4CR 9800 User Manual Download Page 5

5

DE

9800 Ozon-Desinfektor

•  Das Programm „VAN“: große Geländewagen und Räume mit einem Volumen von bis 25 m3.
•  Das Programm „TRAILER“: große Kastenwagen, Minibusse, Transporter und Räume mit einem 

Volumen von bis 50 m3.
8. Drücken Sie danach auf die Taste START (10). Das Gerät beginnt, Ozon zu erzeugen, wovon 

die brennende rote Anzeige (11) signalisiert. Das Display zeigt das gewählte Programm und 

die Abwärtszählung der Behandlungszeit.
9. Schalten Sie das Gerät mit dem Schalter (1) nach Ablauf des Programms aus.
Infolge eines hohen Durchdringungsvermögens von Ozon spielt die Lage des Geräts im Raum 

keine wesentliche Rolle. Trotzdem ist das Gerät so konstruiert, dass es am besten ist, das Gerät 

auf den Beifahrersitz zu stellen, wobei die Lüfter (5) aufs Instrumentenbrett des Fahrzeugs 

gerichtet sind.
Wenn das Lüftungssystem des Fahrzeugs mit einem Kohlenfilter ausgestattet ist, muss 

er vor der Ozonbehandlung des Fahrzeugs entfernt werden, weil Kohle des Filters die 

Ozonkonzentration reduziert und dadurch die Effizienz der Behandlung beeinträchtigt.
Steigen Sie nicht ins Fahrzeug oder betreten Sie nicht den Raum, wenn das Gerät läuft und 

die rote Anzeige (11) brennt. Falls möglich, lüften Sie das Fahrzeug und den Raum vor der 

Nutzung.

Achtung! Einatmen der Luft mit einem spürbaren Ozongeruch längere Zeit hindurch kann 

die Reizung der Nase und der Kehle, auch Schwindel und Kopfschmerzen verursachen.

Gehen Sie mit dem Ozon-Desinfektor „4CR“ pflegend um. Vermeiden Sie Abstürzen und starke 

Schläge. Das kann die inneren Baugruppen des Geräts beschädigen. Lagern Sie das Gerät 

immer in senkrechter Lage auf 4 Füße gestützt.
Nutzen Sie das Gerät nur in einem Temperaturbereich von +4  °С bis +38  °С und bei einer 

relativen Luftfeuchte von höchstens 90 %.
TECHNISCHE DATEN
Ozon-Erzeuger: ...................................................................................................................... Koronaentladung

Ozon-Sauerstoff-Umwandler: .................................................................................... UV-Kurzwellenlampe

Längste Betriebslaufzeit: ................................................................................................................ 44 Minuten

Höchstes Volumen des zu behandelnden Raums:............................................................................ 50 m

3

Temperaturbereich: ..................................................................................................................... +4 °С / +38 °С

Höchste relative Feuchte des zu behandelnden Raums: ................................................................. 90 %

Versorgungsspannung: ............................................................................................... 110/250 V – 50/60 Hz

Installierte Leistung: ...................................................................................................................................... 35 W

Abmessungen: ................................................................................................................. 350 × 137 × 272 mm

Gewicht: .............................................................................................................................................................. 3 kg

SICHERHEIT
Die höchst zulässige Konzentration von Ozon beim günstigen Aufenthalt des Menschen in 

der Atmosphäre mit Ozon beträgt 0,03  mg/m

3

 (durchschnittlich pro Tag) oder 0,015  ppm. 

Beim Aufenthalt im Arbeitsraum (Achtstundenarbeitstag) beträgt die höchst zulässige 

Konzentration 0,1  mg/m

3

 oder 0,05  ppm. Beim kurzzeitigen Einatmen beträgt die höchst 

zulässige Konzentration 0,16–0,2  mg/m

3

 oder 0,08–0,1  ppm. Die höheren Konzentrationen 

können die Reizung der Atemwege, Schwindel, Übelkeit und Müdigkeit verursachen.
Es wird nicht empfohlen, sich im Raum aufzuhalten, wenn ein scharfer Ozongeruch spürbar 

ist. Der Aufenthalt im Raum mit einer hohen Ozonkonzentration kann die Gesundheit des 

Summary of Contents for 9800

Page 1: ...9800 car detailing DE EN ES FR RU...

Page 2: ...2 1 2 4 3 5 6 7 8 9 10 11...

Page 3: ...mmt Schlie en Sie die L ftungs ffnungen nicht wenn das Ger t l uft Das kann zur Besch digung des Ger ts f hren Lagern Sie den Ozon Desinfektor 4CR am trockenen staubfreien Ort Zerlegen Sie den Ozon De...

Page 4: ...organismen ums 300 Fache 3000 Fache schneller als alle anderen bekannten Desinfektoren Ozon wirkt sehr schnell innerhalb von Sekunden Ozon hat ein maximales Durchdringungsverm gen Restozon verwandelt...

Page 5: ...eZeithindurchkann die Reizung der Nase und der Kehle auch Schwindel und Kopfschmerzen verursachen Gehen Sie mit dem Ozon Desinfektor 4CR pflegend um Vermeiden Sie Abst rzen und starke Schl ge Das kann...

Page 6: ...ist f r den Ozon Desinfektor 4CR betr gt ein Jahr ab der bergabe des Ger ts an den K ufer gem Liefervertrag W hrend dieser Zeit hat der Besitzer das Recht auf die kostenlose Reparatur des Ger ts infol...

Page 7: ...die in der Bedienungsanweisung erw hnt werden Besuch des Fachmanns am Ort wo das Ger t betrieben wird Die Lieferung des Ger ts ans Service Zentrum gegebenenfalls und die Absendung der Ersatzteile erf...

Page 8: ...nitizer in a dry dust free place Never disassemble 4CR Ozone Sanitizer Never operate the device with wet hands as well as in high humidity and damp conditions Never use 4CR Ozone Sanitizer near flamma...

Page 9: ...disinfect the cabin with ozone OPERATION PROCEDURE 1 Connect the power cable to the connector 2 2 Connect the power cable to an electrical outlet making sure that this outlet is protected by a circuit...

Page 10: ...ore than 90 TECHNICAL CHARACTERISTICS Ozone generator Corona discharge device Ozone oxygen converter shortwave UV lamp Maximum working cycle time 44 minutes Maximum volume of the room to be treated 50...

Page 11: ...ring the warranty period is performed upon the following conditions operation storage and transportation of the device were performed in accordance with the requirements of the instruction manual ther...

Page 12: ...expense of the buyer The supplier s warranty obligations do not include compensation for any losses incurred by the purchaser in connection with production interruption lost profits overestimated or...

Page 13: ...dise ado s lo para el uso interior No cierre los agujeros de ventilaci n con nada durante el funcionamiento del dispositivo Esto puede causar el da o del dispositivo Almacene 4CR Desinfectante con oz...

Page 14: ...etc No existen formas de microbios resistentes al ozono El ozono elimina los microorganismos conocidos 300 3000 veces m s r pido que todos los dem s desinfectantes El ozono act a muy r pido durante al...

Page 15: ...cionamiento del dispositivo cuando brilla el indicador rojo 11 y de ser posible airee el autom vil o el local antes de usarlo Atenci n Aspirar el aire con olor evidente de ozono durante mucho tiempo p...

Page 16: ...recomienda usar el dispositivo sin realizar el mantenimiento t cnico ya que en este caso la efectividad del dispositivo se reduce adem s esto puede provocar el fallo del dispositivo Despu s del manten...

Page 17: ...ante el plazo de garant a trabajos de ajuste limpieza del dispositivo cambio de materiales consumibles y otro cuidado del dispositivo mencionado en la instrucci n de explotaci n salida del especialist...

Page 18: ...ais obstruer les orifices de ventilation lorsque l appareil est en marche Cela risque d endommager l appareil Conservez l appareil dans un endroit sec et sans poussi re Ne d montez jamais votre ozonat...

Page 19: ...s de microbe r sistant l ozone L ozone d truit les microorganismes connus 300 3000 fois plus rapidement que tout autre d sinfectant L ozone agit tr s rapidement en quelques secondes L ozone a un pouvo...

Page 20: ...oyant rouge 11 est allum et si possible ventilez l int rieur du v hicule ou du local avant de les r utiliser Attention L inhalation prolong e d un air ayant une odeur vidente d ozone peut provoquer un...

Page 21: ...tenance n est pas recommand e non seulement parce que cela diminue son efficacit mais aussi parce que cela peut entra ner une panne de l appareil Apr s maintenance l affichage d avertissement est d sa...

Page 22: ...x de r glage de nettoyage de l appareil de remplacement des consommables et toute autre maintenance de l appareil comme indiqu dans ce mode d emploi le d placement d un technicien sur le lieu d utilis...

Page 23: ...23 RU 9800 4CR 4CR 1 4CR 38 90 4CR 4CR 4CR 4CR 4CR 4CR 50 3 4CR START 10 4CR...

Page 24: ...24 RU 9800 38 11 11 3 300 3000 1 2 2 3 1 4 5 6...

Page 25: ...25 RU 9800 6 6 7 7 8 9 CAR 10 3 VAN 25 3 TRAILER 50 3 8 START 10 11 9 1 5 11 4CR 4 4 38 90 44 50 3 4 38 90 110 250 50 60 35 350 137 272 3...

Page 26: ...26 RU 9800 0 03 3 0 015ppm 8 0 1 3 0 05 ppm 0 16 0 2 3 0 08 0 1 ppm 4CR 11 START 10 4CR 1 4CR...

Page 27: ...27 RU 9800...

Page 28: ......

Reviews: