Page 17
REMARQUE:
LOW IDLE minimizes fuel consumption and noise by
adjusting the engine speed (RPM) to the minimum
required for the current load. Turn LOW IDLE Switch
to ON position when powering small appliances with
continuous loads such as a computer or electric light.
Turn LOW IDLE Switch to OFF position when
powering large surge loads such as an air conditioner
or electric pump. Be certain that the OUTPUT READY
INDICATOR LED is illuminated green before turning
the switch to ON position. If no load is present, the
generator speed (RPM) will drop to idle speed. The
generator will detect loads as they are applied and
increase engine speed (RPM). To run the generator at
maximum power and speed (RPM), push the LOW
IDLE Switch to the OFF position.
2. Tournez le sélecteur de démarrage sur la position
« STOP » . Ne laissez pas le générateur tant
qu'il n'est pas complètement arrêté.
Pour les périodes de charge électrique élevée ou de
fluctuations momentanées, le commutateur LOW IDLE
doit être éteint.
NOTIFICATION
L'ARRÊT DU MOTEUR
1. Éteignez et retirez toutes les charges électriques.
Ne démarrez ou n'arrêtez jamais le générateur
lorsque des appareils électriques sont branchés
ou allumés.
Laissez le générateur fonctionner à vide pendant
deux minutes pour stabiliser les températures
internes du moteur et du générateur.
Arrêt en cas de manque d'huile
Si l'huile moteur descend en dessous d'un niveau
prédéfini, un interrupteur d'huile arrête le moteur.
Vérifiez le niveau d'huile à l'aide de la jauge.
Si le niveau d'huile se situe entre les repères LOW et
HIGH de la jauge :
1. N'essayez
PAS
de redémarrer le moteur.
2. Contactez un concessionnaire de service agréé.
3.
NE PAS
faire fonctionner le moteur jusqu'à ce que
le niveau d'huile soit corrigé.
Si le niveau d'huile est inférieur au repère LOW de la
jauge :
1. Ajoutez de l'huile pour amener le niveau au repère
HIGH
2. Redémarrez le moteur et si le moteur s'arrête à
nouveau, il se peut que le niveau d'huile soit encore
bas. N'essayez
PAS
de redémarrer le moteur.
3. Contactez le service clientèle.
4.
NE PAS
faire fonctionner le moteur jusqu'à ce que
le niveau d'huile soit corrigé.
REMARQUE:
Si le moteur n'est pas utilisé pendant une période de
deux semaines ou plus, veuillez consulter la section
Entreposage pour un entreposage approprié du
moteur et du carburant.
Le carburant et ses vapeurs sont extrêmement
inflammables et explosifs, ce qui peut provoquer des
brûlures, un incendie ou une explosion entraînant la
mort ou des blessures graves.
N'arrêtez PAS le moteur en plaçant la commande de
starter en position
« START »
AVERTISSEMENT
Ne pas surcharger le générateur
5. Branchez et mettez en marche l'élément suivant.
6. Laissez le moteur se stabiliser.
7. Répétez les étapes 5-6 pour chaque élément
supplémentaire.
La surcharge d'un générateur au-delà de sa capacité
nominale en watts peut entraîner des dommages au
générateur et aux appareils électriques connectés.
Pour prolonger la durée de vie de votre générateur et
des appareils qui y sont rattachés, suivez les étapes
suivantes pour ajouter une charge électrique :
1. Démarrez le générateur sans charge électrique
2. Laissez le moteur tourner pendant plusieurs
minutes pour qu'il se stabilise
3. Branchez et allumez le premier élément. Il est
préférable d'attacher d'abord l'élément ayant la
charge la plus importante.
4. Laissez le moteur se stabiliser.
Summary of Contents for SUA2700i
Page 26: ...Page 24 PARTS DIAGRAM PARTS DIAGRAM AND PARTS LIST SUA2700i ...
Page 31: ...Fontana CA 92337 USA Phone 1 855 888 3598 support a ipower com www a ipower com ...
Page 33: ...Fontana CA 92337 USA Phone 1 855 888 3598 support a ipower com www a ipower com ...
Page 61: ...Page 26 SCHÉMA DES PIÈCES SCHÉMA DES PIÈCES ET LISTE DES PIÈCES SUA2700i ...
Page 66: ...Fontana CA 92337 USA Téléphone 1 855 888 3598 support a ipower com www a ipower com ...
Page 68: ...Fontana CA 92337 USA Téléphone 1 855 888 3598 support a ipower com www a ipower com ...
Page 97: ...Página 27 DIAGRAMA DE PIEZAS DIAGRAMA DE PIEZAS Y LISTA DE PIEZAS SUA2700i ...
Page 102: ...Fontana CA 92337 EE UU Teléfono 1 855 888 3598 support a ipower com www a ipower com ...
Page 104: ...Fontana CA 92337 EE UU Teléfono 1 855 888 3598 support a ipower com www a ipower com ...