background image

Aastra 632d

Обозначение документа

• Номер документа: eud-1468 / 1.1
• Copyright © 05.2012 Aastra Technologies Limited

Общая информация

Ваше устройство снабжено краткой инструк-
цией по находятся, по безопасной работе и, в 
случае необходимости, другой конкретной 
информацией о нем. Те или иные документы 
об устройстве выложены на www.aastra.com 
или 

: www.aastra.com/docfinder.

Система коммуникации

Ваш телефон может быть использован в раз-
личных коммуникационных системах, поэто-
му работа с ним имеет особенности в соот-
ветствии с той или иной системой. Наличие 
функций, особенности, назначение клавиш и 
результаты работы также зависят от коммуни-
кационной системы.
Разметка системы коммуникаций:

Клавиши

Символы-индикаторы (извлечение)

русский

Система

Aastra 5000 

, Aastra X Series 

, NeXspan 

Aastra 800 

, OpenCom 100 

, OpenCom 1000 

SIP-DECT® 

Aastra 400 

, Aastra IntelliGate 

MX-ONE SIP-DECT® 

Клавиша вызова:
• Установить связь.
• Функция R-клавиши.
Список вызовов:

/

/

/

: Нажать и держать на-

жатой клавишу вызова.

: Нажать клавишу вызова.

Клавиша навигации:
• В меню: Прокрутка вперед и назад.
• В  списках:  Навигация.
• В режиме "незанято": Вызвать со-

храненные функции.

Клавиша окончания:
• Отбой  связи.
• Выход из редактора без изменений.
• В меню: Вернуться в состояние 

"незанято".

• Нажать и держать нажатой: Теле- 

фон вкл / выкл.

Клавиша громкоговорителя: Акти-
вировать/деактивировать режим 
работы без снятия трубки.
Сенсорные клавиши: Выполняет обоз-
наченную над клавишей функцию.
Клавиша исправления: Удаляет 
последний символ или возвращает 
на один шаг в меню.
Конфигурируемые клавиши (слева):
• Регулирует громкость текущей 

связи.

• Вызвать сохраненную функцию.
Клавиша со звездочкой: Нажать и 
держать для включения/выключе-
ния звонка.

/

: Переключение между цифра-

ми/буквами и верхним/нижним ре-
гистром.
Клавиша с решеткой: Нажать и де-
ржать нажатой для блокирования 
клавиатуры.
Конфигурируемые клавиша (спра-
ва): Вызвать сохраненные функции.
SOS-клавиша (вверху): Отправить 
срочный вызов.

Качество радиосвязи (4 столбика: 
хорошее, 1 столбик: плохое)

Состояние аккумуляторов

Микрофон выкл

Звонок выкл

Имеются другие опции

Новое сообщение в Voice Mail box

/

: Новые текстовые сообщения

/

: Прочитанные текстовые со-

общения

Bluetooth® активирован

: Активирован сигнал "абонент 

отключился"

Summary of Contents for 632d

Page 1: ...Aastra Business Communication Systems Aastra 632d Quick User s Guide eud 1468_xx 1 1 05 2011...

Page 2: ...pr chstaste lang dr cken Gespr chstaste dr cken Konfigurierbare Seitentasten links H rlautst rke der aktuellen Verbin dung einstellen Aufruf der konfigurierten Funktion Beendentaste Verbindung beenden...

Page 3: ...und Raute dr cken Softkey R ckfrage oder Gespr chstaste dr cken und Rufnummer eingeben R ckfrage beenden R und 1 eingeben dr cken Trennen ausw hlen und mit Ok best tigen R dr cken Softkey Beenden dr c...

Page 4: ...hold down the Call key Press the Call key End key Cut connection Exit editor without changes In a menu Back to idle state Press and hold down Activate de activate phone Loudspeaker key Activate deacti...

Page 5: ...Enter R and call number Enter R and call number then press hash Press the Enquiry or Call key then enter the call number To end the enquiry call Enter R and 1 Press select Release call and confirm wi...

Page 6: ...e prise de ligne Touches lat rales configurables gauche R gler le volume d coute de la communication en cours Appel de la fonction configur e Touche de fin Fin de l appel Quitter l diteur de texte san...

Page 7: ...num ro d appel et actionner la touche Di se Actionner la touche afficheur Double appel ou appuyer sur la touche de prise de ligne et en trer le num ro d appel Terminer le double appel Actionner R et...

Page 8: ...disat tivazione viva voce Tasti laterali configurabili a sinistra Regolazione del volume del colle gamento attuale Richiamare la funzione configurata Tasto Fine Concludere la chiamata Uscire dall edi...

Page 9: ...mere il softkey Richiamata oppure il tasto conversazione e inserire il numero di chiamata Per chiudere la richiamata Inserire R e 1 Premere selezionare Disconnetti e confermare con Ok premere R Premer...

Page 10: ...ar Finalizar una llamada Salir del editor sin modificaciones Enelmen Volveralestadodereposo Mantener pulsada la tecla Activar desactivar el tel fono Tecla de altavoz Activar desactivar el modo manos l...

Page 11: ...s la tecla almohadilla Pulse la tecla Consulta o la tecla de llamada y marque despu s el n mero Terminar la llamada de consulta Introducir R y 1 Pulsar seleccionar Desconectar y con firmar con Ok pul...

Page 12: ...onar e manter a tecla de chamada Pressionar a tecla de chamada Teclas laterais configur veis esq Regular volume da liga o Chamar fun o configurada Tecla Terminar Cortar liga o Sair do editor sem alter...

Page 13: ...ressionar a softkey Consulta ou a tecla de chamada e a seguir marcar o n mero a ligar Para terminar a chamada de consulta Marcar R e 1 Pressionar seleccionar Desconnectar e confirmar com Ok pressionar...

Page 14: ...oeptoets Luidspreker toets Handsfreemodus activeren deactiveren End toets Verbinding verbreken Annuleren zonder wijzigingen Tijdens een menu Terug naar rust situatie Drukken en ingedrukt houden Te lef...

Page 15: ...e bellen nummer in en druk op hekje Druk op de softkey Ruggespraak of op de op roeptoets en voer het te bellen nummer in Om de ruggespraakverbinding te verbreken Voer R en 1 in Druk op kies Oproep ver...

Page 16: ...forbindelsen Afbryd editoren uden at foretage ndringer I en menu Tilbage til ledig status Tryk og hold nede Telefon til fra H jttalertast Aktiverer deaktiverer h ndfri Softkey knapper Udf rer den funk...

Page 17: ...yk p R og ring op til nummeret og tryk derefter p Firkant Tryk p 2 Opkald eller tasten Opkald og ind tast derefter opkaldsnummeret S dan afsluttes et foresp rgselsopkald Tryk p R og 1 Tryk p v lg Afbr...

Page 18: ...knapp Avbryt anslutningen Avsluta redigeraren utan ndringar I meny Tillbaka till v ntel ge Tryck och h ll ner Aktivera inakti vera telefon H gtalarknapp Aktiverar deaktive rar handsfreel ge Softkeys U...

Page 19: ...telefonnummer och tryck sedan fyrkant Tryck p knappen Nytt samtal eller samtalsk nappen och ange sedan telefonnummer F r att avsluta f rfr gningssamtalet Ange R och 1 Tryck v lj Avsluta och bekr fta...

Page 20: ...ykk p ringetasten End tasten Avbryt forbindelse Avslutt redigeringsprogrammet uten endringer I en meny Tilbake til hovedside Langt trykk Telefon av p H yttalertast Aktiverer deaktiverer h ndfrimodus T...

Page 21: ...p firkanttas ten Trykk p Ny samtale tasten eller ringetasten og sl inn nummeret For avslutte sp rreanropet Skriv inn R og 1 Trykk p velg Frikoble anrop og be kreft med Ok trykk p R Trykk p Avslutt ta...

Page 22: ...eys Poistu muokkausohjelmasta teke m tt muutoksia Valikossa Palaa perustilaan Paina ja pid pohjassa Ota puhelin k ytt n pois k yt st Kaiutinn pp in Ottaa k ytt n poistaa k yt st k det vapaana tilan To...

Page 23: ...tton p p int ja anna sitten soitettava numero V lipuhelun lopettaminen Paina R ja 1 Paina valitse Katkaise ja vahvista pai namalla Ok ja R Paina Lopetus n pp int Vuorottelu Vuorottelu kahden puhelun v...

Page 24: ...it editor beze zm n V menu N vrat do stavu ne innosti Stiskn te a dr te Zapnut Vypnut telefonu Kl vesa reproduktoru Aktivuje deak tivuje re im hands free Soft tla tka Kl vesa provede zobra zenou funkc...

Page 25: ...gramovatelnou kl vesu Prepojit nebo kl vesu Vol n a pot zadejte telefonn slo K ukon en vedlej ho hovoru Zadejte R a 1 Stiskn te zvolte Odp hovor a potvr te pomoc Ok stiskn te R Stiskn te programovatel...

Page 26: ...edytora bez zapisu zmian Wmenu Powr tdostanubezczynno ci Wci ni cie i przytrzymanie W cza nie wy czanie telefonu Klawisztrybug o nom wi cego W cza nie wy czanietrybu g o nom wi cego Klawisze programow...

Page 27: ...alny Zestaw po czenie lub klawisz wywo ania po czym wprowa dzi numer rozm wcy Zako czenie zestawiania po czenia Wprowadzi R i 1 Nacisn wybra opcj Zako czenie po czenia potwierdzi naci ni ciem klawisza...

Page 28: ...05 2012 Aastra Technologies Limited www aastra com www aastra com docfinder Aastra 5000 Aastra X Series NeXspan Aastra800 OpenCom100 OpenCom1000 SIP DECT Aastra 400 Aastra IntelliGate MX ONE SIP DECT...

Page 29: ...Bluetooth USB IP65 no s 6 6 7 Nobel Stephen ABC R R R 1 R R 2 R 2 R 3 3 R R 10 R R 5 6...

Page 30: ...ion of Liability Aastra is a registered trademark of Aastra Technologies Limited Technical modifications and product availability subject to change without notice Copyright 2012 Aastra Technologies Li...

Reviews: