background image

5

DE

DE

Anschlussquerschnitt
Anziehdrehmoment

1–25 mm²
2,0 Nm

0,5–10 mm²
1,5 Nm

Strom

 - Basisstrom I

b

 - Nennstrom I

n

 - Referenzstrom I

b

 - maximal I

max

 - minimal I

min

5

5 A
65 A
0,25 A

1 A
1 A
6 A
0,01 A

Frequenz

50 oder 60 Hz ± 5 %

Genauigkeit

 1 %, 2 %

0,5 %, 1 %

Material

Polycarbonat für die transparente Sicht-
scheibe, das Gehäuse und die Klemmen-
abdeckung. Glasfaserverstärktes Polycar-
bonat im Bereich der Anschlussklemmen.

Betriebstemperatur

-40 °C – +70 °C

Lagertemperatur

-40 °C – +85 °C

Luftfeuchtigkeit

75 % jährlicher Durchschnitt, 95 % an 
30 Tagen/Jahr

Wärmebeständigkeit

Anschluss 960 °C, Abdeckung 650 °C 
(IEC 60695-2-1)

Impulsausgang

Technische Daten

Direktmessende 
Zähler

Wandlerzähler

B23_B24_install.book  Page 5  Thursday, May 30, 2013  4:01 PM

Summary of Contents for B23

Page 1: ...ts B23 B24 INSTALLATION MANUAL English Svenska Norsk Dansk Suomi Deutsch Nederlands Français Español Italiano Português Polski Česky Pyccкий اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ Configuration Declaration of conformity Installation guide ...

Page 2: ...3 B24 INSTALLATION MANUAL Contents Disclaimer 2 Copyright 2 Trademark 2 Introduction 3 Product Overview 3 Installation 7 Installation Requirements 8 Troubleshooting 8 Configuration 9 Service and Maintenance 9 ...

Page 3: ...any software or hardware described in this document Copyright This document and parts thereof must not be reproduced or copied without written permission from ABB AB and the contents thereof must not be imparted to a third party nor used for any unauthorized purpose The software or hardware described in this document is furnished un der a license and may be used copied or disclosed only in accorda...

Page 4: ...ution boards or small enclosures The meters are connected directly and or via external current transformers Read the information in this manual carefully before you install the equipment Product Overview Part Description 1 Sealing points 2 Terminal block 2 1 1 3 4 5 6 1 7 8 9 5 1 10 11 12 13 14 14 ...

Page 5: ...tton 7 Display 8 OK Exit button 9 Down Up button 10 Terminal for communication connection 11 Terminal for input output connection 12 Optical communication interface 13 Sealing label 14 Sealable terminal cover Technical Data Direct conn Indirect conn Voltage Voltage 3 x 220 240 380 415 V 20 to 15 Part Description ...

Page 6: ... 50 or 60 Hz 5 Accuracy 1 2 0 5 1 Material Polycarbonate in transparent front glass Glass reinforced polycarbonate in bottom case and upper case Polycarbonate in ter minal cover Weight Operating temp 40 C to 70 C Storage temp 40 C to 85 C Humidity 75 yearly average 95 on 30 days year Resistance to heat Terminal 960 C cover 650 C IEC 60695 2 1 Outputs Technical Data Direct conn Indirect conn ...

Page 7: ...ire area 0 5 1 mm Tightening torque 0 25 Nm Comm terminal Terminal wire area 0 5 1 mm Tightening torque 0 25 Nm Transformer ratios Config current ratio 1 9999 1 9 Pulse indicator Pulse frequency 1000 imp kWh 5000 imp kWh Pulse width 40 ms EMC Impulse voltage test 6 kV 1 2 50μs IEC 60060 1 Surge voltage test 4 kV 1 2 50μs IEC 61000 4 5 Technical Data Direct conn Indirect conn ...

Page 8: ...e to disconnect the power supply before you start the instal lation Fast trans burn test 4 kV IEC 61000 4 4 Immunity HF fields 80 MHz 2 GHz at 10 V m IEC61000 4 3 Immunity conducted 2 kHz 150 kHz 150 kHz 80 MHz IEC 61000 4 6 RF Emission EN 55022 class B CISPR22 ESD 15 kV IEC 61000 4 2 Standards IEC 62052 11 IEC 62053 21 IEC 62053 22 IEC 62053 23 GB T 17215 211 2006 GB T 17215 321 2008 GB T 17215 3...

Page 9: ...otected by fuses on the incoming side In order to allow for maintenance of transformer rated meters it is recommended that there should be a short circuiting device installed near the meter Do not operate the equipment outside the specified technical data Installation Requirements To comply with the protection requirements the meter must be mounted in protection class IP 51 enclosures or better ac...

Page 10: ...or all other settings including communication default settings refer to the B23 B24 User Manual Service and Maintenance The meter contains no parts that can be repaired or exchanged A bro ken meter must be replaced If the meter needs to be cleaned use a lightly moistened cloth and a mild detergent to wipe it C Caution Be careful that no liquid gets into the meter since it may damage the equipment ...

Page 11: ...10 ...

Page 12: ...1 SV B23 B24 INSTALLATIONSMANUAL Contents Friskrivning 2 Copyright 2 Varumärke 2 Introduktion 3 Produktöversikt 3 Installation 7 Installationskrav 8 Felsökning 8 Konfigurering 9 Service och underhåll 9 ...

Page 13: ...a eller hårdvara som beskrivs i detta dokument Copyright Detta dokument och delar därav får inte reproduceras eller kopieras utan skriftligt tillstånd från ABB AB och innehållet däri får inte vidare befordras till tredje part eller användas för något icke godkänt syfte Den mjukvara eller hårdvara som beskrivs i detta dokument tillhanda hålls under licens och får endast användas kopieras eller röja...

Page 14: ...entraler eller mindre skåp Mätarna ansluts direkt och eller via externa ström och spänningstransformatorer Läs informationen i denna manual noggrant innan du installerar utrust ningen Produktöversikt Del Beskrivning 1 Plomberingspunkt 2 Anslutningsplint 2 1 1 3 4 5 6 1 7 8 9 5 1 10 11 12 13 14 14 ...

Page 15: ...unkt 6 SET knapp 7 Display 8 OK Tillbaka knapp 9 Upp Ned knapp 10 Uttag för kommunikationsanslutning 11 Uttag för I O anslutning 12 IR gränssnitt 13 Plombering 14 Plomberingsbart täcklock Teknisk data Direktkopplad Trafokopplad Spänning Spänning 3 x 220 240 380 415 V 20 15 Del Beskrivning ...

Page 16: ...ns 50 eller 60 Hz 5 Noggrannhet 1 2 0 5 1 Material Polykarbonat i transparent frontglas hölje och täcklock Glasfiberförstärkt polykarbo nat i anslutningsplint Vikt Drifttemp 40 C to 70 C Lagringstemp 40 C to 85 C Fuktighet 75 årsgenomsnitt 95 under 30 dgr år Motståndskraft mot värme Uttag 960 C lock 650 C IEC 60695 2 1 Utgångar Strömstyrka 2 100 mA Teknisk data Direktkopplad Trafokopplad ...

Page 17: ...0 5 1 mm Åtdragningsmoment 0 25 Nm Komm uttag Kabeldimension 0 5 1 mm Åtdragningsmoment 0 25 Nm Transformatoroms Strömstyrkeoms 1 9999 1 9 Pulsindikator lysdiod Röd lysdiod frekv 100 imp kWh 5000 imp kWh Pulsbredd 40 ms EMC kompatibilitet Pulsspänningstest 6 kV 1 2 50μs IEC 60060 1 Överspänningstest 4 kV 1 2 50μs IEC 61000 4 5 Teknisk data Direktkopplad Trafokopplad ...

Page 18: ...llförseln innan du startar installationen för att undvika sådana skador Snabba transienter och pulsskurar 4 kV IEC 61000 4 4 Immunitet HF fält 80 MHz 2 GHz at 10 V m IEC61000 4 3 Immunitet ledningsburen 2 kHz 150 kHz 150kHz 80MHz IEC 61000 4 6 RF emission EN 55022 class B CISPR22 ESD 15 kV IEC 61000 4 2 Standarder IEC 62052 11 IEC 62053 21 IEC 62053 22 IEC 62053 23 GB T 17215 211 2006 GB T 17215 3...

Page 19: ...ning Mätarna måste alltid skyddas med säkringar på in kommande sida För att tillåta underhåll av mätare avsedda för transformatorer rekommenderar vi att det ska finnas en kortslutningsanordning installerad nära mätaren Använd inte utrustningen utanför specificerade tekniska data Installationskrav För att uppfylla skyddskraven måste mätaren vara monterade i skåp av skyddsklass IP 51 eller bättre en...

Page 20: ... För alla övriga inställningar inklusive standardinställ ningar för kommunikation se B23 B24 Användarmanual Service och underhåll Mätarna innehåller inga delar som kan repareras eller bytas En trasig mätare måste bytas ut Om mätaren behöver rengöras ska du torka av den med en lätt fuktad trasa och ett milt rengöringsmedel C Försiktighet Var försiktig så att ingen vätska kommer in i mä taren efters...

Page 21: ...10 SV SV ...

Page 22: ...NO B23 B24 INSTALLASJONSHÅNDBOK Contents Fraskrivelse 2 Copyright 2 Varemerke 2 Innledning 3 Produktoversikt 3 Installasjon 7 Krav til installasjon 8 Feilsøking 8 Konfigurasjon 9 Service og vedlikehold 10 ...

Page 23: ... bruken av programvaren eller maskinvaren som er be skrevet i dette dokumentet Copyright Dette dokumentet og deler av det må ikke gjengis eller kopieres uten tillatelse fra ABB AB og innholdet må ikke viderebringes til en tredjeart eller brukes til uautoriserte formål Programvaren eller maskinvaren som er beskrevet i dette dokumentet leveres på lisens og kan bare brukes kopieres eller legges frem ...

Page 24: ...apslinger Målerne kobles til direkte og eller via eksterne strøm og spenningstransformatorer Les informasjonen i denne håndboken nøye før du installerer utstyret Produktoversikt Del Beskrivelse 1 Tetningspunkt 2 Rekkeklemme 3 LED blinker i forhold til energien som måles 2 1 1 3 4 5 6 1 7 8 9 5 1 10 11 12 13 14 14 ...

Page 25: ...for kommunikasjonstilkobling 11 Terminal for I U tilkobling 12 IR grensesnitt 13 Tetning 14 Terminaldeksel som kan lukkes Tekniske data Direktekoblet Transformatorkobl Spenning Spenning 3 x 220 240 380 415 V 20 15 Klemmestørrelse Tiltrekkingsmoment 1 25 mm 2 0 Nm 0 5 10 mm 1 5 Nm Del Beskrivelse ...

Page 26: ...glassfiber kapsling og terminaldeksel Glassfiber armert polykarbonat i rekkeklemme Driftstemp 40 C 70 C Oppbevaringstemp 40 C 85 C Luftfuktighet 75 årlig gjennomsnitt 95 i 30 dager år Varmebestandighet Terminal 960 C deksel 650 C IEC 60695 2 1 Utganger Strøm 2 100 mA Spenning 24 V AC 240 V AC 24 V DC 240 V DC For målere med bare 1 utgang 5 40 V DC Tekniske data Direktekoblet Transformatorkobl ...

Page 27: ...mm Tiltrekkingsmoment 0 25 Nm Omsetningsforhold Strømomsetning 1 9999 1 9 Pulsindikator LED Rød LED frekv 1000 imp kWh 5000 imp kWh Pulsbredde 40 ms EMC kompatibilitet Impulsspenningstest 6 kV 1 2 50μs IEC 60060 1 Spennings svingningstest 4 kV 1 2 50μs IEC 61000 4 5 Hurtig transient burst test 4 kV IEC 61000 4 4 Tekniske data Direktekoblet Transformatorkobl ...

Page 28: ...ngen er koblet fra før du starter installasjonen Elektrisk utstyr skal bare installeres åpnes repareres og vedli keholdes av kvalifisert elektrisk personell Immunitet HF felt 80 MHz 2 GHz ved 10 V m IEC61000 4 3 Immunitet ledningsbåret 2 kHz 150 kHz 150 kHz 80MHz IEC 61000 4 6 RF emisjon EN 55022 klasse B CISPR22 ESD 15 kV IEC 61000 4 2 Standarder IEC 62052 11 IEC 62053 21 IEC 62053 22 IEC 62053 2...

Page 29: ... transformatorklassifiserte målere skal vedlikeholdes bør det være en kortslutningsinnretning installert ved måleren Utstyret må ikke brukes utenfor de spesifiserte tekniske datae ne Krav til installasjon For å overholde beskyttelseskravene må måleren monteres i kapslinger med beskyttelsesklasse IP 51 eller bedre iht IEC 60259 Målere med trådløs kommunikasjon bør ikke installeres nærmere enn 20 cm...

Page 30: ...n nedenfor viser standardinnstillingene til måleren som normalt må endres Kontroller innstillingene for å se om noen av dem må en dres N Merk Når det gjelder alle andre innstillinger inkludert stan dardinnstillinger for kommunikasjon kan du se brukerhåndbo ken for B23 B24 Parameter Direktekoblet Transformatorkobl Omsetningsforhold CT 1 Pulsfrekvens 100 10 Pulslengde 100 ms 100 ms Ant ledninger 4 4...

Page 31: ...er som kan repareres eller skiftes ut En ødelagt måler må skiftes ut Hvis måleren må rengjøres bruker du en lett fuktet klut og et mildt ren gjøringsmiddel til å tørke av C Forsiktig Pass på så det ikke kommer væske inn i måleren da det kan skade utstyret ...

Page 32: ... B24 INSTALLATIONSVEJLEDNING Contents Ansvarsfraskrivelse 2 Copyright 2 Varemærke 2 Introduktion 3 Produktoversigt 3 Installation 7 Installationskrav 8 Fejlfinding 8 Konfiguration 9 Service og vedligeholdelse 9 ...

Page 33: ...rdware som er beskrevet i dette doku ment Copyright Dette dokument og dele heraf må ikke gengives eller kopieres uden skriftlig tilladelse fra ABB AB og indholdet i dokumentet må ikke vide regives til tredjepart eller bruges til uautoriserede formål Den software eller hardware som er beskrevet i dette dokument stilles til rådighed under licens og må kun bruges kopieres eller fremlægges i overensst...

Page 34: ...ionstavler eller i mindre kapslinger Målerne er tilsluttet direkte og eller via eksterne strøm og spændingstransformere Læs informationen i denne vejledning omhyggeligt før udstyret instal leres Produktoversigt Del Beskrivelse 1 Plomberingspunkt 2 Klemrække 2 1 1 3 4 5 6 1 7 8 9 5 1 10 11 12 13 14 14 ...

Page 35: ... 7 LCD 8 Knappen OK og Afslut 9 Knappen Ned og Op 10 Klemrække til kommunikationstilslutning 11 Klemrække til I O tilslutning 12 IR interface 13 Plombering 14 Plomberbart klemrækkedæksel Tekniske data Direkte tilsluttet Transformertilslut Spænding Spænding 3 x 220 240 380 415 V 20 15 Del Beskrivelse ...

Page 36: ...ens 50 eller 60 Hz 5 Nøjagtighed 1 2 0 5 1 Materiale Polycarbonat i transparent frontglas kaps ling og klemrækkedæksel Glasforstærket polycarbonat i klemrække Driftstemp 40 C 70 C Opbevaringstemp 40 C 85 C Fugtighed 75 årligt gennemsnit 95 på 30 dage år Varmebestandighed Klemrække 960 C dæksel 650 C IEC 60695 2 1 Udgange Strøm 2 100 mA Tekniske data Direkte tilsluttet Transformertilslut ...

Page 37: ...ndingsmoment 0 25 Nm Komm klemrække Ledningstværsnit 0 5 1 mm Tilspændingsmoment 0 25 Nm Transformerforhold Strømforhold 1 9999 1 9 Impulsindikator LED Impulsfrekvens 1000 imp kWh 5000 imp kWh Impulslængde 40 ms EMC kompatibilitet Impulsspændingstest 6 kV 1 2 50μs IEC 60060 1 Stødspændingstest 4 kV 1 2 50μs IEC 61000 4 5 Tekniske data Direkte tilsluttet Transformertilslut ...

Page 38: ...rsyningen altid afbrydes før instal lationen påbegyndes Hurtigt trans brud test 4 kV IEC 61000 4 4 Immunitet HF felter 80 MHz 2 GHz ved 10 V m IEC61000 4 3 Immunitet fortrådet 2 kHz 150 kHz 150 kHz 80 MHz IEC 61000 4 6 RF emission EN 55022 klasse B CISPR22 ESD 15 kV IEC 61000 4 2 Standarder IEC 62052 11 IEC 62053 21 IEC 62053 22 IEC 62053 23 GB T 17215 211 2006 GB T 17215 321 2008 GB T 17215 322 2...

Page 39: ...inger på den ind gående side For at muliggøre vedligeholdelse af transformermærkede måle re anbefales det at der installeres en kortslutningsenhed i nær heden af måleren Udstyret må ikke betjenes uden for de oplyste tekniske data Installationskrav For at overholde beskyttelseskravene skal måleren monteres i beskyt telsesklasse IP 51 kapslinger eller endnu bedre i henhold til IEC 60259 Målere med t...

Page 40: ...il brugervejledningen til B23 B24 i forbin delse med alle andre indstillinger Service og vedligeholdelse Måleren indeholder ingen dele som kan repareres eller udskiftes En defekt måler skal udskiftes Hvis måleren skal rengøres skal der anvendes en let fugtet klud og et mildt rengøringsmiddel til at aftørre den C Forsiktig Sørg for at der ikke trænger væske ind i måleren da dette kan beskadige udst...

Page 41: ...10 ...

Page 42: ...1 FI B23 B24 ASENNUSOHJE Contents Vastuuvapauslauseke 2 Copyright 2 Tavaramerkki 2 Johdanto 3 Osaluettelo 3 Asennus 7 Asennusvaatimukset 8 Vianmääritys 8 Määritykset 9 Huolto ja kunnossapito 9 ...

Page 43: ...vatun ohjelmiston tai laitteiston käytöstä Copyright Tätä asiakirjaa tai sen osia ei saa julkaista uudelleen tai kopioida ilman ABB AB n kirjallista lupaa eikä asiakirjan sisältöä saa antaa muulle osapuolelle tai käyttää valtuuttamattomaan tarkoitukseen Tässä asiakirjassa kuvattu ohjelmisto tai laitteisto on lisensoitu ja sitä voi käyttää kopioida tai esittää vain kyseisen lisenssisopimuksen ehto ...

Page 44: ...a pieniin koteloihin Mittarit kytketään suoraan ja tai virta ja jännitemuuntimien avulla Lue tämä käsikirja huolellisesti ennen laitteen asentamista Osaluettelo Osa Kuvaus 1 Sinetöintipiste 2 Liitinrima 3 LED vilkkuu suhteessa mitatun energian määrään 2 1 1 3 4 5 6 1 7 8 9 5 1 10 11 12 13 14 14 ...

Page 45: ...nike 9 Alas ja Ylös painike 10 Tiedonsiirtoliitin 11 I O liitin 12 IR liitäntä 13 Sinettitarra 14 Sinetöitävä kansi Tekniset tiedot Suoraliitäntä Muuntajaliit Jännite Jännite 3 x 220 240 380 415 V 20 15 Johtimen poikkipinta ala Kiristysmomentti 1 25 mm 2 0 Nm 0 5 10 mm 1 5 Nm Osa Kuvaus ...

Page 46: ...in kannessa Lasikuituvahvistettu polykarbo naatti liitinrimassa Käyttölämpötila 40 C 70 C Varastointilämpötila 40 C 85 C Suurin kosteus Rh 75 vuosikeskiarvo 95 30 päivänä vuodessa Lämmönkesto Liitin 960 C kotelo 650 C IEC 60695 2 1 Lähdöt Virta 2 100 mA Jännite 24VAC 240VAC 24VDC 240VDC Mitta rit joissa vain 1 lähtö 5 40VDC Pulssin taajuus 1 imp MWh 999999 imp kWh Tekniset tiedot Suoraliitäntä Muu...

Page 47: ...ipinta ala 0 5 1 mm Kiristysmomentti 0 25 Nm Muuntosuhteet Virtasuhde 1 9999 1 9 Pulssin merkkivalo LED Pun LED taaj 1000 imp kWh 5000 imp kWh Pulssinleveys 40 ms EMC yhteensopivuus Impulssijännitetesti 6 kV 1 2 50 μs IEC 60060 1 Syöksyjännitetesti 4 kV 1 2 50 μs IEC 61000 4 5 Tekniset tiedot Suoraliitäntä Muuntajaliit ...

Page 48: ...rskeen sietotesti 4 kV IEC 61000 4 4 Radiotaajuisen ken tän sietotesti 80 MHz 2 GHz 10 V m IEC61000 4 3 Johtuvan radiotaa juisen häiriön sieto 2 kHz 150 kHz 150 kHz 80 MHz IEC 61000 4 6 RF emissiot EN 55022 luokka B CISPR22 ESD 15 kV IEC 61000 4 2 Standardit IEC 62052 11 IEC 62053 21 IEC 62053 22 IEC 62053 23 GB T 17215 211 2006 GB T 17215 321 2008 GB T 17215 322 2008 GB 4208 2008 EN 50470 1 EN 50...

Page 49: ...sa W Varoitus Mittarit on aina suojattava tulopuolelta varokkeilla Muuntajiksi luokiteltujen mittareiden kunnossapitoa varten suosittelemme oikosulkulaitteen asennusta mittarin lähelle Älä käytä laitteita muussa kuin annettujen teknisten tietojen mukaisessa ympäristössä Asennusvaatimukset Kotelointiluokan vaatimustenmukaisuuden vuoksi mittari on asennet tava vähintään kotelointiluokan IP 51 kotelo...

Page 50: ...t asetukset kuten ohjeet tiedonsiirron oletusasetusten määrityksistä B23 B24 käyttöoppaasta Huolto ja kunnossapito Mittarissa ei ole korjattavia tai vaihdettavia osia Viallinen mittari täytyy vaihtaa uuteen Puhdista likainen mittari kevyesti kostutetulla kankaalla Käytä puhdis tuksessa vesipohjaista puhdistusainetta C Huomio Varmista ettei mittarin sisälle pääse nestettä koska se voi vahingoittaa ...

Page 51: ...10 ...

Page 52: ...23 B24 INSTALLATIONSANLEITUNG Contents Haftungsausschluss 2 Copyright 2 Marke 2 Einleitung 2 Übersicht über das Produkt 3 Installation 8 Installationsanforderungen 9 Fehlersuche 9 Konfiguration 10 Wartung 11 ...

Page 53: ...e davon dürfen nicht ohne schriftliche Ge nehmigung von ABB AB ganz oder teilweise reproduziert oder kopiert werden und der Inhalt darf nicht an Dritte übermittelt und nicht für nicht autorisierte Zwecke verwendet werden Die in diesem Dokument beschriebene Software oder Hardware unter liegt einer Lizenz und darf nur von Lizenznehmern und nur gemäß den Lizenzbedingungen verwendet kopiert oder veröf...

Page 54: ...er angeschlossen Lesen Sie die Informationen in diesem Handbuch sorgfältig durch be vor Sie die Geräte installieren Übersicht über das Produkt Kompo nente Beschreibung 1 Plombieröse 2 Anschlussklemmen 3 LED blinkt im Verhältnis zur gemessenen Energie 2 1 1 3 4 5 6 1 7 8 9 5 1 10 11 12 13 14 14 ...

Page 55: ... nach unten oben 10 Anschluss für Kommunikationsverbindung 11 Anschluss für E A Verbindung 12 IR Schnittstelle 13 Plombierung 14 Plombierbare Anschlussabdeckung Technische Daten Direktmessende Zähler Wandlerzähler Spannung Spannung 3 x 220 240 380 415 V 20 15 Kompo nente Beschreibung ...

Page 56: ...eit 1 2 0 5 1 Material Polycarbonat für die transparente Sicht scheibe das Gehäuse und die Klemmen abdeckung Glasfaserverstärktes Polycar bonat im Bereich der Anschlussklemmen Betriebstemperatur 40 C 70 C Lagertemperatur 40 C 85 C Luftfeuchtigkeit 75 jährlicher Durchschnitt 95 an 30 Tagen Jahr Wärmebeständigkeit Anschluss 960 C Abdeckung 650 C IEC 60695 2 1 Impulsausgang Technische Daten Direktmes...

Page 57: ...mpulslänge 10 990 ms Anschlussquerschnitt 0 5 1 mm Anziehdrehmoment 0 25 Nm Komm Anschluss Anschlussquerschnitt 0 5 1 mm Anziehdrehmoment 0 25 Nm Wandlerverhältnisse Stromverhältnis 1 9999 1 9 Impulsanzeige LED Rote LED Freq 1000 imp kWh 5000 imp kWh Impulsdauer 40 ms EMV Verträglichkeit Technische Daten Direktmessende Zähler Wandlerzähler ...

Page 58: ... transiente elektrische Störgrö ßen Burst 80 MHz 2 GHz bei 10 V m IEC 61000 4 3 Störfestigkeit gegen leitungsgeführte Störgrößen induziert durch hochfrequente Felder 2 kHz 150 kHz 150 kHz 80 MHz IEC 61000 4 6 Elektromagnetische Störausstrahlung EN 55022 Klasse B CISPR22 Störfestigkeit gegen die Entladung stati scher Elektrizität 15 kV IEC 61000 4 2 Technische Daten Direktmessende Zähler Wandlerzäh...

Page 59: ...ktrischer Geräte darf nur durch qualifizierte Elektrofacharbeiter erfolgen E Warnung Aus Sicherheitsgründen wird empfohlen dass die Geräte so installiert werden dass ein zufälliges Berühren der Anschlussklemmen nicht möglich ist Die beste Möglichkeit für eine sichere Installation ist die Instal lation in einem Gehäuse Außerdem muss der Zugang zu den Geräten mithilfe eines Schlosses und Schlüssels ...

Page 60: ...en Daten betrieben werden Installationsanforderungen Zur Einhaltung der Schutzanforderungen muss das Messgerät in Ge häusen der Schutzklasse IP 51 oder höher gemäß IEC 60259 montiert werden Für die Installation von Messgeräten mit drahtloser Kommunikation muss ein Abstand zu Personen von mindestens 20 cm eingehalten wer den Fehlersuche Wenn eines der folgenden Symbole W VCin der Anzeige erscheint ...

Page 61: ...nstellungen des Messge räts die normalerweise geändert werden müssen Prüfen Sie die Ein stellungen um festzustellen welche gegebenenfalls geändert werden müssen N Hinweis Informationen zu allen anderen Einstellungen ein schließlich der Kommunikationsstandardeinstellungen finden Sie im B23 B24 Benutzerhandbuch Parameter Direktmessende Zähler Wandlerzähler Verhältnisse CT 1 Impulsfrequenz 100 10 Imp...

Page 62: ...ht werden können Ein defektes Messgerät muss ersetzt werden Wenn das Messgerät gereinigt werden muss verwenden Sie ein feuch tes Tuch und ein mildes Reinigungsmittel C Vorsicht Achten Sie darauf dass keine Flüssigkeit in das Messgerät eindringt Andernfalls kann das Gerät beschädigt werden ...

Page 63: ...12 ...

Page 64: ... B24 INSTALLATIE INSTRUCTIES Contents Disclaimer 2 Copyright 2 Handelsmerk 2 Inleiding 2 Productoverzicht 3 Installatie 8 Installatievereisten 9 Verhelpen van storingen 9 Configuratie 9 Service en onderhoud 10 ...

Page 65: ... gereproduceerd of ge kopieerd zonder schriftelijke toestemming van ABB en de inhoud ervan mogen niet aan een derde worden doorgegeven of gebruikt voor niet geautoriseerde doeleinden De in dit document beschreven software of hardware is geleverd onder licentie en mag worden gebruikt gekopieerd of openbaar gemaakt in overeenstemming met de voorwaarden van de desbetreffende licentie Copyright 2013 A...

Page 66: ...ngesloten Lees de informatie in deze handleiding zorgvuldig door alvorens de ap paratuur te installeren Productoverzicht Onderd eel Beschrijving 1 Verzegelpunten 2 Klemmenblok 3 LED knippert in overeenstemming met de gemeten energie 2 1 1 3 4 5 6 1 7 8 9 5 1 10 11 12 13 14 14 ...

Page 67: ...p 9 Omlaag en Omhoog knop 10 Klemmen voor communicatie aansluiting 11 Klemmen voor I O aansluiting 12 IR interface 13 Verzegeling 14 Verzegelbare kap Technische gegevens Direct aangesloten Transformator aangesl Spanning Spanning 3 x 220 380 415 V 20 15 Onderd eel Beschrijving ...

Page 68: ...0 of 60 Hz 5 Nauwkeurigheid 1 2 0 5 1 Materiaal Polycarbonaat in doorzichtig voorglas behuizing en kap aansluitklemmen Glas versterkt polycarbonaat in klemmenblok Werktemp 40 C 70 C Opslagtemp 40 C 85 C Vochtigheid 75 jaarlijks gemiddelde 95 bij 30 dagen jaar Hittebestendigheid Aansluitklemmen 960 C kap 650 C IEC 60695 2 1 Uitgangen Technische gegevens Direct aangesloten Transformator aangesl ...

Page 69: ...ulslengte 10 990 ms Aansluitdiameter 0 5 1 mm Aandraaimoment 0 25 Nm Communicatie Aansluitdiameter 0 5 1 mm Aandraaimoment 0 25 Nm Transformator verhoudingen Stroomverh 1 9999 1 9 Pulsindicatie LED Rood LED freq 1000 imp kWh 5000 imp kWh Pulsbreedte 40 ms EMC compatibiliteit Technische gegevens Direct aangesloten Transformator aangesl ...

Page 70: ...nningtest 4 kV 1 2 50μs IEC 61000 4 5 Fast trans burst test 4 kV IEC 61000 4 4 Immuniteit HF velden 80 MHz 2 GHz bij 10 V m IEC61000 4 3 Geleide immuniteit 2kHz 150kHz 150kHz 80MHz IEC 61000 4 6 RF emissie EN 55022 klasse B CISPR22 ESD 15 kV IEC 61000 4 2 Standaarden IEC 62052 11 IEC 62053 21 IEC 62053 22 IEC 62053 23 GB T 17215 211 2006 GB T 17215 321 2008 GB T 17215 322 2008 GB 4208 2008 EN 5047...

Page 71: ... in een behuizing te installeren Daarbij moet toe gang tot de apparatuur worden begrensd door het gebruik van een vergrendeling en een sleutel in beheer bij gekwalificeerd elektrotechnisch personeel W Waarschuwing De meters moeten altijd worden beveiligd door zekeringen aan de inkomende kant Om onderhoud aan de meters met een transformator mogelijk te maken wordt aanbevolen een kortsluitbeveiligin...

Page 72: ...en nadat de installatie is afgerond en de stroom op de meter is aangesloten raadpleeg dan de B23 B24 gebruikershandlei ding voor gedetailleerde informatie Configuratie Volg om de meter te configureren en de standaardinstellingen te wijzi gen de instructies in de Configuratiegids achter in deze handleiding ...

Page 73: ...e de gebruikershand leiding B23 B24 Service en onderhoud De meter bevat geen onderdelen die kunnen worden gerepareerd of verwisseld Een kapotte meter moet worden vervangen Als de meter moet worden gereinigd gebruikt u een licht bevochtigde doek en een zacht wasmiddel C Voorzichtig Zorg ervoor dat er geen vloeistof in de meter komt aangezien dit de apparatuur kan beschadigen Parameter Direct aanges...

Page 74: ...ANUEL D INSTALLATION Contents Avis de non responsabilité 2 Copyright 2 Marque commerciale 2 Introduction 3 Présentation du produit 3 Installation 8 Conditions d installation 9 Recherche des pannes 9 Configuration 10 ...

Page 75: ...es directs ou indirects résultant de l utilisation de tout logiciel ou matériel décrit dans ce document Copyright Ce document ne peut être en totalité ou en partie reproduit ou copié sans l accord écrit de ABB AB et le contenu de celui ci ne doit pas être communiqué à un tiers ni utilisé à des fins non autorisées Le logiciel ou le matériel décrit dans ce document est fourni sous li cence et peut ê...

Page 76: ...ou dans des cof frets Ces compteurs sont connectés directement et ou via des trans formateurs de courant et de tension Nous vous invitons à lire attentivement les informations contenues dans ce manuel avant d installer cet équipement Présentation du produit Compo sant Description 1 Point de plombage 2 1 1 3 4 5 6 1 7 8 9 5 1 10 11 12 13 14 14 ...

Page 77: ... plombage 6 Bouton de réglage 7 LCD 8 Touche OK est Quiter 9 Touche Bas est Haut 10 Borne pour la liaison de communication 11 Borne pour la connexion E S 12 Interface IR 13 Plombage 14 Couvercle à plomber Caractéristiques techniques Connexion directe Connexion via le transformateur Tension Compo sant Description ...

Page 78: ... 0 01 A Fréquence 50 ou 60 Hz 5 Précision 1 2 0 5 1 Matériau Polycarbonate à l intérieur de la vitre trans parente avant dans le boîtier et le couvercle de la borne Polycarbonate en fibre de verre renforcé dans le bornier de raccordement Temp de fonctionnement 40 C 70 C Temp de stockage 40 C 85 C Humidité 75 moyenne annuelle 95 sur 30 jours an Caractéristiques techniques Connexion directe Connexio...

Page 79: ... sortie 5 40VDC Fréquence d impulsions 1 imp MWh 999999 imp kWh Durée impulsion 10 990 ms Section de la cosse du câble 0 5 1 mm Couple de serrage 0 25 Nm Borne comm Section de la cosse du câble 0 5 1 mm Couple de serrage 0 25 Nm Rapports de transformation Rapport courant 1 9999 1 9 Caractéristiques techniques Connexion directe Connexion via le transformateur ...

Page 80: ...Test de surtension transitoire 4 kV 1 2 50μs CEI 61000 4 5 Essai de rupture transitoire rapide 4 kV CEI 61000 4 4 Immunité aux champs HF 80 MHz 2 GHz à 10 V m CEI 61000 4 3 Immunité conduite 2 kHz 150 kHz 150kHz 80MHz CEI 61000 4 6 Emission RF EN 55022 classe B CISPR22 ESD 15 kV CEI 61000 4 2 Caractéristiques techniques Connexion directe Connexion via le transformateur ...

Page 81: ...l alimenta tion électrique avant de démarrer l installation Seul un électricien qualifié est autorisé à installer intervenir entretenir et à effectuer des opérations de maintenance sur les équipements électriques E Avertissement Pour des raisons de sécurité il recommandé d installer l équipement de manière à ce qu il soit impossible d atteindre ou de toucher le bornier de raccordement par acci den...

Page 82: ...ac téristiques techniques spécifiées Conditions d installation Afin de se conformer aux exigences de protection le compteur doit être installé dans des armoires de classe de protection IP 51 ou mieux dans des armoires conformes à la norme CEI 60259 Les compteurs dotés d une communication sans fil ne doivent pas être installés à moins de 20 cm des personnes Recherche des pannes Si une des icônes su...

Page 83: ...isateur B23 B24 Entretien et maintenance Le compteur ne comporte aucune pièce pouvant être réparée ou rem placée Un compteur endommagé doit être remplacé intégralement Pour nettoyer le compteur essuyez le avec un chiffon légèrement hu midifié et imbibé d un détergent doux C Attention Veillez à ce qu aucun liquide ne pénètre à l intérieur du compteur qui pourrait endommager l équipement Paramètre C...

Page 84: ...CIÓN Contents Limitación de responsabilidad 2 Copyright 2 Marca comercial 2 Introducción 3 Visión general del producto 3 Instalación 8 Requisitos de instalación 9 Resolución de problemas 9 Configuración 9 Servicio y mantenimiento 10 ...

Page 85: ...ización de cualquier software o hardware descritos en este documento Copyright Queda prohibida la reproducción o copia total o parcial de este docu mento sin la autorización por escrito de ABB AB asimismo se prohíbe la divulgación a terceros del contenido de este documento así como su utilización para fines no autorizados El software o hardware descritos en este documento se suministran bajo licen...

Page 86: ...e distribución o cajas peque ñas Los contadores se conectan directamente o a través de transfor madores de intensidad y tensión externos Lea atentamente la información contenida en este manual antes de ins talar el equipo Visión general del producto Compo nente Descripción 1 Punto de sellado 2 1 1 3 4 5 6 1 7 8 9 5 1 10 11 12 13 14 14 ...

Page 87: ...6 Botón Set 7 LCD 8 Botón OK y Salir 9 Botón Abajo y Arriba 10 Terminal para la conexión de la comunicación 11 Terminal para la conexión de E S 12 Interfaz de infrarrojos 13 Sello 14 Cubierta del terminal precintable Información técnica Conexión directa Conexiónmediante transformador Tensión Compo nente Descripción ...

Page 88: ... 25 A 1 A 1 A 6 A 0 01 A Frecuencia 50 ó 60 Hz 5 Clase de precisión 1 2 0 5 1 Material Policarbonato en la pantalla frontal la carcasa y la cubierta del terminal Policarbonato refor zado con vidrio en el bloque de terminales Temp de funcionamiento 40 C a 70 C Temp de almacenamiento 40 C a 85 C Humedad Promedio anual del 75 95 en 30 días año Información técnica Conexión directa Conexiónmediante tra...

Page 89: ...lo 1 salida 5 40 V CC Frecuencia de impulsos 1 imp MWh 999 999 imp kWh Duración del impulso 10 990 ms Sección de embornamiento 0 5 1 mm Par de apriete 0 25 Nm Terminal de com Sección de embornamiento 0 5 1 mm Par de apriete 0 25 Nm Relaciones de transformación Relación de intensidad 1 9 999 1 9 Información técnica Conexión directa Conexiónmediante transformador ...

Page 90: ...a sobretensiones 4 kV 1 2 50 μs IEC 61000 4 5 Inmunidad a transito rios eléctricos arápi dos en ráfagas 4 kV IEC 61000 4 4 Inmunidad a campos de alta frecuencia 80 MHz 2 GHz a 10 V m IEC 61000 4 3 Inmunidad conducida 2 kHz 150 kHz 150 kHz 80 MHz IEC 61000 4 6 Emisión de RF EN 55022 clase B CISPR22 ESD 15 kV IEC 61000 4 2 Información técnica Conexión directa Conexiónmediante transformador ...

Page 91: ...r personal cualificado que será el único que podrá acceder al mismo y realizar tareas de servicio y mantenimiento E Advertencia Por motivos de seguridad se recomienda instalar el equipo de modo que sea imposible alcanzar o tocar los blo ques de terminales de forma accidental La mejor manera de efectuar una instalación segura es instalar la unidad en un envolvente Además el acceso al equipo debe No...

Page 92: ...ara cumplir los requisitos de protección el contador debe montarse en envolventes con clase de protección IP 51 preferiblemente que cum plan la norma IEC 60259 Los contadores con comunicación inalámbrica no deben instalarse a menos de 20 cm de las personas Resolución de problemas Si alguno de los iconos siguientes W VC aparece en la pantalla después de que haya finalizado la instalación y el conta...

Page 93: ...io de B23 B24 Servicio y mantenimiento El contador no contiene ninguna pieza que se pueda reparar o sustituir Si el contador se estropea debe sustituirse por uno nuevo Para limpiar el contador utilice un paño ligeramente humedecido y un detergente suave C Precaución Tenga cuidado de que no penetre ningún líquido en el contador ya que el equipo podría estropearse Parámetro Conexión directa Conexión...

Page 94: ...TALLAZIONE Contents Avvertenza 2 Copyright 2 Marchio registrato 2 Introduction 3 Presentazione del prodotto 3 Installazione 8 Requisiti di installazione 9 Risoluzione dei problemi 9 Configurazione 10 Assistenza e manutenzione 11 ...

Page 95: ...di even tuali software o hardware descritti in questo documento Copyright Questo documento e le parti correlate non potranno essere riprodotti o copiati senza autorizzazione scritta da parte di ABB AB ed i contenuti non potranno essere diffusi a terzi né potranno essere utilizzati per scopi non autorizzati Il software o l hardware descritto in questo documento viene fornito con licenza e potrà ess...

Page 96: ... enclosures The meters are connected di rectly and or via external current and voltage transformers Read the information in this manual carefully before you install the equipment Presentazione del prodotto Parte Descrizione 1 Punto di sigillatura delle morsettiere 2 Morsetti 2 1 1 3 4 5 6 1 7 8 9 5 1 10 11 12 13 14 14 ...

Page 97: ... 7 Display LCD 8 Pulsante di conferma è Esci 9 Pulsante freccia giù è freccia sù 10 Morsetto per comunicazione seriale 11 Morsetto per segnali di input output I O 12 Interfaccia infrarossi IR 13 Saldatura 14 Sportello sigillabile Informazioni tecniche Connessione diretta Connessione da trasformatore Tensione di alimentazione Parte Descrizione ...

Page 98: ...A 5 A 65 A 0 25 A 1 A 1 A 6 A 0 01 A Frequenza 50 o 60 Hz 5 Precisione 1 2 0 5 1 Materiale Policarbonato in vetro per frontale traspa rente involucro e coprimorsetti Policarbo nato rinforzato in vetro per i morsetti Temperatura di funzionamento 40 C 70 C Temperatura di stoccaggio 40 C 85 C Umidità Media annuale 75 95 su 30 giorni anno Informazioni tecniche Connessione diretta Connessione da trasfo...

Page 99: ... contatori con solo 1 uscita a 5 40VDC Frequenza impulso 1 imp MWh 999999 imp kWh Durata impulso 10 990 ms Sezione cavi 0 5 1 mm Coppia di serraggio 0 25 Nm Uscita per comuni cazione seriale Sezione cavi 0 5 1 mm Coppia di serraggio 0 25 Nm Intervalli rapporti di trasformazione settabili Informazioni tecniche Connessione diretta Connessione da trasformatore ...

Page 100: ...ompatibilità Elet tromagnetica EMC Rigidità dielettrica 6 kV 1 2 50μs IEC 60060 1 Prova ad impulso di tensione 4 kV 1 2 50μs IEC 61000 4 5 Prova transitori veloci burst 4 kV IEC 61000 4 4 Immunità campi HF 80 MHz 2 GHz a 10 V m IEC61000 4 3 Immunità condotta 2 kHz 150 kHz 150kHz 80MHz IEC 61000 4 6 Emissione RF EN 55022 classe B CISPR22 Informazioni tecniche Connessione diretta Connessione da tras...

Page 101: ...allazione L apparecchiatura elettrica deve essere installata sottoposta ad accesso ispezione e manutenzione esclusivamente da per sonale elettrico qualificato E Avvertenza Per motivi di sicurezza si consiglia di installare l apparecchiatura in modo tale da rendere impossibile raggiun gere o toccare per sbaglio le morsettiere ESD 15 kV IEC 61000 4 2 Standard IEC 62052 11 IEC 62053 21 IEC 62053 22 I...

Page 102: ...cortocircuitazione nei pressi del misuratore Non mettere in funzione l apparecchiatura in condizioni che non rientrino nelle specifiche tecniche indicate Requisiti di installazione In conformità ai requisiti di protezione il contatore deve essere montato in quadri con classe di protezione IP51 o meglio conformi ai sensi della norma IEC 60259 I contatori con comunicazione wireless vanno installati ...

Page 103: ... del contatore che in genere richiedono di essere modificate Controllare le impostazioni per vedere se è necessario modificarne qualcuna N Nota Per tutte le altre impostazioni comprese le impostazioni di fabbreiche relativea alla comunicazione seriale fare riferi mento al B23 B24 Manuale utente Parametro Connessione diretta Connessione con trasformatore di corrente e di tensione Rapporto CT 1 Freq...

Page 104: ...o sostituibili Un contatore gua sto va sostituito Se il contatore richiede pulizia usare un panno leggermente inumidito con detergente delicato e pulirlo C Attenzione Fare attenzione che all interno del contatore non entrino liquidi in quanto l apparecchiatura potrebbe guastarsi ...

Page 105: ...12 ...

Page 106: ...AL DE INSTALAÇÃO Contents Aviso Legal 2 Copyright 2 Marcas Comerciais 2 Introdução 3 Visão Geral do Produto 3 Instalação 8 Requisitos de Instalação 9 Resolução de Problemas 9 Configuração 10 Assistência e Manutenção 10 ...

Page 107: ... utiliza ção de qualquer software ou hardware descrito no presente docu mento Copyright O presente documento e as respectivas secções não podem ser repro duzidos ou copiados sem a autorização por escrito da ABB AB e o seu conteúdo não pode ser transmitido a terceiros nem utilizado para uma finalidade não autorizada O software ou hardware descrito no presente documento é fornecido ao abrigo de uma ...

Page 108: ...buição ou pequenas caixas Os contadores são ligados directamente e ou através de corrente externa e transformadores de tensão Antes de instalar o equipamento leia cuidadosamente as informações contidas neste manual Visão Geral do Produto Compo nente Descrição 1 Ponto de selagem 2 1 1 3 4 5 6 1 7 8 9 5 1 10 11 12 13 14 14 ...

Page 109: ...nto de selagem 6 Botão de ajustes 7 LCD 8 Botão OK e Sair 9 Botão cima e para baixo 10 Terminal para ligação de comunicação 11 Terminal para ligação I O 12 Interface IR 13 Selante 14 Protecção de selagem Dados Técnicos Ligação directa Ligaçãoatravésde transformador Tensão Compo nente Descrição ...

Page 110: ...0 25 A 1 A 1 A 6 A 0 01 A Frequência 50 ou 60 Hz 5 Precisão 1 2 0 5 1 Materiais Vidro frontal transparente caixa e protec ção do terminal em policarbonato Bloco de terminais em policarbonato reforçado com fibra de vidro Temperatura de funcionamento 40 C 70 C Temperatura de armazenamento 40 C 85 C Humidade 75 de média anual 95 em 30 dias ano Dados Técnicos Ligação directa Ligaçãoatravésde transform...

Page 111: ... saída 5 40 V CC Frequência de impulsos 1 imp MWh 999999 imp Wh Duração do impulso 10 990 ms Área de ligação de terminais 0 5 1 mm Binário de aperto 0 25 Nm Terminal de comunicação Área de ligação de terminais 0 5 1 mm Binário de aperto 0 25 Nm Relações de transformação Relação de corrente 1 9999 1 9 Dados Técnicos Ligação directa Ligaçãoatravésde transformador ...

Page 112: ...io de imunidade a ondas de choque 4 kV 1 2 50μs IEC 61000 4 5 Ensaio de imunidade a transitórios eléctri cos rápidos 4 kV IEC 61000 4 4 Imunidade a campos de alta frequência 80 MHz 2 GHz a 10 V m IEC61000 4 3 Imunidade conduzida 2 kHz 150 kHz 150 kHz 80 MHz IEC 61000 4 6 Emissões de rádio frequência EN 55022 classe B CISPR22 Dados Técnicos Ligação directa Ligaçãoatravésde transformador ...

Page 113: ...tipo de ferimentos certifique se de que desliga a fonte de alimentação antes de iniciar a instalação Apenas os electricistas qualificados devem instalar aceder prestar assistência e efectuar a manutenção de equipamentos eléctricos Imunidade a descar gas electrostáticas 15 kV IEC 61000 4 2 Normas IEC 62052 11 IEC 62053 21 IEC 62053 22 IEC 62053 23 GB T 17215 211 2006 GB T 17215 321 2008 GB T 17215 ...

Page 114: ...dos contadores de transformado res nominais recomenda se a instalação de um dispositivo de curto circuito junto ao contador Não utilize o equipamento fora dos limites especificados pelos dados técnicos Requisitos de Instalação Para estar em conformidade com os requisitos de protecção o conta dor tem de ser montado em caixas com a classe de protecção IP 51 ou superior de acordo com a norma IEC 6025...

Page 115: ...es incluindo as predefini ções decomunicação consulteoManualdo Utilizador doB23 B24 Assistência e Manutenção O contador não possui componentes que possam ser reparados ou substituídos Um contador danificado tem de ser substituído Se for necessário limpar o contador utilize um pano ligeiramente hu medecido e um detergente suave C Atenção Tenha cuidado para não deixar o líquido entrar no contador po...

Page 116: ...tents Wykluczenie odpowiedzialności 2 Informacja o prawach autorskich 2 Znak handlowy 2 Wstęp 3 Charakterystyka produktu 3 Instalacja 8 Wymagania dotyczące instalacji 9 Rozwiązywanie problemów 9 Konfiguracja 10 Serwisowanie i konserwacja 11 ...

Page 117: ...ania bądź sprzętu opisa nego w niniejszym dokumencie Informacja o prawach autorskich Niniejszego dokumentu ani żadnej jego części nie można powielać ani kopiować bez pisemnej zgody firmy ABB AB a zawartości dokumentu nie można przekazywać stronom trzecim ani używać niezgodnie z prze znaczeniem Oprogramowanie lub sprzęt opisane w niniejszym dokumencie zostały wyprodukowane na podstawie licencji i m...

Page 118: ...ałych obudo wach Licznik można podłączyć bezpośrednio i lub przy użyciu ze wnętrznych przekładników prądowych i napięciowych Przed zainstalowaniem urządzenia należy dokładnie zapoznać się z ni niejszą instrukcją Charakterystyka produktu Nr Opis 1 Punkt plombowania 2 Terminal złącz pomiarowych 2 1 1 3 4 5 6 1 7 8 9 5 1 10 11 12 13 14 14 ...

Page 119: ...eń 7 Ekran LCD 8 Przycisk OK zakończenia 9 Przycisk strzałki w dół strzałki w górę 10 Zacisk złącza komunikacyjnego 11 Zacisk złącz wej wyj 12 Złącze podczerwieni 13 Plomba fabryczna 14 Plombowana osłona Dane techniczne Do pomiarów bezpośrednich Do pomiarów przekładnikowych Napięcie Napięcie 3 x 220 240 380 415 V 20 15 Nr Opis ...

Page 120: ...wość 50 lub 60 Hz 5 Dokładność 1 2 0 5 1 Materiał Poliwęglan z przezroczystą przednią szybą obudowa i osłona zacisków Wzmocniony poliwęglan w bloku zacisków Temperatura pracy 40 C 70 C Temperatura prze chowywania 40 C 85 C Wilgotność 75 średnia roczna 95 przez 30 dni w roku Wytrzymałość temperaturowa Zacisk 960 C pokrywa 650 C IEC 60695 2 1 Dane techniczne Do pomiarów bezpośrednich Do pomiarów prz...

Page 121: ...wa 1 imp MWh 999999 imp Wh Długość impulsu 10 990 ms Przekrój zacisku 0 5 1 mm Moment obrotowy dokręcania 0 25 Nm Złącze komunikacyjne Przekrój zacisku 0 5 1 mm Moment obrotowy dokręcania 0 25 Nm Stałe przekładników Przekładnia prądowa 1 9999 1 9 Wskaźnikimpulsów LED Dane techniczne Do pomiarów bezpośrednich Do pomiarów przekładnikowych ...

Page 122: ...C 61000 4 5 Test szybkich prze biegów impulsowych 4 kV IEC 61000 4 4 Odporność na czę stotliwości radiowe 80 MHz 2 GHz przy 10 V m IEC 61000 4 3 Zaburzenia przewodzone 2 kHz 150 kHz 150 kHz 80 MHz IEC 61000 4 6 Emisja zakłóceń o częstotliwości radiowej EN 55022 klasa B CISPR22 Wyładowania elek trostatyczne 15 kV IEC 61000 4 2 Dane techniczne Do pomiarów bezpośrednich Do pomiarów przekładnikowych ...

Page 123: ...tąpieniem do instalacji upewnić się że zasilanie zostało odłączone Urządzenia elektryczne powinny być instalowane obsługiwane i konserwowane przez wykwalifikowanych pracowników i tylko oni mogą uzyskiwać do nich dostęp E Ostrzeżenie Ze względów bezpieczeństwa zaleca się zain stalowanie urządzenia w sposób uniemożliwiający przypadko we dotknięcie zacisków Normy IEC 62052 11 IEC 62053 21 IEC 62053 2...

Page 124: ...icznika urządzenia zwierającego Nie należy używać urządzenia w warunkach wykraczających poza podane dane techniczne Wymagania dotyczące instalacji W celu spełnienia wymagań dotyczących stopnia ochrony liczniki na leży zainstalować w obudowie klasy IP 51 lub lepszej zgodnie z wymo gami normy IEC 60259 Liczników z funkcją komunikacji bezprzewodowej nie należy instalo wać w odległości mniejszej niż 2...

Page 125: ...ione domyślne ustawienia licznika które zwykle wymagają zmiany Należy sprawdzić ustawienia aby określić czy niektóre z nich wymagają zmiany N Uwaga Wszystkie pozostałe ustawienia w tym domyślne ustawienia komunikacji zostały opisane w Instrukcji użytkowni ka produktu B23 B24 Parametr Do pomiarów bezpośrednich Do pomiarów przekładnikowych Stała przekład nika prądowego 1 Stała impulsowa 100 10 Długo...

Page 126: ...tóre można naprawić lub wy mienić Uszkodzony licznik należy wymienić W celu wyczyszczenia licznika należy go przetrzeć lekko zwilżoną szmatką z łagodnym detergentem C Przestroga Należy uważać aby płyn nie dostał się do wnętrza licznika ponieważ może spowodować jego uszkodzenie ...

Page 127: ...12 ...

Page 128: ...3 B24 INSTALAČNÍ PŘÍRUČKA Contents Prohlášení o odpovědnosti 2 Autorské práva 2 Obchodní značka 2 Úvod 3 Popis výrobku 3 Instalace 8 Požadavky na instalaci 9 Řešení problémů 9 Konfigurace 9 Servis a údržba 10 ...

Page 129: ...kající použitím jakéhokoli softwaru nebo hardwaru popisovaném v tomto do kumentu Autorské práva Tento dokument ani jeho části se nesmí rozmnožovat ani kopírovat bez písemného svolení společnosti ABB AB a jeho obsah se nesmí sdělovat třetím stranám ani používat k jakémukoliv neschválenému účelu Software i hardware popsaný v tomto dokumentu je chráněn licencí a smí se používat kopírovat nebo předáva...

Page 130: ...skách nebo v malých ochranných krytech Elektroměry jsou připojeny přímo a nebo přes externí proudové a napěťové transfor mátory Před instalací zařízení si pozorně pročtěte pokyny v této příručce Popis výrobku Součást Popis 1 Plombovací bod 2 Svorkovnice 2 1 1 3 4 5 6 1 7 8 9 5 1 10 11 12 13 14 14 ...

Page 131: ...CD 8 Tlačítko OK a Exit konec 9 Tlačítko dolů a nahoru 10 Svorka pro připojení komunikace 11 Svorka pro připojení I O vstup výstup 12 Rozhraní IR 13 Štítek ověření 14 Zaplombovatelný kryt Technické údaje Přímé připojení Připojení přes transformátor Napětí Napětí 3 x 220 240 380 415 V 20 15 Součást Popis ...

Page 132: ...1 A Kmitočet 50 nebo 60 Hz 5 Přesnost 1 2 0 5 1 Materiál Polykarbonát na průhledném předním skle krytu a krytu svorek Polykarbonát vyztužený skel vlákny na svorkovnici Provozní tepl 40 C 70 C Skladovací tepl 40 C 85 C Vlhkost 75 průměrná roční 95 po 30 dní za rok Odolnost vůči působení tepla Svorky 960 C kryt 650 C IEC 60695 2 1 Výstupy Technické údaje Přímé připojení Připojení přes transformátor ...

Page 133: ...lka impulzu 10 990 ms Průřez připojovacích vodičů 0 5 1 mm Utahovací moment 0 25 Nm Svorka komun Průřez připojovacích vodičů 0 5 1 mm Utahovací moment 0 25 Nm Převody transformátoru Proud převod 1 9999 1 9 Indikátor impulzů LED Červ LED frek 1000 imp kWh 5000 imp kWh Šířka impulzu 40 ms Technické údaje Přímé připojení Připojení přes transformátor ...

Page 134: ... 10 V m IEC61000 4 3 Odolnost proti ruš vedením 2 kHz 150 kHz 150 kHz 80 MHz IEC 61000 4 6 Vyzař rádiových kmitočtů EN 55022 třída B CISPR22 Elektrostatický výboj 15 kV IEC 61000 4 2 Normy IEC 62052 11 IEC 62053 21 IEC 62053 22 IEC 62053 23 GB T 17215 211 2006 GB T 17215 321 2008 GB T 17215 322 2008 GB 4208 2008 EN 50470 1 EN 50470 3 kategorie A B a C Přesnost třída 1 a 2 třída 0 5 S a 2 Technické...

Page 135: ...hnický personál E Varování Z bezpečnostních důvodů se doporučuje instalovat zařízení takovým způsobem aby byla svorkovnice mimo dosah a nebylo možné se jí náhodně dotknout Z hlediska bezpečnosti je nejvhodnější instalovat zařízení do krytých skříní Přístup k zařízení by měl být dále omezen použi tím zámku a klíče který bude mít pod dozorem kvalifikovaný elektrotechnický personál W Varování Elektro...

Page 136: ... následujících ikon W VC podrobné po kyny naleznete v Uživatelské příručce k B23 B24 Konfigurace Při konfiguraci elektroměru a změně základního nastavení postupujte podle pokynů v oddíle Průvodce nastavením na konci této příručky Výchozí nastavení V následující tabulce je přehled výchozích nastavení elektroměru která se obvykle musí měnit Zkontrolujte podle nastavení zda jsou potřebné nějaké změny...

Page 137: ...jako celek Pokud se musí elektroměr očistit použijte k jeho otření navlhčený hadr a slabý saponát C Upozornění Dejte pozor aby se tekutina nedostala do elek troměru mohlo by dojít k jeho poškození Frekvence im pulzů 100 10 Délka impulzu 100 ms 100 ms Počet vodičů 4 4 Parametr Přímé připojení Připojení přes transformátor ...

Page 138: ...КЕ Contents Отказ от ответственности 2 Авторские права 2 Торговая марка 2 Введение 3 Краткий обзор изделия 3 Установка 9 Требования к установке 10 Поиск и устранение неисправностей 10 Конфигурация 10 Техническое обслуживание и ремонт 11 ...

Page 139: ...о про граммных или аппаратных средств описанных в данном доку менте Авторские права Настоящий документ и его части не должны воспроизводиться или копироваться без письменного разрешения ABB AB и его содержа ние не должно передаваться третьей стороне или использоваться в каких либо целях без соответствующего разрешения Программные или аппаратные средства описанные в данном до кументе предоставляютс...

Page 140: ...ки на DIN рейке в распределительных щитах или в небольших корпусах Счетчики подключаются непосредственно и или через внешние трансфор маторы тока и напряжения Внимательно прочитайте информацию содержащуюся в данном руководстве прежде чем устанавливать оборудование Краткий обзор изделия 2 1 1 3 4 5 6 1 7 8 9 5 1 10 11 12 13 14 14 ...

Page 141: ...щий пропорционально измеряемой энергии 4 Данные изделия 5 Место опломбирования 6 Кнопка настройки 7 ЖК дисплей 8 Кнопка OK выхода 9 Кнопка Вниз Вверх 10 Клемма интерфейса 11 Клемма вход выход 12 Инфракрасный интерфейс 13 Защитная наклейка 14 Крышка с возможностью опломбирования ...

Page 142: ...2 0 Нм 0 5 10 мм 1 5 Нм Ток базовый Ib номинальный In стандартный Iref максимальный Imax минимальный Imin 5 А 5 А 65 А 0 25 А 1 А 1 А 6 А 0 01 А Частота 50 или 60 Гц 5 Точность 1 2 0 5 1 Материал Лицевая панель и корпус выполнены из поликарбоната клеммная колодка из по ликарбоната усиленного стекловолок ном Рабочая температура 40 C 70 C Температура хранения 40 C 85 C ...

Page 143: ...еменного тока 24 240 В постоянного тока Для счетчиков всего с 1 выходом 5 40 В постоянного тока Частота импуль сного сигнала 1 импульс МВт ч 999999 импульсов Вт ч Длительность импульса 10 990 мс Сечение клемм 0 5 1 мм Момент затяжки 0 25 Нм Клемма интерфейса Сечение клемм 0 5 1 мм Момент затяжки 0 25 Нм Технические данные Подключение напрямую Подключение через трансформатор ...

Page 144: ...та 1000 импульсов кВт ч 5000 импульсов кВт ч Длительность импульса 40 мс Электромагнитная совместимость Тест напряжения импульса 6 кВ 1 2 50 мкс IEC 60060 1 Тест перенапряжения 4 кВ 1 2 50 мкс IEC 61000 4 5 Тест на кратковре менные импуль сные помехи 4 кВ IEC 61000 4 4 Технические данные Подключение напрямую Подключение через трансформатор ...

Page 145: ...ым полям 80 МГц 2 ГГц при 10 В м IEC61000 4 3 Устойчивость к кон дуктивным помехам 2 кГц 150 кГц 150 кГц 80 МГц IEC 61000 4 6 Радиоизлучение EN 55022 класс B CISPR22 Электростатиче ский разряд 15 кВ IEC 61000 4 2 Стандарты IEC 62052 11 IEC 62053 21 IEC 62053 22 IEC 62053 23 GB T 17215 211 2006 GB T 17215 321 2008 GB T 17215 322 2008 GB 4208 2008 EN 50470 1 EN 50470 3 категория A B и C Точность кла...

Page 146: ...сной установки это установка в корпусе Кроме того доступ к оборудованию должен быть ограничен путем использования замка W Предостережение Счетчики всегда должны быть защи щены плавкими предохранителями на входе Для обеспечения технического обслуживания счетчиков трансформаторного подключения рекомендуется иметь установленное около счетчика устройство закорачивания вторичных цепей Используйте обору...

Page 147: ...нного руководства Настройки по умолчанию В следующей таблице приводятся настройки по умолчанию счет чика которые обычно необходимо изменять Проверьте на стройки чтобы выяснить нужно ли изменять какие либо из них N Примечание Для выяснения всех других параметров на стройки включая коммуникационные настройки по умол чанию обращайтесь к руководству пользователя B23 B24 Параметр Подключение напрямую П...

Page 148: ...ежащих ремонту или замене Неисправный счетчик следует заменить Если необходимо почистить счетчик используйте слегка увлаж ненную ткань и мягкое моющее средство C Предупреждение Проследите за тем чтобы жидкость не попала в счетчик иначе это приведет к повреждению обо рудования ...

Page 149: ...12 ...

Page 150: ...1 ZH B23 B24 安装手册 Contents 免责声明 2 版权 2 商标 2 介绍 2 产品概览 3 安装 7 安装要求 8 故障处理 8 配置 9 维修与维护 9 ...

Page 151: ... ABB AB 也 不对因使用本文件中所述的任何软硬件所造成的任何附带 或后果性的损失承担任何责任 版权 事先未经 ABB AB 书面同意 不得复制或翻印本文件及其任 何部分 禁止将其中的内容透露给任何第三方或用于任何 未经授权的用途 本文件中所述的软件或硬件乃根据许可协议提供 并且应 按照此类许可协议的条款进行使用 复制或披露 版权所有 2013 ABB AB 保留所有权利 商标 ABB AB 是 ABB 集团的注册商标 本文件中所提到的所有其 他品牌或产品名称可能是其各自所有者的商标或注册商标 介绍 B23 B24 此类电表适合利用 DIN 导轨安装在配电盘或小型配 电箱中 这种电表能够直接连接或通过外部电流或电压互 感器进行连接 在安装电表之前 请仔细阅读本手册中的信息 ...

Page 152: ...3 ZH ZH 产品概览 部件 说明 1 铅封点 2 接线端子 3 LED 指示灯 闪烁次数与所测得的电量值成正 比 4 产品数据 5 铅封点 6 设置按钮 2 1 1 3 4 5 6 1 7 8 9 5 1 10 11 12 13 14 14 ...

Page 153: ...4 7 LCD 屏幕 8 确定按钮 9 向下按钮 10 通信连接端口 11 I O 输出端口 12 IR 红外输出端口 13 铅封 14 铅封罩盖 技术数据 直接连接式 互感器连接式 电压 电压 3 x 220 240 380 415 V 20 15 端子线芯面积 紧固扭矩 1 25 mm 2 0 Nm 0 5 10 mm 1 5 Nm 电流 部件 说明 ...

Page 154: ...A 频率 50 或 60 Hz 5 精度 1 2 0 5 1 材料 透明前窗玻璃 外壳和端子护罩为聚 碳酸酯 接线端子为玻璃纤维增强聚 碳酸酯 工作温度 40 C 70 C 存贮温度 40 C 85 C 湿度 年平均为 75 30 天 年为 95 耐热性 端子为 960 C 护罩为 650 C IEC 60695 2 1 输出 电流 2 100 mA 电压 24VAC 240VAC 24VDC 240VDC 或 有一个 5 40VDC 输出 5 40VDC 脉冲频率 1 imp MWh 999999 imp Wh 脉冲长度 10 990 ms 技术数据 直接连接式 互感器连接式 ...

Page 155: ...紧固扭矩 0 25 Nm 互感器变比 电流比 1 9999 脉冲指示器 LED 红色 LED 频率 1000 imp kWh 5000 imp kWh 脉冲宽度 40 ms 电磁兼容性 脉冲电压试验 6 kV 1 2 50µs IEC 60060 1 浪涌电压试验 4 kV 1 2 50µs IEC 61000 4 5 快速瞬变脉冲试 验 4 kV IEC 61000 4 4 射频磁场辐射抗 扰度 10 V m 时为 80 MHz 2 GHz IEC61000 4 3 技术数据 直接连接式 互感器连接式 ...

Page 156: ... E 警告 为安全起见 建议采用如下安装方式 即端 子不会被无意中碰到或接触到 射频传导抗扰度 2 kHz 150 kHz 150kHz 80MHz IEC 61000 4 6 电磁辐射 EN 55022 B 级 CISPR22 静电释放 15 kV IEC 61000 4 2 标准 IEC 62052 11 IEC 62053 21 IEC 62053 22 IEC 62053 23 GB T 17215 211 2006 GB T 17215 321 2008 GB T 17215 322 2008 GB 4208 2008 EN 50470 1 EN 50470 3 A 类 B 类和 C 类 精度 1 级和 2 级 0 5 S 级和 2 级 技术数据 直接连接式 互感器连接式 ...

Page 157: ...表进行维护 禁止在超出规定的技术数据范围的情况下使用电表 安装要求 为满足防护要求 电表必须按照 IEC 60259 标准安装在达 到或高于 IP 51 保护等级的配电箱中 具有无线通信功能的电表应安装在距离人 20 厘米以外的地 方 故障处理 在电表安装完成并接通电源后 如果屏幕上出现任何以下 图标 W VC 请参阅 B23 B24 用户手册 了解详细信 息 配置 配置电表和修改默认设置时 请按照本手册最后 配置指 南 中的说明进行操作 默认设置 下表列出了电表的默认设置 通常情况下 您需要对此进 行修改 查看这些设置 以确定是否需要进行修改 N 注 对于包括通信默认设置在内的所有其他设置 请参见 B23 B24 用户手册 ...

Page 158: ...9 ZH ZH 维修与维护 此电表的所有部件均无法修理或更换 电表一经损坏 必 须更换 如果电表需要进行清洁 请使用醮有少许清水或中性洗涤 剂的软布进行擦拭 C 小心 注意不要让任何液体进入电表 因为这会使 电表遭到损坏 参数 直接连接式 互感器连接式 CT 比 1 脉冲频率 100 10 脉冲长度 100ms 100ms 电线数量 4 4 ...

Page 159: ...10 ...

Page 160: ...1 AR AR املحتويات 2 املسئولية إخالء 2 والنرش الطبع حقوق 2 التجارية العالمة 2 مقدمة 3 املنتج عىل عامة نظرة 8 الرتكيب 8 الرتكيب متطلبات 9 املشاكل حل 9 التهيئة 10 والصيانة الخدمة B23 B24 يكرتلا ليلد OK SET ...

Page 161: ...صول دون منها اء ز أج أي أو الوثيقة هذه نسخ أو استنساخ عدم يجب بها مرصح غري غرض ألي استخدامها أو ثالث لطرف منها محتويات أي نقل عدم ويجب AB أو نسخها أو استخدامها ويجوز ترخيص مبوجب الوثيقة هذه يف املوصوفة األجهزة أو امج رب ال تزويد وتم فقط الرتخيص لرشوط وفقا عنها الكشف محفوظة الحقوق جميع ABB AB 2013 Copyright التجارية العالمة املنتجات أو املاركات أسامء جميع تكون وقد ABB Group لرشكة مسجلة تجارية عالمة...

Page 162: ... 2 1 1 3 4 5 6 1 7 8 9 5 1 10 11 12 13 14 14 املنتج عىل عامة نظرة الجزء الوصف 1 الترسب منع نقطة 2 التوصيالت مجموعة 3 املقاسة الطاقة حسب يومض ضويئ مؤرش 4 املنتج بيانات 5 الترسب منع نقطة 6 الضبط زر 7 LCD شاشة ...

Page 163: ...4 الجزء الوصف 8 موافق زر 9 ألسفل زر 10 االتصال توصيل طرف 11 اج ر اإلخ اإلدخال توصيل طرف 12 اء ر الحم تحت أشعة واجهة 13 غلق 14 الترسب منع نقطة ...

Page 164: ...5 أمبري 0 25 أمبري 1 أمبي 1 أمبري 6 أمبري 0 01 الرتدد 5 هرتز 60 أو 50 الدقة 2 1 1 0 5 املادة بويل اف ر أط وغطاء وعلبة شفاف أمامي زجاج يف كربونات بويل التوصيالت مجموعة يف بالزجاج مقوي كربونات التشغيل ارة ر ح درجة مئوية درجة 70 مئوية درجة 40 التخزين ارة ر ح درجة مئوية درجة 85 مئوية درجة 40 الرطوبة السنة يف يوما 30 ملدة 95 املتوسط يف سنويا 75 ارة ر الح مقاومة مئوية درجة 650 الغطاء مئوية درجة 960 الطر...

Page 165: ...فية األسالك منطقة ملم 1 0 5 الربط عزم مرت نيوتن 0 25 اتصال طرف الطرفية األسالك منطقة ملم 1 0 5 الربط عزم مرت نيوتن 0 25 املحول نسب التيار نسبة 9999 1 LED النبضات مؤرش الرتدد األحمر الضويئ املؤرش ساعة كيلووات معاوقة 1000 ساعة كيلووات معاوقة 5000 النبضة عرض ثانية مليل 40 الكهرومغناطييس التوافق النبضة جهد اختبار IEC 60060 1 ثانية ميكرو 50 1 2 فولت كيلو 6 التدفق جهد اختبار ثانية ميكرو 50 1 2 فولت كيلو...

Page 166: ...يلو 150 هرتز كيلو 2 IEC 61000 4 6 هرتز ميجا 80 هرتز كيلو 150 الالسليك الرتدد انبعاث CISPR22 class B EN 55022 ESD IEC 61000 4 2 فولت كيلو 15 املعايري IEC 62052 11 IEC 62053 21 IEC 62053 22 IEC 62053 23 GB T 17215 211 2006 GB T 17215 321 2008 GB T 17215 322 2008 GB 4208 2008 EN 50470 1 EN 50470 3 category A B C الدقة Class 0 5 S class 2 Class 1 class 2 ...

Page 167: ... يتم أن املستحسن فمن السالمة ريذحتولدواعي الصدفة طريق عن التوصيالت مجموعة ملس أو إليها للوصول الوصول يقترص أن يجب ذلك عىل وعالوة علبة يف الوحدة تركيب هو اآلمن للرتكيب طريقة وأفضل مؤهلني كهرباء أخصايئ رقابة تحت ومفتاح قفل استخدام خالل من املعدة إىل W الدخول جانب عىل ات ز فيو بواسطة العدادات حامية دامئا ريذحتويجب العداد من بالقرب متاس كهربايئ قرص دائرة جهاز برتكيب يوىص للمحول املقننة العدادات لصيانة...

Page 168: ...االف اإلعدادات وتغيري العداد لتهيئة اضية رت االف اإلعدادات كان ما إذا لرتي اإلعدادات اجع ر لتغيري عادة تحتاج التي للعداد اضية رت االف اإلعدادات التايل الجدول يدرج لتغيري يحتاج اإلعدادات أحد هناك N اجع ر لالتصال اضية رت االف ـدادات ـ اإلع ذلك يف مبا األخرى ـدادات ـ اإلع لجميع بالنسبة ةظحالم املستخدم دليل B23 B24 املتغري مبارشة موصل املحول توصيل الساعة xxxxxx xxxxxx CT نسب 1 VT نسب 1 النبضة تردد 100...

Page 169: ...ة الخدمة التالف العداد استبدال ويجب استبدالها أو إصالحها ميكن اء ز أج عىل العداد يحتوى ال ملسحه معتدل ومنظف قليال مبتلة قامش قطعة استخدم لتنظيف العداد احتاج إذا N تت قد ألنها العداد يف سوائل أي دخول عىل هيبنتاحرص ...

Page 170: ...Ratio 1 2 Copyright 2013 ABB AB 1 2 3 k h OK SET 1 2s 2 x4 1 2 3 OK SET x1 Settings ...

Page 171: ...3 4 Copyright 2013 ABB AB Current Transformer Ratio 1 2 3 OK SET 1 2 3 OK SET x1 Numerator x1 ...

Page 172: ...5 6 Copyright 2013 ABB AB 1 3 OK SET x1 2 1 2 3 OK SET 1 2 3 2s ...

Page 173: ...7 8 Copyright 2013 ABB AB 1 2 3 OK SET x1 Numerator 1 2 3 OK SET x1 Denominator ...

Page 174: ...9 10 Copyright 2013 ABB AB 1 2 3 OK SET x1 1 2 3 OK SET 1 2 3 2s x4 ...

Page 175: ...1 Copyright 2013 ABB AB 1 2 3 k h OK SET 2s Pul out 2 1 2 3 OK SET x1 Settings ...

Page 176: ... Copyright 2013 ABB AB 3 Current Transformer Ratio 1 2 3 OK SET x2 4 1 2 3 OK SET x1 Pulse Output ...

Page 177: ... Copyright 2013 ABB AB 5 1 2 3 OK SET x1 1 Pulse Output 6 1 2 3 OK SET x1 Quantity ...

Page 178: ... Copyright 2013 ABB AB 7 1 2 3 k h OK SET 1 2 3 4 2s Active Energy Import 8 1 2 3 OK SET x1 Quantity ...

Page 179: ... Copyright 2013 ABB AB 9 1 2 3 OK SET x1 Frequency 10 1 2 3 OK SET x1 k h ...

Page 180: ... Copyright 2013 ABB AB 11 1 2 3 OK SET 1 2 3 2s x2 k h 12 1 2 3 OK SET x1 Frequency ...

Page 181: ... Copyright 2013 ABB AB 13 1 2 3 OK SET x1 Length 14 1 2 3 OK SET x1 ...

Page 182: ... Copyright 2013 ABB AB 15 1 2 3 OK SET 1 2 3 2s x2 16 1 2 3 OK SET x1 Length ...

Page 183: ... Copyright 2013 ABB AB 17 1 2 3 OK SET x1 Output 18 1 2 3 OK SET 2 3 1 4 2s Output 1 ...

Page 184: ...20 Copyright 2013 ABB AB 1 2 3 2 Pulse Output OK SET x1 19 1 2 3 Output OK SET 2 1 2s ...

Page 185: ...21 22 Copyright 2013 ABB AB 1 2 3 OK SET x1 1 2 3 k h OK SET 1 2 3 4 2s Quantity Active Energy Import ...

Page 186: ...23 24 Copyright 2013 ABB AB 1 2 3 OK SET x1 1 2 3 OK SET x1 Quantity Frequency ...

Page 187: ...25 26 Copyright 2013 ABB AB 1 2 3 OK SET x1 1 2 3 OK SET 1 2 3 2s x2 k h k h ...

Page 188: ...27 28 1 2 3 OK SET x1 1 2 3 OK SET x1 Copyright 2013 ABB AB Frequency Length ...

Page 189: ...29 30 Copyright 2013 ABB AB 1 2 3 OK SET x1 1 2 3 OK SET 1 2 3 2s x2 ...

Page 190: ...31 32 Copyright 2013 ABB AB 1 2 3 OK SET x1 1 2 3 OK SET x1 Length Output ...

Page 191: ...33 1 Copyright 2013 ABB AB Wires 1 2 3 k h OK SET 2s Output 2 1 2 3 OK SET 2 3 1 4 2s x5 ...

Page 192: ...2 3 Copyright 2013 ABB AB 1 2 3 OK SET 1 2 3 OK SET x1 x1 Settings Current Transformer Ratio ...

Page 193: ...4 Copyright 2013 ABB AB 1 2 3 OK SET x1 Wires 5 1 2 3 OK SET 2 3 1 4 2s x3 ...

Page 194: ......

Page 195: ......

Page 196: ...P2 S2 L1 L2 L3 L1 L2 L3 P2 P1 P2 L1 P1 S1 P2 S2 L1 P1 S1 P2 S2 P1 S1 P2 S2 Copyright This document and parts thereof must not be reproduced or copied without written permission fr o m ABB AB and the contents thereof must not be imparted to a third party nor used for any unauthorized purpose The software or hardware described in this document is furnished under a license and ma y be used copied or ...

Page 197: ...BB AB Meters P O Box 1005 SE 611 29 NYKÖPING Sweden Telephone 46 155 29 50 00 Telefax 46 155 28 81 00 http www abb com lowvoltage Installation manual 2CMC485014M0201 Version A May 2013 Prod ABB AB Meters ...

Reviews: