background image

Questo distruggidocumenti è dotato di un dispositivo di bloccaggio. Se si desidera disabilitare
la funzionalità del distruggidocumenti (blocco attivo), ruotare il selettore di un quarto in senso
anti – orario fino al corretto allineamento dei due anelli 

(fig. D)

. L’indicatore luminoso indicante

il blocco di sicurezza si attiverà. Per riattivare il funzionamento della macchina, allineare i due
anelli, spingere la rotella verso l’interno e ruotare in senso orario fino a raggiungere il simbolo
di sblocco. L’indicatore luminoso di macchina pronta si attiverà 

(fig. E)

Garanzia

Il funzionamento di questa macchina è garantito per 

due anni

dalla data di acquisto, soggetto

ad un uso normale. Durante il periodo di garanzia GBC, a proprio giudizio, potrà riparare o
sostituire gratuitamente la macchina difettosa . Difetti provocati da un uso errato o un uso
improprio non sono coperti dalla garanzia. Sarà richiesta la prova della data di acquisto.
Riparazioni o modifiche effettuate da persone non autorizzate da GBC rendono nulla la

garanzia. È nostro obiettivo assicurare il funzionamento dei nostri prodotti nelle specifiche
dichiarate. Questa garanzia non ha effetto sui diritti legali garantiti ai consumatori come effetto
di leggi nazionali applicabili che regolano la vendita di beni.

Dispositivo termico di spegnimento

Questo distruggidocumenti non è progettato per un uso intensivo. Questa macchina è pertanto
dotata di un dispositivo termico che ne assicura lo spegnimento automatico in caso di utilizzo
intensivo e di lunga durata. Per riattivare la funzionalità della macchina basta attendere che si
raffreddi.

Dispositivo di bloccaggio

Ganci per il sacchetto

Per un utilizzo più agevole, sono compresi dei ganci autoadesivi per la tenuta del sacchetto.
Per il montaggio tirare il supporto dal gancio e premere con decisione nei punti indicati in
figura

(fig. F)

Cestino pieno

Il distruggidocumenti è dotato di una finestra anteriore che permette di visualizzare lo stato del
cesto. Quando gli scarti raggiungono metà della finestra è necessario svuotare il cesto.

Svuotamento del cestino

SC170/ CC175: 

Sollevare la maniglia in posizione veriticale e svuotare il cesto 

(fig. A)

SC180/ CC185: 

Tirare il cassetto dal cabinet per svuotare il cesto 

(fig. B)

Eliminazione degli inceppamenti

Se si verifica inceppamento di carta, portare l’interruttore dell’unità  nella posizione di marcia
indietro fino a quando la carta non esce dall’imbuto di alimentazione. Se l’inceppamento si
verifica quando la carta ha attraversato più di mezza zona di taglio posizionare l’interruttore
momentaneamente nella posizione di INDIETRO fino a quando non viene espulsa circa da 1/2"
a 1" di carta tagliata. Strappare due o tre fogli e posizionare l’interruttore nella posizione
AVANTI per eliminare l’inceppamento. In alcuni casi è necessario alternare tra le posizioni di
AVANTI e INDIETRO diverse volte per eliminare dalla zona di taglio la carta in eccesso.

Comandi avanti e retromarcia

Spostando la manopola in ognuna di queste posizioni, l’unità  funzionerà nella direzione
corrispondente.

Auto

Dovete semplicemente inserire i documenti nel centro dell’imboccatura e, una volta che la
carta avrà attivato il gruppo di taglio, il distruggidocumenti si accenderà e spegnerà
automaticamente.

Installazione

SC170/CC175:

Posizionare il gruppo di taglio sul cesto in maniera corretta e successivamente

collegare la macchina ad una presa standard AC 

(fig. A)

SC180/CC185:

Per posizionare il gruppo di taglio sul cabinet, tirare il cesto ed allinearlo come

illustrato

(fig. B)

. Collegare poi ad una presa di corrente standard AC.

N.B.

I modelli con taglio a frammenti includono dei connettori di sicurezza. Se il cesto non è

propriamente inserito nel cabinet, i connettori non si attivano e la macchina non entrerà in
funzione.

Manutenzione

Non tentate di riparare o fare manutenzione alla macchina da soli. Se il vostro
distruggidocumenti è in garanzia, rispeditelo al punto vendita presso cui l’avete acquistato per
la riparazione o la sostituzione. Se non è più in garanzia, contattate il vostro rivenditore di
fiducia per l’assistenza.

