background image

33

NL

1.INTRODUCTIE

1.1 BELANGRIJKE INFORMATIE

Aandachtig alle instructies voor de werking, de raad-

gevingen voor de veiligheid en de waarschuwingen in het 

instructiehandboek  lezen.  Het  merendeel  van  de  onge

-

lukken bij gebruik van de compressor is te wijten aan het 

niet respecteren van de elementaire veiligheidsregels. Als 

men tijdig de potentieel gevaarlijke situaties identificeert 

en de aangepaste veiligheidsregels in acht neemt, vermi-

jdt men ongelukken. 

De fundamentele regels voor de veiligheid worden op-

gesomd in het deel “VEILIGHEID” van dit handboek en 

ook in het deel dat over het gebruik en het onderhoud van 

de compressor handelt. 

De gevaarlijke situaties die moeten vermeden wor-

den om alle risico’s op ernstige verwondingen of schade 

aan de machine te voorkomen zijn aangeduid in het deel 

“WAARSCHUWINGEN” op de compressor of in het in-

structiehandboek. 

Nooit de compressor gebruiken op onaangepaste wijze, 

maar enkel zoals aangeraden door de constructeur.

BETEKENIS VAN DE SIGNAALWOORDEN

WAARSCHUWINGEN: duidt op een potentieel gevaar-

lijke situatie die, als ze genegeerd wordt, ernstige schade 

kan veroorzaken.  

NOTA: benadrukt een essentiÎle informatie

1.2 VEILIGHEID

AANWIJZINGEN VOOR EEN VEILIG GEBRUIK VAN 

DE COMPRESSOR

1. DE BEWEGENDE DELEN NIET AANRAKEN 

Nooit uw handen, vingers of andere lichaamsdelen 

dichtbij de bewegende delen van de compressor brengen. 

1A.  NOOIT  DE  COMPRESSOR  GEBRUIKEN  ZON

-

DER DAT DE BESCHERMINGEN GEMONTEERD ZIJN. 

Nooit de compressor gebruiken zonder dat alle bescher-

mingen  perfect  op  de  juiste  plaats  gemonteerd  zijn  (vb. 

stroomlijnkappen, kettingbeschermer, veiligheidsklep) als 

het voor onderhoud of werking nodig is deze bescher-

mingen te verwijderen, u ervan vergewissen, alvorens de 

compressor opnieuw te gebruiken, dat de beschermingen 

goed vastzitten op hun originele plaats. 

2.  DE  COMPRESSOR  UITSCHAKELEN  WANNEER 

HIJ NIET WORDT GEBRUIKT; zet de schakelaar op de 

stand “0” (OFF), met name op de uitvoering zonder tank.

3.  ALTIJD  EEN  BESCHERMINGSBRIL  GEBRUIKEN 

Altijd een berschermingsbril of gelijkwaardige bescher-

mingen gebruiken voor de ogen. De samengeperste lucht 

op geen enkel deel van uw eigen lichaam of dat van een 

ander richten.

4.  BESCHERM  UZELF  TEGEN  ELEKTRISCHE 

SHOCKS Toevallige aanrakingen van het lichaam met 

de metalen delen van compressor zoals buizen, tanks of 

metalen delen verbonden met de aarde, vermijden. Nooit 

de compressor gebruiken in aanwezigheid van water of in 

een vochtige omgeving. 

5. DE COMPRESSOR ONTKOPPELEN De compres

-

sor van de elektrische bron ontkoppelen en de tank volle-

dig drukvrij maken alvorens eender welk werk, inspectie, 

onderhoud, schoonmaak vervanging of controle van elk 

deel uit te voeren. 

6.  ONVOORZIEN  OPSTARTEN  De  compressor  niet 

transporteren terwijl hij verbonden is met de elektrische 

bron  of  wanneer  de  tank  onder  druk  staat.  Zich  ervan 

vergewissen dat de schakelaar van de drukregelaar in de 

OFF stand staat alvorens de compressor met de elektri-

sche bron te verbinden. 

7.  DE  COMPRESSOR  OP  AANGEPASTE  MANIER 

OPBERGEN Als de compressor niet gebruikt wordt moet 

die in een droog lokaal geplaatst worden ver van atmosfe-

rische factoren. Uit de buurt van kinderen houden. 

8. WERKPLAATS De werkplaats schoon houden en de 

zone eventueel vrij maken van onnodig gereedschap. De 

werkplaats goed ventileren. De compressor niet gebruiken 

in aanwezigheid van ontvlambare vloeistoffen of gas. De 

compressor  kan  vonken  produceren  tijdens  de  werking. 

De compressor niet gebruiken in situaties waar zich verf-

stoffen, benzine, chemische middelen, kleefstoffen en alle 

andere brandbare of explosieve materialen bevinden. 

9.  UIT  DE  BUURT  VAN  KINDEREN  HOUDEN  Ver

-

mijden dat kinderen of eender welke andere persoon in 

contact komt met de voedingskabel van de compressor, 

alle niet geautoriseerde personen moeten op een veilige 

afstand van de werkplaats gehouden worden. 

10. WERKKLEDIJ Geen volumineuze kledij of juwelen 

dragen, deze zouden kunnen gevangen worden door de 

bewegende delen. Indien nodig een kap dragen die het 

haar bedekt. 

11. GEEN MISBRUIK MAKEN VAN DE VOEDINGSKA

-

BEL De stekker niet los maken door aan de voedingska-

bel te trekken. De kabel uit de buurt houden van warmte, 

olie of van snijdende oppervlakken. Niet op de elektrische 

kabel trappen of hem platdrukken met onaangepaste 

gewichten. 

12. DE COMPRESSOR MET ZORG ONDERHOUDEN 

De instructies volgen voor het smeren (niet geldig voor oil-

less). De voedingskabel regelmatig controleren en als hij 

beschadigd is moet hij hersteld of vervangen worden door 

een geautoriseerde assistentiedienst. De buitenkant van 

de compressor controleren op zichtbare afwijkingen. Zich 

eventueel wenden tot de dichtstbijzijn.

13. ELEKTRISCHE VERLENGSNOEREN VOOR HET 

GEBRUIK BUITEN Als de compressor buiten gebruikt 

wordt enkel elektrische verlengsnoeren gebruiken die ge-

schikt zijn voor gebruik buiten en daarvoor gemerkt zijn. 

14. OPGELET Letten op wat u doet. Gebruik uw gezond 

verstand Gebruik de compressor niet als u moe bent. De 

compressor mag nooit gebruikt worden als u onder invlo-

ed bent van alcohol, drugs of medicijnen die slaperigheid 

kunnen veroorzaken. 

HANDLEIDING

Summary of Contents for Suitcase-6

Page 1: ...r het gebruik van de compressor de aanwijzingen in deze handleiding zorgvulding door ADVARSEL F r kompressoren tages i brug skal instruktionerne i denne vejlending l ses grundigt VARNING L s manuales...

Page 2: ...2...

Page 3: ...ILISATION ET CONSIGNES DE S CURIT 17 DE BEDIENUNGS UND WARTUNGSHANDBUCH 21 ES MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO 25 PT MANUAL DE USO E MANUTEN AO 29 NL HANDLEIDING 33 DK BRUGERMANUAL 37 SE HANDLEIDING 41 F...

Page 4: ...O Atenci n antes de efectuar cualquier tipo de intervenci n en el compresor es obligatorio desconectar la alimentaci n el ctrica de la m quina PT PERIGO DE CHOQUE EL CTRICO Aten o antes de efectuar qu...

Page 5: ...NEBEZPE ENSTVO N HODN HO SPUSTENIA Pozor kompresor sa m e v pr pade v padku pr du a n sledn ho obnovenia nap tia op tovne spusti IT Usare sempre dispositivi di protezione individuale DPI EN Always we...

Page 6: ...N HO TLAKU verze bez n dr e V STUP STLA EN HO VZDUCHU BEZ ZN EN HO TLAKU verzia bez n dr e 4 RIDUTTORE DI PRESSIONE PRESSURE REDUCER REDUCTEUR DE PRESSION DRUCKMINDERER DRUKREDUCTIEMACHINE TRYKBEGR NS...

Page 7: ...7 1 2 3 5 7 8 9 10 4 6 9a Min 50 cm 9 3a 4 2 6 2 3 10 10 10 11 5...

Page 8: ...liminado junto com os res duos dom sticos normais Esse aparelho disp e de marca nos termos da diretiva europeia 2012 19 UE em mat ria de aparelhos el tricos e eletr nicos waste electrical and electron...

Page 9: ...sore alla fonte elettrica 7 STOCCARE IN MANIERAAPPROPRIATA quan do non utilizzato deve essere tenuto in un locale secco al riparo dagli agenti atmosferici Tenere lontano dai bambini 8 AREA DI LAVORO t...

Page 10: ...n questo manuale sono progettati e costruiti per un uso intermittente Verificare il fattore di servizio sull etichetta CE es S3 25 2 5 minuti di lavoro e 7 5 minuti di riposo in condizioni ambientali...

Page 11: ...o al successivo riavvio la protezione intervenga nuovamente consigliabile spegnere il compressore staccare l alimentazione elettrica e rivolgersi ad un centro assistenza autorizzato 2 5 REGOLAZIONE DE...

Page 12: ...edi par 1 5 che l ambiente di lavoro non sia troppo freddo 0 C che non sia intervenuta la protezione del motore vedi par 2 4 che la rete elettrica sia alimentata e l impianto cor rettamente dimensiona...

Page 13: ...en the air tank is filled with compressed air Ensure the knob of the pressure switch is in the OFF position before connecting the compressor to the power source 7 STORE COMPRESSOR PROPERLY when not in...

Page 14: ...n errors we suggest you to contact a specialised technician 20 OPERATE COMPRESSOR AT THE RATED VOLTAGE if using the compressor at a higher voltage than the rated voltage it will result in abnormally f...

Page 15: ...ee phases model compressors must be connected to a power socket protected by a suitable differential switch magneto thermal see table C pa ge 8 2 5 ADJUSTING THE WORKING PRESSURE You do not have to us...

Page 16: ...k Wait for all parts to cool down so to avoid any burn If necessary remove shroud in order to access inner parts Take care to not break or pull any cable or pneu matic connections 3 1 CONDENSATE DRAIN...

Page 17: ...e son r s ervoir avant toute op ration de r paration d inspection FR d entretien de nettoyage ou de remplacement 6 VITER TOUTE MISE EN MARCHE ACCIDEN TELLE ne pas transporter le compresseur alors qu i...

Page 18: ...nue V rifier le facteur de service sur l tiquette Ce Exemple S3 25 signifie 2 5 minutes de fonction nement et 7 5 minutes d arr t Ceci afin de permettre un fonctionnement correct du produit dans le te...

Page 19: ...compresseurs triphas s doivent tre branch s une prise de courant prot g e par un inter rupteur diff rentiel adapt magn tothermique voir le tableau C pag 8 2 5 REGLAGE DE LA PRESSION DE FONCTIONNEMENT...

Page 20: ...a plaquette signal tique qu aucune rallonge lectrique de section ou lon gueur inadapt e n est utilis e voir par 1 5 Le lieu de fonctionnement ne doit pas tre trop froid V rifier l absence d interventi...

Page 21: ...rgenommen werden 6 VERSEHENTLICHES EINSCHALTEN Den Kom pressor nicht transportieren wenn er an die elektrische Energiequelle angeschlossen ist oder wenn der Kessel unter Druck steht Vor dem Anschie en...

Page 22: ...stellern verf llt der Garantieleistungsanspru ch und kann zu Funktionsst rungen des Kompressors f hren Die Originalersatzteile sind bei den Vertragsh nd lern erh ltlich 24 KEINE NDERUNGEN AM KOMPRESSO...

Page 23: ...Betrieb Normalerweise betr gt der Druckunterschied zwischen dem maximalen und minimalen Wert ca 2 bar 29 psi Nach Anschluss des Kompressors an die Stromleitung anhand eines Ladevor gangs bei Maximald...

Page 24: ...berm ige Leistungsanforderungen oder even tuelle undichte Stellen in Verbindungen und oder Leitun gen berpr fen M glicherweise Ansaugfilter verstopft Dichtungen der Anschl sse ersetzen Filter reinigen...

Page 25: ...NTALES no transportar el compresor mientras est conectado a la fuente de ener g a el ctrica o cuando el dep sito est bajo presi n Ase g rese de que el interruptor del presostato est en la po sici n OF...

Page 26: ...er el compresor 30 CIRCUITO NEUMATIC utilice tubos herramientas neum ticas que soportan una presi n superior o igual a la m xima presi n de trabajo del compresor 1 3 ADVERTENCIAS USO RECOMENDADO Para...

Page 27: ...om presor se repondr en funci n autom ticamente de spu s de unos 10 15 minutos El compresor trif sico deben estar conectados a una toma de corriente protegida por un interruptor diferen cial adecuado...

Page 28: ...s el ctricos con sec ci n o longitud inadecuada ver apart 1 5 no se utilicen prolongaciones de cable inadecuadas el ambiente no sea demasiado fr o inferior a 0 C no haya intervenido la protecci n t rm...

Page 29: ...ES ACIDENTAIS N o transportar o com pressor enquanto estiver ligado energia el ctrica ou quando o dep sito est com press o Assegurar se que o interruptor do bar stato est na posi o OFF antes de ligar...

Page 30: ...tinuativa e press o m xima assegurar se que a temperatura do ambiente de trabalho em local fechado n o ultrapasse 25 C Este compressor foi constru do para funcionar com uma rela o de intermit ncia esp...

Page 31: ...magnetot rmico e fus veis Tabela C p gina 8 2 5 REGULA O DA PRESS O DE TRABALHO N o necess rio utilizar sempre a press o m xima de trabalho pelo contr rio a maior parte das ve zes o utens lio pneum ti...

Page 32: ...anca Verificar se os fios est o todos bem ligados e foram utilizadas extens es el tricas de sec o ou comprimento inadequado ver par g 1 5 se o ambiente de trabalho muito frio 0 C O compressor n o se d...

Page 33: ...geving 5 DE COMPRESSOR ONTKOPPELEN De compres sor van de elektrische bron ontkoppelen en de tank volle dig drukvrij maken alvorens eender welk werk inspectie onderhoud schoonmaak vervanging of control...

Page 34: ...vervallen en veroorzaakt een slechte werking van de compressor 24 DE COMPRESSOR NIET VERANDEREN Een niet geautoriseerde verandering kan de prestaties van de com pressor verminderen maar kan ook de oo...

Page 35: ...essor stopt niet auto matisch De compressor wordt uitgeschakeld door op de ON OFF knop te drukken Uitvoering met tank De werking van de compressor is volledig automatisch bevolen door de drukregelaar...

Page 36: ...ijn aan de breuk van de kleppenof van een pakking tussenkomen door het beschadigde deel te vervangen De compressor start niet Als de compressor heeft moeite met het starten con troleer dan of de stroo...

Page 37: ...at kontakten til pressostaten er indstillet p DK OFF f r kompressoren tilsluttes elnettet 7 KORREKT OPBEVARING AF KOMPRESSOREN N r kompressoren ikke er i brug skal den opbevares i et t rt lokale besk...

Page 38: ...TSTR LEN DIREKTE MOD KROPPEN For at undg risici m luftstr len aldrig rettes mod personer eller dyr 28 T MNING AF KONDENSVAND FRA BEHOLDE REN Beholderen skal t mmes dagligt Levetiden for luft beholdere...

Page 39: ...ret med en au tomatisk varmebeskyttelse der er anbragt inde i lede ren der standser ompressoren n r motorens tempera tur n r for h je v rdier Hvis denne aktiveres g r kompressoren automatisk i gang ig...

Page 40: ...p nding der er an givet p typepladen at der ikke anvendes forl ngerled ninger med forkert tv rsnit eller upassende l ngde se afsn 1 5 At rumtemperaturen hvor der arbejdes ikke er for lav under 0 C At...

Page 41: ...er tryck Se till att tryckm tarens str mbrytare befinner sig i OFF l get innan du kopplar kompressorn till str mk llan 7 F RVARA KOMPRESSORN P L MPLIGT VIS N r kompressorn inte ska anv ndas b r den f...

Page 42: ...essorn fr n n tet och ppna kra nen f r att t mma ut tryckluften ur tanken 26 VIDR R INTE KOMPRESSORNS VARMA DELAR Vidr r inte r ren motorn och de andra mycket varma de larna f r att undvika br nnskado...

Page 43: ...eller p bekl dnaden Vrid eller tryck enligt tryckm taren p kontrollen som finns p den vre delen f r att st lla den i 0 l get fig 6 S tt in kontakten i uttaget och s tt p kompressorn genom att vrida p...

Page 44: ...d en vat ten och tv ll sning F rs mrad kapacitet T ta starter L ga tryckv rden Intensiv anv ndning eller eventuella l ckage fr n kopplingar och eller slangar Igensatt insugsfilter Byt ut kopplingarnas...

Page 45: ...tketty s hk virtaan tai jos s ili ss on painetta Varmista ett painemittarin katkaisin on asennossa OFF ennen kom pressorin kytkemist s hk l hteeseen 7 VARASTOI KOMPRESSORI OIKEANLAISESTI Kun kompresso...

Page 46: ...l koske putkia moottoria tai muita kompressorin kuumia osia 27 L RUISKUTA ILMAA IHMISTEN TAI EL INTEN SUUNTAAN Riskien est miseksi l koskaan ruiskuta il maa ihmisten tai el inten suuntaan 28 KONDENSSI...

Page 47: ...ossa ilman s ili t letku liitet n suoraan kompressoriin Versiossa jossa s ili kierreletku 11 on vedett v ulos ja liitett v asianmukaiseen pikaliittimeen 3 Kuva 10 2 4 MOOTTORIN SUOJAUS Kompressorien m...

Page 48: ...a johtuu takaiskuventtiilin huonosta toi minnasta toimi seuraavasti kuva 14 Poista t ysin paine s ili st Kierr venttiilin kuusikulmainen p auki Puhdista hyvin sek kumilevyke A ett sen sijain tipaikka...

Page 49: ...v mus se uchov vat v such m stnosti bez atmosf rick ch vliv Uchov vejte mimo dosah d t 8 PRACOVN PROSTOR uchov vejte pracovn prostor ist a odstra te z n j nepot ebn n stroje Pracovn prostor udr ujte...

Page 50: ...e servisn faktor na ozna en CE nap S3 25 2 5 minuty pr ce a 7 5 minuty odpo inku v optim ln ch podm nk ch prost ed maxim ln teplota 25 C Dodr ov n t chto pokyn a pl novan ch interval dr by zaru dlouho...

Page 51: ...p pad e se p i op tovn m spu t n ochrana znovu zaktivuje doporu ujeme vypnout kompresor odpojit elektrick nap jen a kontaktovat autorizovan servisn st edisko 2 5 NASTAVEN PRACOVN HO TLAKU Nen t eba v...

Page 52: ...acovn prost ed nen p li chladn 0 C zda nezas hla ochrana motoru viz odst 2 4 zda je elektrick s nap jena a syst m je spr vn dimenzovan Pokud se kompresor nezastav po dosa en maxi m ln ho tlaku spust s...

Page 53: ...iestnosti bez atmosf rick ch vplyvov Uchov vajte mimo dosahu det 8 PRACOVN PRIESTOR uchov vajte pracovn priestor ist a odstr te z neho nepotrebn n stroje Pracovn priestor udr iavajte dobre vetran Komp...

Page 54: ...faktor na ozna en CE napr S3 25 2 5 min ty pr ce a 7 5 min ty odpo inku v optim lnych podmienkach prostredia maxim lna teplota 25 C Dodr iavanie t chto pokynov a pl novan ch intervalov dr by umo n dlh...

Page 55: ...5 10 min t V pr pade e sa pri op tovnom spusten ochrana znovu aktivuje odpor ame vypn kompresor odpoji elektrick nap janie a kontaktova autorizovan servisn stredisko 2 5 NASTAVENIE PRACOVN HO TLAKU N...

Page 56: ...5 i pracovn prostredie nie je pr li chladn 0 C i nezasiahla ochrana motora pozri ods 2 4 i je elektrick sie nap jan a syst m je spr vne dimenzovan Ak sa kompresor nezastav po dosiahnut maxim l neho tl...

Page 57: ...57...

Page 58: ...1127341141 Rev 01 2020 EU...

Reviews: