ...nes de soldadura con aire comprimido Si fuera necesario limpie los componentes que est n muy sucios Limpie la placa base de polvo de soldadura y virutas de metal Limpie las ruedas de los brazos gu a u...

Page 118: ...distribuidor o el fabricante Pantalla oscura al encender el aparato Cable de conexi n fuente de alimentaci n o controlador defectuoso P ngase en contacto con el distribuidor o el fabricante Error en...

Page 119: ...disposiciones locales aplicables y las indicaciones para la eliminaci n de desechos especificadas en las fichas de datos de seguridad del fabricante 12 3 Embalajes ABICOR BINZEL ha reducido el embalaj...

Page 120: ...edido 522 0201 4 4 unidades Dispositivo de apriete de antorcha 16 22 mm N mero de pedido 522 0209 1 Casquillo aislante N mero de pedido 522 0205 1 Barra de fijaci n corta N mero de pedido 522 0206 1 C...

Page 121: ...terruptor de mando set 522 0223 1 Tirador giratorio vertical compl 522 0224 1 Interruptor final 522 0225 1 Tornillo de c ncamo M6 522 0226 1 Parte inferior de la carcasa 522 0227 1 Chapa protectora de...

Page 122: ...w brown brown yellow COM N O NC COM NO N C M ENC M1 MOTOR P205 24V i 400 H7 red brown blue yellow green black 1 2 3 4 S2 1 2 3 S6 red black H4 2 1 3 2 1 3 P 0 L 1 2 3 4 5 S1 brown blue H2 1 2 3 4 5 6...

Page 123: ...ocasionados por desgaste natural sobrecarga o uso inapropiado del producto La vigencia de esta garant a se especifica en las Condiciones y T rminos Generales de la Garant a Para determinados producto...

Page 124: ...ne Winwick Quay Warrington WA2 8UA UK T 44 1925 65 39 44 F 44 1925 65 48 6 info binzel abicor co uk T E C H N O L O G Y F O R T H E W E L D E R S W O R L D Download mobile documentation 1 Scan QR code...

Reviews: