background image

F

Teneur

Remarques importantes
Fig. 1: Appareil
Fig. 2: Montage et schéma

de connexions

Description du produit
Zone de couverture
Plage de rotation et

d’orientation / obturateur

Modes de service /

Possibilités-de réglage

Seuil de réaction
Retard d’extinction
Données techniques
Avant le montage
Montage
Mise en service
Traitement des

défaillances

La banque de données du fabricant ABB est complétée
en permanence. Elle renferme les applications les plus
récentes. Vous trouverez les descriptions correspondantes
dans le Manuel Technique de l’ABB i-bus

®

 EIB ainsi que

dans les fenêtres de l’appareil dans le logiciel EIBA Tool
Software ETS2 à partir de la version 1.1.
Au cas où vous ne disposeriez ni de la banque de données
ni du Manuel technique, vous pouvez vous les procurer
auprès de l’agence de représentation de votre pays.
Tous les emballages et appareils de ABB sont munis de
marques et de signes de contrôle pour permettre une
élimination conforme aux prescriptions écologiques.
Eliminez les emballages et appareils électriques ou les
composants électroniques en ayant recours aux collectes
et entreprises d’évacuation de déchets autorisées.

Summary of Contents for Busch Watchdog Professional 220 EIB

Page 1: ...386 28049 NL F GB D E I S Betriebsanleitung nur für autorisierte Elektro Fachleute mit EIB Ausbildung Busch Wächter Professional220EIB 6178 AGM 204 500 GJ B000 6132 A0139 BM A 1 2 für Aufputzmontage ABB i bus EIB ...

Page 2: ...nen Die dazugehöri gen Beschreibungen entnehmen Sie dem Technischen Handbuch zum ABB i bus EIB und den Gerätefenstern unter der EIBATool Software ETS2 ab Version 1 1 Sollten Ihnen die Datenbank oder das Technische Hand buch fehlen so können Sie beides bei Ihrer Ländervertre tung anfordern Alle Verpackungsmaterialien und Geräte von ABB sind mit Kennzeichnungen und Prüfsiegel für die sach und fachge...

Page 3: ...hluss der Busleitung sowie derAn wendungsgeräte muss gemäß den gültigen Richtlini en des EIB Handbuches der European Installation Bus Association EIBA durchgeführt werden Die Geräteprogrammierung erfolgt mit der ETS2 abVersion 1 1 Beachten Sie die Einhaltung der Umgebungsbedingun gen gemäss der Schutzklasse und der zulässigen Betriebstemperatur vgl Technische Daten Beachten Sie dass sich dieser Be...

Page 4: ...estigung siehe Fig 2 2 Gehäuse 3 Sensorkopf mit Linsensysteme für a Fern Mittel und Nahbereich b Rückfelddetektion 4 Drehknöpfe für Ausschaltverzögerung Betriebsartwahl Ansprechschwelle 5 Jalousie für Erfassungbereichabblendung 2 3 4 5 a b ...

Page 5: ...agedose mit Leitungseintritten aufputz unterputz 2 Busanschluss klemmen 3 Geräteträger Befestigung 4 vorgestanzte Bohrungen für Wandbefesti gung 5 Kondens wasser Ablauf 6178 01 AGM 204 500 rot schw 4 2 3 1 4 5 ...

Page 6: ...rharrt sie bewegungslos wird dieses nach Ablauf einer einstellbaren Ausschaltverzögerung Nachlaufzeit ent sprechend der Parametrierung auf die Buslinie gesendet z B wird eine eingeschaltete Beleuchtung wieder aus geschaltet Ein integrierter Dämmerungssensor ermöglicht die Fest legung einer Schalthelligkeit Umgebungshelligkeit bei der das Gerät die Überwachungsfunktion aktiviert Das Schaltverhalten...

Page 7: ...ren zender zurückspringender Fassadenbereiche Die größte Erfassungsreichweite beträgt bei schrägerAnnä herung ca 16 m bei einer Montagehöhe von ca 2 5 m Weitere Informationen hierzu finden Sie unter Erfassungs bereich Die Wächtersensoren sind blendsicher d h bei direkter Lichteinstrahlung z B mit einer Taschenlampe bleibt die Überwachungsfunktion noch ca 1 Minuten erhalten ...

Page 8: ...l Abb Fern hellgrau Mittel mittelgrau Nah grau Rückfeld dunkelgrau Alle vier Erfassungsbereiche sind gleichzeitig aktiv Die größte Erfassungsreichweite beträgt bei schräger An näherung vgl kleine Abbildung ca 16 m bei einer Montagehöhe von ca 2 5 m optimale schräge Annäherungen ...

Page 9: ...werden vgl nachfolgende Abbildungen vertikal um 90 nach oben und ca 40 nach unten be zogen auf die normale horizontale Einbaulage horizontal 30 bezogen auf die normale Mittelstel lung Um den Erfassungunsbereich aufgrund örtlicher Beson derheiten Baumreihen schmales Grundstück Straßen randlage etc zu begrenzen verwenden Sie die mitgelie ferte Jalousie Schneiden Sie die Jalousie zu Kennzeich nungen ...

Page 10: ... Fig 1 Pos 4 modifizieren die Funktion des Wächtersensors Folgende Betriebsarten können vor Ort am Gerät einge stellt werden vgl Drehknopf Fig 1 Normal N Betrieb mit einstellbarer An sprechschwelle und Ausschaltverzögerung Standard S Betrieb mit fester Ansprech schwelle 5 Lux und Ausschaltverzögerung 3 Minuten Test T Betriebsart zur Ermittlung des Erfassungs bereiches unabhängig von der eingestell...

Page 11: ...n sind auch Zwischenstellungen einstellbar Symbol Wächtersensor aktiv bei Sonne jeder Helligkeit Mond bei Dämmerung Dunkelheit dunkel Ansprechschwelle 5 Lux hell Ansprechschwelle 5 Lux Hinweis Wählen Sie die Einstellung Mondsymbol schwarz nur dann wenn die Einstellung Mondsymbol hell bedingt durch die Verhältnisse am Montageort zu einer zu frühen Aktivierung des Wächtersensors führt Be achten Sie ...

Page 12: ... kontinuierlich eingestellt werden Hinweis Bei jeder erneuten Bewegung im Erfassungs bereich die während des Ablaufes des eingestellten Zeit wertes auftritt wird die eingestellte Zeit neu aktiviert wenn bei Einschaltung eine Freigabe des Dämmerungssensors vorliegt Bei einem kleinen Zeitwert und starkem Infrarot Signal z B Sonnelicht kann es zu leichten Abweichungen bzgl der Auschaltverzögerung kom...

Page 13: ...Dreh Potentiometer und Einstell Elemente 1 Betriebsarten Wahlschalter vgl Einstellungen am Gerät Parametrierung erfolgt in der Betriebsart Prog Schutzart IP 55 nach DIN EN 60 529 im montiertem Zustand Betriebstemperatur 25 55 C Gewicht 0 25 kg Sensor Daten Erfassungsbereich 220 Dämmerungssensor 0 5 1000 Lux Ausschaltverzögerung 10 Sek 32 Min ...

Page 14: ...eppenaufgän ge Geländeneigung etc dass der Wächtersensor nicht durch Gegenstände Dachüberhänge Zweige etc verdeckt wird dass ein Mindestabstand vertikal und horizontal von 1 5 m zu Lichtquellen eingehalten wird dass der Wächtersensor nicht durchWärmequellen auf geheizt wird dass der integrierte Dämmerungssensor nicht direktem Lichteinfall Leuchten oder Sonneneinstrahlung aus gesetzt wird Richten S...

Page 15: ...it einem stumpfen Kabel ende Führen Sie das Rundkalbel ein Schließen Sie das Gerät an Beachten Sie die Einbaulage Oben der Montagedose Nutzen Sie die Bohrungen in der Montagedose um das Gerät auf festem Untergrund in circa 2 5 m Höhe zu befestigen Verwenden Sie nur Zylinder oder Rundkopf schrauben Kopfdurchmesser 7 mm Schieben sie das Gehäuse Fig 1 Pos 2 Einstell schrauben nach unten zeigend auf d...

Page 16: ...ETS2 V1 1 über eine RS232 Schnittstelle EIB an die Buslinie an Schalten Sie die Spannungsversorgung der EIB Linie ein Vergeben Sie eine physikalische Adresse Wählen und parametrieren Sie die Applikation Vergeben Sie die Gruppenadresse n Wählen Sie die Betriebsart Prog am Gerät Drehknopf Fig 1 kurz auf Position Prog und dann zu rück auf die gewünschte Betriebsart drehen Starten Sie die Programmieru...

Page 17: ...prüfen ob gesteuerte EIB Installation ordnungsgemäss arbeiten Überprüfen ob angesteuerte EIB Geräte oder Wächtersensor defekt Geräte Wächtersensor versuchs weise austauschen und in einem Probebetrieb neu einstellen Linse verschmutzt Linse mit einem feuchten Tuch reinigen Schalthelligkeit bei heller Umgebung oder bei Fremd lichteinfall falsch eingestellt Drehknopf in Richtung Mond drehen Anschlüsse...

Page 18: ...Abstand zu geschalteten Leuchten vergrössern Anbringung des Wächtersensors ändern Ständige Bewegung im Erfassungs bereich oder Fremdlichteinstrahlung Linse komplett abdecken und Nachlaufzeit abwarten Wenn keine Meldung mehr erfolgt Fehlerquelle im Erfassungsbereich beseitigen Abstand zu geschalteten Leuchten zu klein Ausrichtung oder Linsenabdeckung des Wächtersensors ändern bzw Abstand zu Leuchte...

Page 19: ...reich oder Wärmeeinstrahlung durch Re flexion an hellen oder spiegelnden Flächen Linsenausrichtung prüfen und ggf ändern Linsenabdeckung ändern Klebefolie verwenden Montageort des Wächtersensors prüfen und ggf ändern Störende Abdeckung durch Gegen stände oder Einbauten Linsenausrichtung prüfen und ggf ändern Linsenabdeckung ändern Klebefolie entfernen Montageort des Wächtersensors prüfen und ggf ä...

Page 20: ...B 073 1 6386 28049 NL F GB D E I S Operating instructions only for authorized skilled electricians with EIB training Watchdog 220 EIB 6178AGM 204 500 GJ B000 6132 A0139 for surface mounting ABB i bus EIB ...

Page 21: ... descriptions see the Technical Manual of the ABB i bus EIB and the respective device windows in the EIBATool Software Package ETS2 version 1 1 or higher In case you do not have the data base or Technical Manual please ask for it by contacting the respective agency in your country All packing materials and devices of ABB have symbols and approval signs indicating suitability for an environmentally...

Page 22: ... bus line as well as application devices must be in conformity with applicable guidelines specified in the EIB Manual of the European Installation Bus Association EIBA The devices are to be programmed using ETS2 version 1 1 or higher Please make sure the ambient conditions suited for the safety class and permissible operating tempe rature see Technical Data are met Please note that this watchdog i...

Page 23: ...ting see Fig 2 2 Enclosure 3 Sensor head with lens system for a Distant middle and close up range b Rear field detection 4 Rotary buttons for cutout delay Operating mode selection Response threshold 5 Shield for coverage zone limitation 2 3 4 5 a b ...

Page 24: ...ectionDiagram 1 Installation box with line entries surface mounted flush mounted 2 Bus connection terminals 3 Fixing element for support 4 Borehole for wall mounting 5 Condensate drain 6176 01 AGM 204 500 red black 4 2 3 1 4 5 ...

Page 25: ...zone or remains stationary or immovable this is signaled as per the parameter setting to the bus line after a preset cutout delay rundown time has elapsed eg an activated lighting system may then be switched off An integrated dusk sensor enables the switching brightness ambient luminosity to be set at which the unit s monitoring function is activated The parameters governing the switching behavior...

Page 26: ...ng of adjacent set back facade areas The maximum detection reach is approx 16 m when approaching the unit diagonally with a mounting height of approx 2 5 m For more information see Section Coverage Zone The watchdogs are glare proof ie if exposed to direct light eg from an electric torch flashlight the monitoring function remains active for approx 1 minutes ...

Page 27: ...g Distant light grey Middle medium grey Close up grey Rear field dark grey All four coverage ranges are simultaneously active The maximum detection reach is approx 16 m when approaching the unit diagonally with a mounting height of approx 2 5 m optimum oblique approaches ...

Page 28: ...two axes see following figures vertically by 90 towards the top and appr 40 downwards based on the normal horizontal mounting position horizontally 30 based on normal middle position In order to limit the coverage to take local conditions into account rows of trees narrow property immediate vicinity of a street use the shield included in the supply Cut the shield to size observe markings on the sh...

Page 29: ...c will modify the function of the watchdog The following operating modes can be set locally on the unit see Rotary Button Fig 1 Item 4b Normal N Unit operates with adjustable response threshold and cutout delay Standard S Unit operates with fixed response threshold 5 Lux and cutout delay 3 minutes Test T Operating mode to determine the coverage zone irrespective of the response threshold adjusted ...

Page 30: ... below intermediate positions can be adjusteds as well Symbol Watchdog active at Sun any brightness level Moon at dusk darkness dark response threshold 5 Lux bright response threshold 5 Lux Note Select the setting of Moon Symbol dark only if the Moon Symbol bright setting due to respective conditions at the mounting location causes the watchdog to be activated prematurely Please note that in such ...

Page 31: ...0 seconds and 32 minutes Note When a new movement is detected within the coverage zone while the set timer runs down the adjusted time period starts anew if the dusk sensor has given an enabling signal at this time If the time period is short and a strong infrared signal prevails eg during sunlight minor cutout delay deviations may occur Cutout Delay 10 sek 30 1 5 15 20 32 min ...

Page 32: ...ry potentiometers and Adjusting Elements 1 operating mode selector see Settings on the Unit Parameter setting is to be effected in the Prog operating mode Type of Protection IP 55 acc to DIN EN 60 529 in built in state Operating temperature 25 55 C Weight 0 25 kg Sensor Data Coverage zone 220 Dusk sensor 0 5 1000 Lux Cutout delay 10 Sek 32 Min ...

Page 33: ...nting height and directions of approach ascending stairs sloping terrain etc the watchdog must not be concealed by objects projecting roofs twigs etc the minimum vertical and horizontal distance to light sources must be 1 5 m the watchdog must not affected by heat sources the integrated dusk sensor must not be exposed to direct light from lamps or sun radiation Do not position the sensor head such...

Page 34: ... using a blunt cable end Insert the round cable Connect the unit Make sure the installation box is mounted in top mounting position Secure the installation box via the bores provided in the box on a solid structure at a height of approx 2 5 m Only use fillister head or round head screws head diameter 7 mm Push the enclosure Fig 1 Item 2 onto the installation box Fig 2 Item 1 with setscrews pointin...

Page 35: ... 1 to the EIB via an RS232 interface to the bus line Switch on the power supply to the EIB bus line Assign a physical address Select and parameterize the application Assign the group address es Select the Prog operating mode on the unit Turn rotary button Fig 1 briefly to the Prog position and then back to the desired mode of operation Start the programming operation using ETS When programming has...

Page 36: ...whether controlled EIB installation systems operate correctly Check whether controlled EIB devices or the watchdog is defect Attempt to replace devices watchdog and reset the equipment during a trial operation Lens dirty Clean lens with a wet cloth Switching brightness in a bright environment or in the event of scattered light wrongly adjusted Turn rotary button towards the Moon setting Check conn...

Page 37: ...ase distance to switched lamps Change watchdog mounting position Constant movement in the covered area or stray light incidence Cover lens completely and let rundown time expire If the unit does no longer transmit messages eliminate the source of the failure within the coverage zone Distance to switched lamps to small If the unit does no longer transmit messages eliminate the source of the failure...

Page 38: ... bright or mirroring surfaces Check and if required correct the alignment of the lens Change the lens covering use adhesive tape Check and if necessary change the watchdogs mounting position Objects or structures interfere with the unit s range of vision Check and if required correct the alignment of the lens Change lens covering remove adhesive tape Check and if necessary change the watchdogs mou...

Page 39: ... 073 1 6386 28049 NL F GB D E I S Instructions de montage uniquement pour électriciens autorisés avec formation EIB Veilleur 220 EIB 6178AGM 204 500 GJ B000 6132 A0139 pour montage apparent ABB i bus EIB ...

Page 40: ...z les descriptions correspondantes dans le Manuel Technique de l ABB i bus EIB ainsi que dans les fenêtres de l appareil dans le logiciel EIBA Tool Software ETS2 à partir de la version 1 1 Au cas où vous ne disposeriez ni de la banque de données ni du Manuel technique vous pouvez vous les procurer auprès de l agence de représentation de votre pays Tous les emballages et appareils de ABB sont munis...

Page 41: ...âble de bus et des appareils d applicacation doivent être effectuées conformément aux règles en vigueur du manuel EIB de l European Installation Bus Association EIBA Programmer l appareil au moyen du logiciel ETS2 à partir de la version 1 1 Observez les conditions environnantes en ce qui concerne la classe de protection et la température de service admissible voir Caractéristiques techniques Sache...

Page 42: ...îtier 3 Tête du capteur avec systèmes à lentille pour a la zone éloignée moyenne et proche b la détection du champ arrière 4 Rotacteurs pour retard d extinction sélection du mode de service seuil de réaction 5 Obturateur pour diaphragmer la zone de couverture 2 3 4 5 a b ...

Page 43: ...onnexions 1 Boîte de montage avec entrée de câbles montage apparent montage encastré 2 bornes de connexion de bus 3 fixation support de l appareil 4 perçages préparés pour la fixation murale 5 évacuation de l eau de condensation rouge noire 4 2 3 1 4 5 ...

Page 44: ...e reste immobile ceci est envoyé sur la ligne bus après écoulement d un temps de retardement d extinction réglable temporisation en fonction du paramétrage ex un éclairage allumé est alors éteint Un détecteur crépusculaire intégré permet le réglage d une intensité lumineuse de déclenchement intensité lumineuse environnante à partir de laquelle l appareil active la fonction de surveillance Le décle...

Page 45: ...en retrait La plus grande portée de couverture est d env 16 m en cas d approche oblique avec une hauteur de montage d env 2 5 m Vous trouverez des informations plus détaillées à ce sujet au chapitre Zone de couverture Les veilleurs sont antireflet ce qui veut dire qu en cas d action directe d une source de lumière avec une lampe de poche p ex la fonction de surveillance reste maintenue encore 1 mi...

Page 46: ...es gris clair moyenne distance gris moyen proche distance gris champ arrière gris foncé Les quatre zones de couverture sont toutes actives en même temps La plus grande portée de couverture est d env 16 m en cas d approche oblique avec une hauteur de montage d env 2 5 m Approches obliques optimales ...

Page 47: ...vants verticalement de 90 vers le haut et d environ 40 vers le bas par rapport à la position de montage horizonta le normale horizontalement 30 par rapport à la position centrale normale Afin de limiter la zone de couverture pour tenir compte de particularités liées à la situation locale rangées d arbres terrain étroit emplacement en bord de rue etc veuillez utiliser l obturateur qui fait partie d...

Page 48: ...tu voir Fig 1 Pos c modifient la fonction du veilleur Les modes de service suivants peuvent être réglés in situ sur l appareil voir rotacteur Fig 1 Normal N service avec seuil de réaction réglable et retardement d extinction Standard S service avec seuil de réaction fixe 5 lux et retardement d extinction 3 minutes Test T mode de service permettant de déterminer la zone de couverture indépendamment...

Page 49: ...près il est également possible de régler des positions intermédiaires Symbole Veilleur actif pour Soleil toute luminosité Lune au crépuscule dans l obscurité sombre seuil de réaction 5 lux clair seuil de réaction 5 lux Important Ne sélectionnez le réglage Symbole lune noir que lorsque le réglage Symbole lune clair déclenche une activation prématurée du veilleur en raison de la situation sur le lie...

Page 50: ...tant Avec chaque nouveau mouvement dans la zone de couverture pendant le déroulement du temps réglé le temps réglé est activé de nouveau dès lors que le détecteur crépusculaire est libéré lors de la commutation En cas d un petite valeur de temps et d un signal infrarouge fort lumière solaire p ex le retardement d extinction peut différer légèrement Retard d extinction 10 sek 30 1 5 15 20 32 min ...

Page 51: ...otatifs et mande et d affichage 1 sélectionneur de mode de service voir Réglages sur l appareil Le paramétrage se fait en mode de service Prog Type de protection IP 55 selon DIN EN 60 529 à l état monté Température de service 25 55 C Poids 0 25 kg Caractéristiques du veilleur Plage de couverture 220 Détecteur crépusculaire 0 5 1000 Lux Retardement d extinction 10 Sek 32 Min ...

Page 52: ...ons des garde corps etc veillez à ce que le veilleur ne soit pas caché par des objets saillies de toit branches etc respectez un écart minimum vertical et horizontal de 1 5 m par rapport aux sources de lumière veillez à ce que le veilleur ne soit pas échauffé par des sources de chaleur veillez à ce que le détecteur crépusculaire intégré ne soit pas exposé à une incidence de lumière directe luminai...

Page 53: ...rémité de câble émoussée Introduisez le câble rond Fermez l appareil Tenez compte de la position de montage Haut de la boîte de montage Utilisez les perçages prévus dans la boîte de montage pour fixer l appareil sur un support solide à environ 2 5 m de hauteur Utilisez uniquement des vis à tête cylindrique ou ronde diamètre de la tête 7 mm Introduisez le boîtier Fig 1 Pos 2 sur la boîte de montage...

Page 54: ...l Software ETS2 V1 1 via une interface EIB RS 232 à la ligne bus Connectez la tension de la ligne bus EIB Attribuez une adresse physique Sélectionnez et paramétrez l application Attribuez l adresse les adresses de groupe Sélectionnez le mode de service Prog sur l appareil Tournez le rotacteur Fig 1 Pos 4 pour l amener un court instant sur Prog et ramenez le ensuite sur le mode de service désiré Dé...

Page 55: ...l installation EIB commandée travaille correctement Assurez vous que les appareils EIB excités et le veilleur sont intacts Remplacez les appareils ou le veilleur à titre d essai et réglez les de nouveau en procédant à une marche d essai Lentille encrassée Nettoyer la lentille avec un chiffon humide La luminosité de déclenchement dans un environnement clair ou lorsqu il y a incidence de lumière par...

Page 56: ...nter la distance des lampes allumées Modifier le montage du veilleur Mouvement permanent dans la zone de couverture ou rayonnement d une source de lumière parasite Recouvrir complètement la lentille et attendre l écoulement du temps de temporisation Eliminez la source d erreurs dans la zone de couverture lorsqu il n y a plus de messages La distance des lampes allumées est trop faible Modifiez l or...

Page 57: ...s ou miroitantes Contrôler l orientation de la lentille et la modifier s il y a lieu Modifier le recouvrement de la lentille utiliser une feuille plastique adhésive Contrôler l emplacement de montage du veilleur UP et le modifier s il y a lieu Recouvrement gênant par des objets ou des inserts Contrôler l orientation de la lentille et la modifier s il y a lieu Modifier le recouvrement de la lentill...

Page 58: ...6386 28049 NL F GB D E I S Gebruiksaanwijzing uitsluitend voor erkende elektrotechnische installateurs met EIB opleidung Wachtersensor 220 EIB 6178AGM 204 500 GJ B000 6132 A0139 voor opbouwmontage ABB i bus EIB ...

Page 59: ...pplicaties De bijbehorende beschrijvingen vindt u in het technisch handboek bij de ABB i bus EIB en de apparatuurvensters onder de EIBA tool software ETS2 vanaf versie 1 1 Mochten u de database of het technisch handboek ontbreken dan kunt u beide bij uw nationale vertegen woordiging aanvragen Alle verpakkingsmaterialen en toestellen van ABB zijn uitgerust met aanduidingen en keurmerken voor een co...

Page 60: ...gevoerd Aanleggen en aansluiten van de buslijn alsmede van de apparaten moet conform de geldende richtlijnen van het EIB handboek van de European Installation Bus Association EIBA worden uitgevoerd De programmering van het apparaat geschiedt met de ETS2 vanaf versie 1 1 Let op de naleving van de omgevingsomstandigheden conform de beschermklasse en de toegestane bedrijfstemperatuur vgl Technische g...

Page 61: ...ing zie afb 2 2 Behuizing 3 Sensorkop met lenzensystemen voor a veraf midden en dichtbij b Achtervelddetectie 4 Draaiknoppen voor a Uitschakelvertraging b Bedrijfsmodus keuze c Aanspreekdrempel 5 Jalousie voor detectiebereik afscherming 2 3 4 5 a b ...

Page 62: ...schema 1 Montagedoos met kabelinlaten opbouw montage inbouwmontage 2 Busaansluitklemmen 3 Apparatuursteun bevestiging 4 voorgestanste boringen voor wand bevestiging 5 Condenswater afvoer 6178 01 AGM 204 500 rood zwart 4 2 3 1 4 5 ...

Page 63: ...jn ingeschakeld overeenkomstig de parametrering van de aangesproken EIB apparaten Wanneer de warmtebron de detectiezone verlaat of zonder te bewegen binnen de zone blijft wordt dit na afloop van een instelbare uitschakelvertraging nalooptijd overeenkomstig de parametrering aan de buslijn gezonden een ingeschakelde verlichting wordt bijv weer uitgeschakeld Een geïntegreerde schemeringssensor maakt ...

Page 64: ...or de montage aan vaste wanden of plafonds bestemd Bij een detectiezone van 220 is het apparaat ook geschikt voor het bewaken van aangrenzende verder naar achter gelegen gevelzones De grootste detectiereikwijdte bedraagt bij schuine benadering ca 16 m bij een montagehoogte van ca 2 5 m Nadere informatie hieromtrent vindt u onder Detectiezone De wachtersensoren zijn verblindingsveilig d w z dat bij...

Page 65: ... lichtgrijs Midden middelgrijs Dichtbij grijs Achterveld donkergrijs Alle vier detectiezones zijn tegelijkertijd actief De grootste detectiereikwijdte bedraagt bij schuine benadering vgl kleine afbeelding ca 16 m bij een montagehoogte van ca 2 5 m optimale schuine benaderingen ...

Page 66: ...aaid vgl navolgende afbeeldingen verticaal met 90 naar boven en ca 40 naar onderen gerelateerd aan de normale horizontale inbouwpositie horizontaal 30 gerelateerd aan de normale middenpositie Om de detectiezone op grond van plaatselijke bijzonderheden bomenrijen smal perceel ligging aan de rand van de weg etc te beperken dient u de meegeleverde jalousie te gebruiken Snij de jalousie op maat marker...

Page 67: ... afb 1 modificeren de werking van de wachtersensor De volgende bedrijfsmodi kunnen ter plaatse op het apparaat worden ingesteld vgl draaiknop afb 1 Normaal N Bedrijf met instelbare aanspreekdrempel en uitschakelvertraging Standaard S Bedrijf met vaste aanspreekdrempel 5 Lux en uitschakel vertraging 3 minuten Test T Bedrijfsmodus ter bepaling van het detectiebereik onafhankelijk van de ingestelde a...

Page 68: ...ities zijn ook tussenposities instelbaar Symbool Wachtersensor actief bij Zon iedere lichtsterkte Maan bij schemering in het donker donker Aanspreekdrempel 5 Lux licht Aanspreekdrempel 5 Lux Opmerking Kies de instelling maansybool zwart slechts dan wanneer de instelling maansymbool licht op grond van de omstandigheden op de montageplaats tot een vroegtijdige activering van de wachtersensor leidt L...

Page 69: ...edere hernieuwde beweging in de detectiezone die tijdens het verloop van de ingestelde tijdswaarde ontstaat wordt de ingestelde tijd opnieuw geactiveerd wanneer bij inschakeling een vrijgave van de schemeringssensor aanwezig is Bij een kleine tijdswaarde en een sterk infrarood signaal bijv zonlicht kunnen er lichte afwijkingen m b t de uitschakelvertraging ontstaan Uitschakelvertraging 10 sek 30 1...

Page 70: ...i potentiometer en aanwijselementen 1 bedrijfsmodus keuzeschakelaar Instellingen op het apparaat Parametrering vindt plaats in de bedrijfsmodus Prog Afdichtingsnorm conform DIN EN 60 529 in gemonteerde toestand Bedrijfstemperatuur 25 55 C Gewicht 0 25 kg Sensordata Detectiezone 220 Schemeringssensor 0 5 1000 Lux Uitschakelvertraging 10 Sek 32 Min ...

Page 71: ...gte en de benaderingsrichtingen trapopgangen terreinhelling etc dat de wachtersensor niet door voorwerpen dakoverstekken takken etc wordt bedekt dat er een minimum afstand verticaal en horizontaal van 1 5 m t o v lichtbronnen wordt aangehouden dat de wachtersensor niet door warmtebronnen wordt verwarmd dat de geïntegreerde schemeringssensor niet aan rechtstreekse lichtinval lampen of zonnestraling...

Page 72: ...n dichting door afb 2 pos 1 met een stomp kabeleinde Steek de ronde kabel er in Sluit het apparaat aan Let op de inbouwpositie boven van de montagedoos Gebruik de boringen in de montagedoos om het apparaat op een stabiele ondergrond op een hoogte van ca 2 5 m te bevestigen Gebruik uitsluitend cilinderkop of bolkopschroeven kopdiameter 7 mm Schuif de behuizing afb 1 pos 2 instelschroeven omlaag wij...

Page 73: ...de EIBA tool software ETS2 V1 1 via een RS 232 interface EIB aan Schakel de spanningsverzorging van de EIB buslijn Ken een fysiek adres toe Kies en parametreer de applicatie Ken het de groepsadres sen toe Kies de bedrijfsmodus Prog op het apparaat Draaiknop afb 1 pos 4 kort in de positie Prog en vervolgens terug in de gewenste bedrijfsmodus draaien Start de programmering met de ETS Na voltooiing v...

Page 74: ...n of de aangestuurde EIB installatie correct functioneert Controleren of de aangestuurde EIB apparatuur of wachtersensor defect is Apparatuur wachtersensor bij wijze van proef vervangen en tijdens het proefdraaien opnieuw instellen lens verontreinigd lens met een vochtige doek reinigen Schakellichtintensiteit bij lichte omgeving of bij inval van extern licht verkeerd ingesteld Draaiknop in richtin...

Page 75: ...eschakelde lampen vergroten bevestiging van de wachtersensor wijzigen permanente beweging in de detectiezone of instraling van licht van buitenaf lens compleet afdekken en nalooptijd afwachten Indien er geen melding meer plaatsvindt storingsbron binnen de detectiezone verwijderen afstand t o v geschakelde lampen te klein Uitlijning of lensbedekking van de wachtersensor wijzigen resp afstand t o v ...

Page 76: ...thermische straling door reflexie op lichte of spiegelende vlakken lensoriëntatie controleren en evt wijzigen lensafdekking wijzigen kleeffolie gebruiken montagelocatie van de wachter sensor controleren en evt wijzigen de afdekking d m v voorwerpen of inbouwcomponenten lensuitlijning controleren en evt wijzigen lensafdekking wijzigen kleeffolie verwijderen montagelocatie van de UP Wachter sensor c...

Page 77: ... 6386 28049 NL F GB D E I S Instrucciones de montaje sólo para electricistas profesionales con formación EIB Sensor vigilante 220 EIB 6178AGM 204 500 GJ B000 6132 A0139 para montaje sobre revoque ABB i bus EIB ...

Page 78: ...icaciones Puede obtener las descripciones correspondientes en el Manual Técnico del ABB i bus EIB y aún en las ventanas de las pantallas de los aparatos bajo EIBA Tool Software ETS2 a partir de la versión 1 1 Si no dispone del banco de datos o del Manual Técnico podrá pedirlos al representante de su país Todos los materiales de embalaje y los aparatos del ABB llevan designaciones y el sello de con...

Page 79: ...a de bus y de los aparatos de aplicación tendrán que ser Ilevados a cabo conforme a las directivas vigentes del manual EIB de la EIBA European Installation Bus Association La programación del aparato se realiza con el ETS2 a partir de la versión 1 1 Cuide mantener as condiciones ambientales de acuerdo con la clase de protección y la temperatura de servicio véase los Datos técnicos Tenga en atenció...

Page 80: ...3 Cabeza del sensor con sistema multilente para a zonas próximas medianas y lejanas b detección del campo trasero 4 Botones giratorios para retrasar la desconexión seleccionar el tipo de servicio el umbral de respuesta 5 Estrechamiento de la zona de captación 2 3 4 5 a b ...

Page 81: ...1 Caja de montaje con entradas para cables sobre revoque empotrada 2 Bornes de conexión al bus 3 Sujeción del porta aparato 4 Orificios prepunzonados para fijación en la pared 5 Salida de agua condensada 6178 01 AGM 204 500 roja negro 4 2 3 1 4 5 ...

Page 82: ...nte de calor abandona la zona de captación o permanece inmóvil después de un lapso de tiempo regulable tiempo de seguimiento esto es enviado a la línea del bus en conformidad con la parametrización p ej una iluminación conectada se apagará otra vez Un sensor crepuscular incorporado permite fijar la luminosidad luminosidad ambiental en la cual el aparato acciona la función de vigilancia El modo de ...

Page 83: ...fachadas entrantes y lindantes El alcance máximo de captación es de aprox 16 m y aproximación tangencial con aprox 2 5 m de altura de montaje Encontrará más informaciones sobre este asunto en Campo de captación Los sensores vigilantes son antideslum brantes es decir cuando la luz incide directamente p ej con una lámpara de bolsillo la función de vigilancia se mantiene aún durante aprox 1 minuto ...

Page 84: ...figura siguientes lejana gris claro central gris medio próxima gris campo trasero gris oscuro Estas cuatro zonas de captación son activadas al mismo tiempo El alcance máximo de captación es de aprox 16 m y aproximación tangencial con aprox 2 5 m de altura de montaje Aproximación tangencial óptima ...

Page 85: ...guientes captación vertical de 90 hacia arriba y aprox 40 hacia abajo tomando como referencia la posición de montaje normal horizontal captación horizontal 30 tomando como referencia la posición central normal Para limitarse la zona de captación debido a particularidades locales hileras de árboles terreno estrecho situación al borde de la calle etc utilice la hoja plástica adhesiva adjunta Corte e...

Page 86: ... de montaje Fig 1 Pos 4 modifican la función del sensor vigilante En el lugar de montaje podrán regularse en el aparato los tipos de servicio siguientes botón giratorio Fig 1 Pos 4 Normal N Servicio con umbral de respuesta y re tardo de desconexión regulables Standard S Servicio con umbral de respuesta 5 Lux y retardo de desconexión 3 minutos Test T Tipo de servicio para la determinación de la zon...

Page 87: ...ímbolo Sensor vigilante activo Sol con cualquier luminosidad Luna al amanecer o anochecer cuando está oscuro oscuro umbral de respuesta 5 Lux claro umbral de respuesta 5 Lux Indicación Solo seleccione la regulación Símbolo luna negra cuando la regulación Símbolo luna clara presupuesta por las condiciones impuestas por el lugar de montaje conduce a una activación del sensor vigilante muy prematura ...

Page 88: ...os Indicación Cada movimiento nuevo en la zona de captación durante el intervalo de tiempo regulado vuelve a activar este tiempo si al conectarse el sensor crepuscular ya recibió la señal de validación Si el valor es bajo y la señal del infrarrojos es fuerte p ej luz del sol pueden observarse modificaciones pequeñas o bien el retardo de desconexión Retardo de desconexión 10 sek 30 1 5 15 20 32 min...

Page 89: ...manejo e indicación 1 botón selector de los tipos de servicio véase Regulaciones del aparato La parametrización tiene lugar en el tipo de servicio Prog Modo de protección IP 55 según DIN EN 60 529 después de montado Temperatura de servicio 25 55 C Peso 0 25 kg Datos técnicos del sensor Zona de captación 220 Sensor crepuscular 0 5 1000 Lux Retardo de 10 Sek 32 Min desconexión ...

Page 90: ...proximación escaleras pendiente del terreno etc el sensor vigilante no debe quedar tapado por objetos sólidos aleros ramos de árboles etc hay que mantener la distancia mínima vertical y horizontal de 1 5 m a fuentes luminosas directas el sensor vigilante no puede ser calentado por fuentes de calor el sensor crepuscular incorporado no puede quedar expuesto a rayos de luz lámparas o irradiación sola...

Page 91: ...aje Fig 2 Pos 1 Introduzca el cable redondo Cierre el aparato Observe la posición de montaje arriba de la caja de montaje Aproveche los agujeros de la caja de montaje para fijar el aparato en una base firma a la altura aproximada de 2 5 m Utilice exclusivamente tornillos de cabeza cilíndrica o de cabeza redonda la cabeza debe tener 7 mm de diámetro Empuje la caja exterior Fig 1 Pos 2 los tornillos...

Page 92: ...en la línea del bus Conecte el suministro de tensión de la línea del bus EIB Atribuya una dirección física Seleccione la aplicación y ejecute la parametrización correspondiente Atribuya la las dirección direcciones del grupo Seleccione el tipo de servicio Prog en el aparato Gire un poco el botón Fig 1 Pos 4 hasta la posición Prog y después gírelo en sentido contrario para el tipo de servicio desea...

Page 93: ...os Comprobar si la instalación EIB de mando está funcionando correctamente Comprobar si los aparatos EIB o el sensor vigilante cuando excitados no funcionan por estar averiados Cambiar los aparatos el sensor vigilante a título de ensayo y regularlos otra vez en una prueba de servicio Lente sucia Limpiar la lente con un paño limpio En una área muy clara o con luz ajena la luminosidad conmutada está...

Page 94: ...s lámparas encendidas Cambiar la colocación del sensor de movimientos empotrado Movimiento permanente en el campo de captación o irradiación de luz ajena Tapar la lente completamente y esperar por el tiempo de seguimiento Si no se observan más avisos eliminar la fuente de error en la zona de captación Distancia a las lámparas encendidas demasiado pequeña Cambiar la alineación o la protección de la...

Page 95: ...uperficies claras o brillantes Controlar o cambiar la alineación de la lente Cambiar la protección de la lente utilizar hoja plástica adhesiva Controlar o cambiar el lugar de montaje del sensor de movimientos empotrado Ocultación perturbadora a través de objetos o anexos montados Controlar o cambiar la alineación de la lente Cambiar la protección de la lente quitar la hoja plástica adhesiva Contro...

Page 96: ...NL F GB D E I S Istruzioni per l uso soloperpersonaleelettrotecnicoabilitato edotatodiformazioneprofessionaleEIB Rivelatore di presenze 220 EIB 6178AGM 204 500 GJ B000 6132 A0139 per montaggio sopra intonaco ABB i bus EIB ...

Page 97: ...ntiene le applicazioni più attuali Per le varie descrizioni si raccomanda di osservare il manuale tecnico dell ABB i bus e alla finestra dei dispositivi software EIBA Tool ETS2 a partire dalla versione 1 1 Se la banca dati oppure il manuale mancano sarà possibile richiederli presso la propria rappresentanza nazionale Tutti i materiali di imballaggio e gli apparecchi ABB sono provvisti di contrasse...

Page 98: ...nstallazione dei conduttori del bus deve avvenire conforme alle valide direttive del manuale EIB della European Installation Bus Association EIBA La programmazione deve avvenire mediante ETS2 a partire dalla versione 1 1 Vi preghiamo di osservare le condizioni ambientali secondo la classe di protezione e la temperatura di esercizio ammissibile confrontare con i DatiTecnici Si voglia tener conto ch...

Page 99: ...3 Testa del rivelatore con sistemi a lenti per a posizione distante media e vicina b monitoraggio della zona retrostante 4 Potenziometri per ritardo di disconnessione selezione della modalità di esercizio soglia d intervento 5 Saracinesca per diaframmare l ambito di monitoraggio 2 3 4 5 a b ...

Page 100: ...o 1 Scatola di montaggio con entrate cavi sopra intonaco sotto intonaco 2 Morsetti di allacciamento bus 3 Struttura di fissaggio strumento 4 Fori prepunzonati per fissaggio a parete 5 Scarico condensazione 6178 01 AGM 204 500 bus nero 4 2 3 1 4 5 ...

Page 101: ...a si fermi e resti immobile questo alla scadenza di un tempo di disconnessione regolabile tempo di coda verrá trasmesso alla linea bus in base ai parametri preimpostati ad es verrá spento l impianto di illuminazione che era stato eventualmente acceso Mediante un sensore crepuscolare incorporato é possibile stabilire il grado di luminosità luminosità ambientale che azionerá la funzione di monitorag...

Page 102: ...ate rientranti L ampiezza massima di monitoraggio per l avvicinamento obliquo è di ca 16 m con un altezza di montaggio di ca 2 5 m Maggiori informazioni in merito sono contenute sotto il titolo Ambito di monitoraggio I rivelatori di presenza sono antiabbaglianti vale a dire che in caso di proiezione diretta della fonte luminosa ad es con una pila tascabile la funzione di monitoraggio si mantiene a...

Page 103: ...iaro media grigio medio vicino grigio retrostante grigio scuro Tutte e quattro le zone monitorate sono contemporanea mente attive L ampiezza massima di monitoraggio per l avvicinamento obliquo vedi figura piccola è di ca 16 m con un altezza di montaggio di ca 2 5 m obliquità di avvicinamento ottimali ...

Page 104: ...assi vedi figure seguenti verticalmente di 90 verso l alto e di ca 40 verso il basso con riferimento alla posizione orizzontale nor male di montaggio orizzontalmente 30 con riferimento alla posizione centrale normale Al fine di limitare l ambito di monitoraggio in seguito a particolari condizioni locali file di alberi sito stretto margine stradale vicino etc utilizzate la saracinesca fornita Tagli...

Page 105: ...1 posizione 4 modificano la funzione del rivelatore In sito si possono praticare sullo strumento le seguenti modalità di esercizio vedi potenziometro Fig 1 posizione 4 Normal N Esercizio con soglia d intervento e ritardo di disconnessione regolabili Standard S Esercizio con soglia d intervento 5 Lux e ritardo di disconnessione 3 minuti fissi Test T Modalità di esercizio per determinare la zona da ...

Page 106: ...sizioni qui di seguito descritte sono regolabili anche posizioni intermedie Simbolo rivelatore attivo con Sole ogni grado di luminosità Luna crepuscolo buio buio soglia d intervento 5 Lux chiaro soglia d intervento 5 Lux Nota Selezionate la regolazione Luna nera solo qualora la regolazione Luna chiara in seguito alle condizioni locali determini un azionamento troppo precoce del rivelatore Volgiate...

Page 107: ...cessivo che si verifichi nella zona monitorata durante il decorso del tempo impostato il tempo regolato verrá riattivato se l azianamento è stato effettuato in seguito al intervento del rivelatore crepuscolare In caso di taratura di tempo breve e di segnale infrarosso forte ad es luce solare si possono verificare leggeri scostamenti rispetto al tempo di ritardo di disconnessione impostato Ritardo ...

Page 108: ...i di rotazione e e di indicazione 1 selettore della modalità di esercizio vedi Regolazioni sullo strumento Impostazione parametri nella modalità di esercizio Prog Tipo di protezione IP 55 secondo DIN EN 60 529 già premontato Temperatura di esercizio 25 55 C Peso 0 25 kg Dati del rivelatore ambito di monitoraggio 220 Sensore crepuscolare 0 5 1000 Lux Ritardo di 10 Sek 32 Min disconnessione ...

Page 109: ... e dalle direzioni di avvicinamento rampe scale inclinazione della ringhiera etc che il rivelatore non venga nascosto da corpi passaggi tra i tetti rami etc che si mantenga una distanza minima verticale ed orizzontale di 1 5 m dalle fonti luminose che il sensore non venga riscaldato da fonti di calore che il rivelatore crepuscolare incorporato non sia esposto a luce diretta Lampadine o radiazione ...

Page 110: ...tola di montaggio Fig 2 posizione 1 Introducetevi il cavo tondo Collegate l apparecchio Osservate la posizione di montaggio sopra della scatola di montaggio Utilizzate i fori praticati nella scatola di montaggio per fissare lo strumento su una base fissa a 2 5 m di altezza circa Utilizzate solo viti a testa cilindrica o circolare diametro della testa 7 mm Applicate la scatola di copertura Fig 1 po...

Page 111: ...ATool ETS2 V1 1 alla linea bus Inserire l alimentazione di tensione alla linea bus EIB Designare un indirizzo fisico Selezionare ed impostare l applicazione Designare l indirizzo gli indirizzi di gruppo Selezionate la modalità di esercizio Prog sull apparecchio potenziometri Fig 1 posizione 4b girando brevemente sulla posizione Prog e poi di nuovo sulla modalitá di esercizio desiderata Avviate la ...

Page 112: ...icarla Controllare se le installazioni EIB comandate funzionano regolarmente Controllare se gli strumenti EIB comandati o il rivelatore non siano guasti Sostituire per prova l apparecchio rivelatore e regolarlo di nuovo mediante un esercizio di prova Lente sporca Pulire la lente con un panno asciutto La luminosità d intervento in ambiente illuminato o con luce estranea non è stata regolata bene Gi...

Page 113: ...i apparecchi di illuminazione inseriti Modificare l applicazione del rilevatore di presenze Spostamento continuo nell area di rilevamento o di radiazione di luci estranee Coprire completamente la lente e attendere il tempo di proseguimento Quando non cè piú intervento eliminare la fonte di errore nell ambito di monitoraggio Distanza troppo piccola per gli apparecchi di illuminazione inseriti Modif...

Page 114: ...e o a specchio Controllare e eventualmente modificare l allineamento della lente Modificare la copertura della lente impiegare foglio adesivo Controllare e eventualmente modificare il luogo di installazione del rilevatore di presenze Protezione dai guasti causati da oggetti o pezzi applicati Controllare e eventualmente modificare l allineamento della lente Modificare la copertura della lente togli...

Page 115: ...73 1 6386 28049 NL F GB D E I S Instruktion endast för auktoriserad och kompetent elspecialist med EIB utbildning Vaktsensor 220 EIB 6178AGM 204 500 GJ B000 6132 A0139 för montering på väggen ABB i bus EIB ...

Page 116: ...innehåller de nyaste applikationerna Respektive beskrivningar finns i den tekniska handboken för ABB i bus EIB och apparatstjärnan under EIBA Tool software ETS2 fr o m Version 1 1 Om du skulle sakna databanken eller den tekniska handboken kan du beställa båda hos din återförsäljare Allt förpackningsmaterial och alla ABB apparater är märkta och och har ett kontrollbevis för optimal resp föreskriven...

Page 117: ...av EIB kabel samt installation av EIB produkter måste aveaske i enlighet med de anuisningar som qes i EIB manualen fron EIBA European Installation Bus Association Apparatprogrammeringen sker med ETS2 fr o m version 1 1 Beakta omgivningsvillkoren enligt respektive skyddsklass och den tillåtna drifttemperateuren jmf Teknisk data Observera att denna apparat inte lämpar sig som inbrotts eller överfall...

Page 118: ...astsättning på väggen se fig 2 2 Hus 3 Sensorknapp med linssystem för området fjärr medel och nära Detektion i riktning bakåt 4 Vridknappar för frånkopplingsfördröjning val av driftläget rekationströskel 5 Kondensvatten avlopp 2 3 4 5 a b ...

Page 119: ...ngsbild 1 Monteringsdosa med ledningsingångar på vä i vägge 2 Bussanslutnings klämmor 3 Fästanordning för apparathållaren 4 Förstansade hål för fastsättning på väggen 5 Kondensvatten avlopp 6178 01 AGM 204 500 röd swart 4 2 3 1 4 5 ...

Page 120: ...sig sänds denna status efter att den inställda fördröjningstiden har gått eftergångstid enligt parametereringen till busslinjen om t ex belysningen är tillkopplad frånkopplas den Med hjälp av en integrerad skymningssensor kan man ställa in en tillkopplings ljusintensitet omgivnings ljusintensitet vid vilken apparatens övervakningsfunktion aktiveras Kopplingsförhållande kan parametreras med ETS2 jm...

Page 121: ...ngränsande fasader som är nåt bakåtflyttade Den maximala registreringsräckvidden uppgår vid diagonalt närmande till ca 16 m vid en monteringshöjd på ca 2 5 m Mer information om detta hittar du i avsnittet Registreringsområde Vaktsensorerna är bländningssäkra dvs vid direkt ljusinstrålning t ex med en ficklampa bibehålls övervakningsfunktionen i ytterligare ca 1 minut ...

Page 122: ...f bilden fjärr ljusgrått medel medelgrått när grått bakåt mörkgrått Alla fyra registreringsområden är aktiva samtidigt Den maximala registreringsräckvidden uppgår vid diagonalt närmande till jmf den lilla bilden ca 16 m vid en monteringshöjd på ca 2 5 m optimalt diagonalt närmande ...

Page 123: ...jmf bilderna nedan vertikal 90 uppåt och ca 40 nedåt i förhållande till det normala horisontella monteringsläget horisontellt 30 i förhållande till det normala mittläget För att begränsa registreringsområde i förhållande till den aktuella situationen träd i närheten en långsmal tomt nära gatan etc kan du använda jalusin som ingår i leveransen Klipp till jalusin i lagom storlek se markeringarna på ...

Page 124: ...inställningar jmf fig 1 pos4 modifierar vaktsensorns funktion Följande driftlägen kan man ställa in på själva apparaten på plats jmf vridknapp fig 1 pos 4 Normal N Driftmedinställbarreaktionströskel och frånkopplingsfördröjning Standard S Drift med fast reaktionströskel 5 lux och frånkopplingsfördröjning 3 minuter Test T Driftläge för beräkning av registreringsområdet oavhängigt från den inställda...

Page 125: ...a positioner kan man även ställa in vissa mellanlägen Symbol Vaktsensorn är aktiv vid Sol varje ljusintensitet Måne vid skymning mörker mörk reaktionströskel 5 lux ljus reaktionströskel 5 lux Hinweis Välj inställningen Måne symbol svart endast om inställningen Måne symbol ljus leder till en tidig aktivering av vaktsensorn på grund av den lokala situationen Observera att extern ljus till exempel fr...

Page 126: ...is Vid varje ny rörelse inom registreringsområdet som är aktuell inom loppet av det inställda tidsvärdet aktiveras den inställda tiden på nytt om skymningssensorn är frigiven i samband med tillkopplingen Om man har ett kort tidsvärde och kraftig infrarödsignal t ex solljus kan viss avvikelse vad det gäller frånkopplingsfördröjningen vara möjlig Frånkopplingsfördröjning 10 sek 30 1 5 15 20 32 min ...

Page 127: ...tentiometer och indikeringselement 1 Inställningskomponenter driftlägesväljare jmf Inställningar på apparaten Parametrering sker i driftläget Prog Skyddstyp IP 55 enl DIN EN 60 529 i monterat tillstånd Drifttemperatur 25 55 C Vikt 0 25 kg Sensor data Registeringsområde 220 Skymningssensor 0 5 1000 Lux Frånkopplings 10 Sek 32 Min fördröjning ...

Page 128: ... riktningen från vilket ett objekt kan närma sig trappuppgångar handräckets lutning etc att vaktsensorn inte får skymmas av andra objekt tak som står ut grenar etc att det krävs ett minimiavstånd vertikalt och horisontellt på 1 5 m till ljuskällan att vaktsensorn inte kan värmas upp av andra värmekällor att den integrerade skymningssensorn inte får utsättas för direkt ljusinstrålning lampor eller ...

Page 129: ...pos 1 igenom en tätning fig 2 pos 1 med en trubbig kabelända Skjut in den runda kabeln Anslut apparaten Observera monteringsläge uppe på monterings dosan Använd hålen i monteringsdosan för att fästa apparaten på en fast och jämn yta på circa 2 5 m höjd Använd endast cylinderskruvar eller eller skruvar med runt huvud huvuddiameter 7 mm Skjut sedan på huset fig 1 pos 2 justerskruvarna ska visa nedåt...

Page 130: ...EIB busslinjen via ett EIB RS 232 gränssnitt Tillkoppla spänningsförsörjningen för EIB busslinjen Att tilldela en fysisk adress Välj applikation och sätt parametrar Tilldela en gruppadress gruppadresser Välj driftläget Prog på apparaten Ställ vridknappen fig 1 Pos 4b först kort på positionen Prog och sedan tillbaka på det önskade driftläget Starta programmeringen med ETS När programmeringen är avs...

Page 131: ...yrda EIB installationen fungerar som den ska Kontrollera om de aktiverade EIB apparaterna eller vaktsensorn är defekt Byt i testsyfte ut apparatern vaktsensorn och ställ in dem på nytt i form av en testdrift Linsen är nedsmutad Rengör linsen med en fuktig trasa Kopplingsljusintensiteten är felinställd i förhållande till omgivningsljusintensiteten eller extern ljusinstrålning Vrid vridknappen i rik...

Page 132: ...et till andra ljuskällor Ändra vaktsensorns monteringsläge Ständiga rörelser i registreringsområdet eller en annan ljuskälla påverkar sensorn Täck över linsen komplett och invänta eftergångstiden Åtgärda felkällan i registreringsområdet när vaktsensorn inte längre reagerar Avståndet till tända ljuskällor för litet Ändra riktningen eller linsjalusins läge på vaktsensorn resp ändra avståndet till an...

Page 133: ... genom reflexion på ljusa eller speglande ytor Kontrollera linsriktningen och ändra den om det behövs Ändra linsmaskeringen använd klisterfolie Kontrollera vaktsensorn monterings läge och ändra det om det behövs Föremål eller inbyggnader stör i regsitreringsområdet Kontrollera linsriktningen och ändra den om det behövs Ändra linsmaskeringen använd klisterfolie Kontrollera vaktsensorn monterings lä...

Reviews: