(12)
Riusare viteria esistente
Use the existing screws and bolts again
Die vorhandenen Schraubteile wiederbenutzen
Réutiliser la boulonnerie existante
Reutilzar la tornilleria existente
16
17
18
RF Env2(E,M)-W 1600 VR 3p->E4.2-A 1600
1A
1B
RF Env2(E,M)-W 1600 VR 3p->E4.2-A 1600
RF Env2(E,M)-W 1600 VR 3p->E4.2-A 1600
20.5 Nm (181 lb-in)
2A
2A
- Install the xed part in the switchboard. Tighten the screws.
- Installare la parte ssa nel quadro. Stringere le viti.
- Installieren Sie die Festes Teil in die Schaltanlage.
Ziehen Sie die Schrauben an.
- Installez la partie xe dans le tableau. Serrez les vis.
- Instale la parte ja en el cuadro. Apretar los tornillos.
- Install the supports in the switchboard. Tighten the screws.
- Installare i supporti nel quadro. Stringere le viti.
- Installieren Sie die Stützen in die Schaltanlage.
Ziehen Sie die Schrauben an.
- Installez les supports dans le tableau. Serrez les vis.
- Instale los soportes en el cuadro. Apretar los tornillos.
Riusare viteria esistente
Use the existing screws and bolts again
Die vorhandenen Schraubteile wiederbenutzen
Réutiliser la boulonnerie existante
Reutilzar la tornilleria existente
- Fori di ssaggio interruttore Entelliguard G al quadro.
- Fixing holes of Entelliguard G breaker to the switchboard.
- Fixing holes of Entelliguard G breaker to the switchboard.
- Trous de xation disjoncteur Intelliguard G dans le tableau.
- Agujeros de jación interruptor Entelliguard G en el cuadro.