Pannello di controllo del distruggidocumenti

Quando è illuminato, indica che la macchina è bloccata.

Non avvicinare i capelli alla macchina in funzione.

Non mettere le mani nella macchina in funzione.

Non avvicinare cravatte o altri indumenti liberi alla macchina in funzione.

Non avvicinare collane alla macchina in funzione.

Vietato l’utilizzo da parte dei bambini

Auto

Spento

Avanti

Retromarcia

11

Registrare il prodotto online su 

www.gbceurope.com

Distrugga le carte di credito

Acceso

GBC5134 SC170-SC180 Manual EU  29/9/05  11:23  Page 11

E’ possibile distruggere fino a 10-15 carte di credito al giorno. Inserire la carta di credito al centro
dell’imboccatura, dal lato corto

(G)

. Non inserire prima il lato lungo

(H)

.

Summary of Contents for ShredMaster CC185

Page 1: ...Manual Manuel d utilisation Bedienungsanleitung Manuale d istruzioni Gebruiksaanwijzing Manual de instrucciones Manual de Instru es Bruksanvisning Instrukcja obs ugi N vod k obsluze Haszn lati tmutat...

Page 2: ...English 4 Fran ais 6 Deutsch 8 Italiano 10 Nederlands 12 Espa ol 14 Portugu s 16 Svenska 18 Polski 20 esky 22 Magyar 24 Pycc 26 GBC5134 SC170 SC180 Manual EU 29 9 05 11 23 Page 2...

Page 3: ...A 4 SC170 CC175 D G H C E F B 7 3 1 6 5 2 4 SC180 CC185 GBC5134 SC170 SC180 Manual EU 29 9 05 11 23 Page 3...

Page 4: ...RD THAT COULD HURT YOU OR OTHERS AS WELL AS CAUSE PRODUCT OR PROPERTY DAMAGE DO NOT CONNECT HIS UNIT TO ELECTRICAL POWER OR ATTEMPT TO OPERATE IT BEFORE YOU HAVE READ THESE OPERATING INSTRUCTIONS SAVE...

Page 5: ...positions will cause the unit to run in the corresponding direction Auto Simply insert paper into the centre of the throat Once your document has activated the trigger switch the unit will turn on au...

Page 6: ...REIL CE SYMBOLE INDIQUE UN RISQUE DE BLESSURE ET UN RISQUE DE DOMMAGE POUR L APPAREIL OU VOS BIENS NE BRANCHEZ PAS CET APPAREIL ET N ESSAYEZ PAS DE LE FAIRE FONCTIONNER AVANT D AVOIR LU CE MANUEL D UT...

Page 7: ...I RE pour lib rer les feuilles Si le papier est d j moiti engag positionnez momentan ment le commutateur sur ARRI RE pour que les feuilles ressortent l g rement 1 2 cm Retirez 2 3 feuilles et repositi...

Page 8: ...EREN GEBRAUCH GUT AUF Keine Spr hmittel mit Aerosol oder Aerosolreiniger verwenden Nichts in den Schredder spr hen Fremdstoffe k nnen explosiv sein WARNUNG Beschreibung Modell Schnittstil Einzugsbreit...

Page 9: ...pier austritt Zwei bis drei Bl tter abrei en und wieder in die FORWARD Position umschalten um den Papierstau zu beheben In einigen F llen kann es erforderlich sein mehrere Male zwischen der REVERSE un...

Page 10: ...razione rivolgersi a personale qualificato ATTENZIONE QUESTA AVVERTENZA RIPORTATA SOLO PER LA VERSIONE A TAGLIO INCROCIATO Questo messaggio indica che potreste ferirvi gravemente se inserite le mani n...

Page 11: ...di carta portare l interruttore dell unit nella posizione di marcia indietro fino a quando la carta non esce dall imbuto di alimentazione Se l inceppamento si verifica quando la carta ha attraversato...

Page 12: ...VOORWERPEN IS LEES DEZE HANDLEIDING ALVORENS U HET APPARAAT AANSLUIT OP HET ELECTRICITEITSNET OF PROBEERT HET TE BEDIENEN BEWAAR DEZE INSTRUCTIES Gebruik GEEN schoonmaakmiddelen in spuitbussen Spuit...

Page 13: ...den af en schakel weer in de VOORUIT positie om de papierstoring op te lossen In sommige gevallen is het nodig verschillende keren over te schakelen tussen VOORUIT en ACHTERUIT om het overtollige papi...

Page 14: ...CTO E STE S MBOLO INDICA UN PELIGRO POTENCIAL A LA SEGURIDAD PERSONAL QUE PUEDE LESIONAR A USTED O A OTROS A LA VEZ QUE PUEDE CAUSAR DA OS AL PRODUCTO O A LA PROPIEDAD NO CONECTE ESTA UNIDAD A LA FUEN...

Page 15: ...o dentro de la destructora hay que colocar el interruptor en la posici n de marcha atr s Reverse de tal manera que el papel salga de 1 2 a 1 fuera del area de corte Rasgue dos o tres hojas y haga fun...

Page 16: ...over de esvaziar a bolsa do papel destru do e quando n o a v utilize durante um per odo de tempo prolongado N o a ligue se o cabo ou a ficha de liga o se encontrarem danificados depois de ter observad...

Page 17: ...do o interruptor de arranque a unidade come a a trabalhar e depois ir parar uma vez destru dos os documento Instala o SC170 CC175 Coloque a destruidora sobre a caixa de res duos Depois de estar correc...

Page 18: ...e tid Anv nd inte dokumentf rst raren om sladden eller kontakten r skadad eller om n got annat p maskinen p n got s tt r skadat verbelasta inte eluttag d detta kan leda till brand eller elektrisk choc...

Page 19: ...nast p BAK T l get tills ungef r _ till 1 av f rst rt papper kommer ut Riv loss tv eller tre ark och sl p FRAM T l get f r att rensa pappersstoppet I vissa fall kan det bli n dv ndigt att v xla mellan...

Page 20: ...kieta ta oznacza e otwarcie urz dzenia i kontakt z wysokim napi ciem mo e grozi powa nym okaleczeniem lub mietci Ryzkopora eniapr demelektrycznym Nieotwiera Wewn trzurz dzenianiema cz ciobs ugiwanychp...

Page 21: ...tu nale y go po prostu wsun w szczelin urz dzenia Gdy dokument uruchomi czujnik urz dzenie w czy si automatycznie i wy czy po przeci ciu dokumentu Instalacja SC170 CC175 Umie ci niszczark na pojemniku...

Page 22: ...UT VYPNOUT VA E BEZPE NOST I BEZPE NOST OSTATN CH OSOB JE PRO GBC D LE IT V T TO P RU CE A NA P STROJ CH JSOU D LE IT BEZPE NOSTN POKYNY T TE TYTO POKYNY POZORN V STRA N BEZPE NOSTN SYMBOL DOPROV Z D...

Page 23: ...do sk ky pojistn sp na e se nezapnou a p stroj nebude pracovat Auto Jednodu e vlo te pap r do st edu vstupn ho otvoru skartova e Vsunut pap ru aktivuje spou t c sp na Po skartov n vsunut ho pap ru se...

Page 24: ...IZTONS GI EL R SOKTAL LHAT K FIGYELMESEN OLVASSA ELEZEKET AZ ZENETEKET A K ZIK NYVBEN S ATERM KEN IS A BIZTONS GI ZENETEK EL TT A BIZTONS GRA FIGYELMEZTET SZIMB LUM SZEREPEL EZ A SZIMB LUM JELZI AZT A...

Page 25: ...pap rt a ny l s k zep be Miut n a dokumentum aktiv lta a m k dtet kapcsol t az egys g automatikusan be s kikapcsol Telep t s SC170 CC175 Helyezze az iratmegsemmis t t a kos rra Miut n a berendez st po...

Page 26: ...185 Cross Cut yes yes yes SC170 CC175 8 GBC B B E E EH E Oc poe e He e a py pa py o o He o po E E EH E GBC5134 SC170 SC180 Manual EU 29 9 05 11 23 Page 26 220mm 220mm 230mm 230mm 6mm 4 x 40mm 4mm 4 x...

Page 27: ...27 RUS GBC GBC F No 5 SC170 CC175 A SC180 CC185 B 1 3 SC170 CC175 SC180 CC185 B A B H www gbceurope com EP ATE L EMKOTC B D GBC5134 SC170 SC180 Manual EU 29 9 05 11 23 Page 27...

Page 28: ...GBC5134 SC170 SC180 Manual EU 29 9 05 11 23 Page 28 ACCO Brands Corp 300 Tower Parkway Lincolnshire lL 60069 3640 www gbceurope com...

Reviews: