background image

l','h, il i'!, � �,·� 

It is our responsibility to provide our customers with best quality possible.  Defective products due to faulty materials or 

workmanship shall be returned to 9 CIRCLE or its regional distributors immediately with the invoice or receipt issued 

upon purchasing. 

It is the responsibility of the users to read carefully and completely the instruction manuals prior to using our products. 

Any improper or incorrect use of our products will invalidate the warranty, and 9 CIRCLE shall not be held responsible 

for any damage to personnel, proper

t

y or equipment resulted from using the products improperly or incorrectly. 

Normal wear or consumable items are excluded from the warranty. 

1�!,i'!,a�1=1® 

Es liegt in unserer Verantwortung, unseren Kunden Produkte der best moglichen Qualitat zu liefern.  Produkte, die Material­

oder Herstellungsfehler aufweisen, sollten Sie unverzuglich an 9 CIRCLE oder lhren regionalen H缸dler zuruckgeben. 

Fugen Sie die Rechnung oder die Kaufbescheinigung bei. 

Es liegt in der Verantwortlichkeit unserer Kunden die Gebrauchsanleitungen volls迢ndig und grundlich zu lesen, bevor sie 

das Produkt verwenden.  Bei fehlerhaftem oder unsachgemaBem Gebrauch des Produkts verfallt die Garantie und 9 CIRCLE 

kann nicht fur Sc菡den an Personen oder Sachen verantwortlich gemacht werden, die durch fehlerhaften oder unsachgemaBen 

Gebrauch des Produkts entstehen.  Normaler VerschleiB und Verbrauchsmaterialien sind von der Garantie ausgenommen. 

l�!,i?!,a�,!I  @

Es nuestra responsabilidad de suministrar a nuestros clientes productos con la mejor calidad posible.  Productos 

defectuosos a causa de materiales fallados o mal proceso de manufactura debe面n de ser regresados a 9 CIRCLE 

o a su distribuidor regional inmediatamente junta con el recibo o factura entregada en el momenta de la compra.

Es la responsabilidad de las usuarios de leer detenida y completamente el manual de instrucciones antes de usar nuestros 

productos. Cualquier uso inapropiado o incorrecto de nuestros productos invalidara la garantia, y 9 CIRCLE no se hara 

responsable por cualquier dano al usuario, propiedad o equipamiento resultado por el uso inapropiado o incorrecto de los 

productos.  Desgaste normal o productos consumibles estan excluidos de la garantia. 

le-1!, i?!, a�I =I包

II est de notre responsabilite de fournir a nos clients des produits de la meilleure qualite possible.  Les produits defectueux 

dus a un defaut de materiel ou de main-d'reuvre doivent etre immediatement retournes a 9 CIRCLE ou a ses distributeurs 

regionaux avec la facture ou le re9u remis a l'achat. 

II est de la responsabilite de l'utilisateur de lire le manuel d'instructions dans sa totalite et avec attention avant toute 

utilisation de nos produits. Toute utilisation impropre ou incorrecte de nos produits viendra invalider la garantie ; et 

9 CIRCLE ne sera pas tenu pour responsable de tout dommage personnel, de propriete ou d'equipement provenant 

d'une utilisation impropre ou incorrecte des produits.  L'usure normale ainsi que les articles consommables sont exclus 

de la garantie. 

ltf!,i?!,a�1=1® 

Het is onze verantwoordelijkheid om onze klanten producten te leveren van de best mogelijke kwaliteit.  Producten die defect 

zijn als gevolg van fouten in materialen of productie moet u direct retourneren aan 9 CIRCLE of haar regionale distributeurs, 

samen met de factuur of het ontvangstbewijs dat u bij aankoop hebt ontvangen. 

Het is de verantwoordelijkheid van de gebruiker om zorgvuldig en volledig de handleiding te lezen voordat hij onze 

producten gebruikt.  Bij oneigenlijk of onjuist gebruik van onze producten vervalt de garantie en is 9 CIRCLE niet 

verantwoordelijk voor eventuele schade aan mensen, eigendommen of apparatuur als gevolg van het onjuiste gebruik van 

de producten.  Normale slijtage en verbruiksartikelen zijn uitgesloten van de garantie 

Reviews: