background image

AUSTRALIA & NEW ZEALAND 

TWO YEAR WARRANTY

3SIXT will replace the faulty product at no cost to 

the consumer. The warranty does not extend to 

any consequential damages or costs that may be 

incurred and is valid for TWO YEARS from date of 

purchase. The consumer must return the faulty 

product to the retail store it was purchased from 

together with proof of purchase. The benefits to 

the consumer under this warranty are in addition

to other rights and remedies of the consumer under 

Australian and New Zealand laws in relation to the 

goods to which the warranty relates. Our goods 

come with guarantees that cannot be excluded 

under the Australian Consumer Law. You are 

entitled to a replacement or refund for major failure 

and for compensation for any other reasonably 

foreseeable loss or damage. You are also entitled to 

have the goods repaired or replaced if the goods fail 

to be of acceptable quality and the failure does not 

amount to a major failure. The warranty is provided 

by: Cellnet Limited (in Australia): 59-61 Qantas Drive, 

Eagle Farm, Queensland 4009. Ph: 1300 235 563. 

Email: [email protected]. Cellnet Limited (in New 

Zealand): 10a Orbit Drive, Rosedale, Auckland 0632. 

Ph: 0800 235 563, Email: [email protected]

For more detailed warranty information, please 

visit:

www.3sixtgear.com/warranty-policy

EU WARRANTY & PRODUCT SUPPORT:

EN: 3SIXT PRODUCT SUPPORT

For more information, visit www.3sixtgear.com/

support
DE: 3SIXT PRODUKT-SUPPORT 

Bitte besuchen Sie www.3sixtgear.com/support
FR: ASSISTANCE PRODUIT 3SIXT 

Veuillez consulter www.3sixtgear.com/support
ES: ASISTENCIA TÉCNICA DEL PRODUCTO 3SIXT 

Visite www.3sixtgear.com/support
IT: ASSISTENZA TECNICA 3SIXT 

Si prega di visitare www.3sixtgear.com/support
PK: 3SIXT POMOC PRODUKTU 

Po więcej informacji odwiedź, 

visit www.3sixtgear.com/support
CZ: 3SIXT PODPORA PRODUKTU 

Další informace naleznete na adrese,  

www.3sixtgear.com/support.

USA & CANADA WARRANTY & PRODUCT 

SUPPORT:

EN: 3SIXT PRODUCT SUPPORT

For more information, visit www.3sixtgear.com/

support
FR: ASSISTANCE PRODUIT 3SIXT 

Veuillez consulter www.3sixtgear.com/support
ES: ASISTENCIA TÉCNICA DEL PRODUCTO 3SIXT 

Visite www.3sixtgear.com/support

EU WARRANTY & PRODUCT SUPPORT:

EN: 3SIXT PRODUCT SUPPORT

For more information, visit www.3sixtgear.com/

support
DE: 3SIXT PRODUKT-SUPPORT 

Bitte besuchen Sie www.3sixtgear.com/support
FR: ASSISTANCE PRODUIT 3SIXT 

Veuillez consulter www.3sixtgear.com/support
ES: ASISTENCIA TÉCNICA DEL PRODUCTO 3SIXT 

Visite www.3sixtgear.com/support
IT: ASSISTENZA TECNICA 3SIXT 

Si prega di visitare www.3sixtgear.com/support
PK: 3SIXT POMOC PRODUKTU 

Po więcej informacji odwiedź, 

visit www.3sixtgear.com/support
CZ: 3SIXT PODPORA PRODUKTU 

Další informace naleznete na adrese,  

www.3sixtgear.com/support.

USA & CANADA WARRANTY & PRODUCT 

SUPPORT:

EN: 3SIXT PRODUCT SUPPORT

For more information, visit www.3sixtgear.com/

support
FR: ASSISTANCE PRODUIT 3SIXT 

Veuillez consulter www.3sixtgear.com/support
ES: ASISTENCIA TÉCNICA DEL PRODUCTO 3SIXT 

Visite www.3sixtgear.com/support

EU WARRANTY & PRODUCT SUPPORT:

EN: 3SIXT PRODUCT SUPPORT

For more information, visit www.3sixtgear.com/

support
DE: 3SIXT PRODUKT-SUPPORT 

Bitte besuchen Sie www.3sixtgear.com/support
FR: ASSISTANCE PRODUIT 3SIXT 

Veuillez consulter www.3sixtgear.com/support
ES: ASISTENCIA TÉCNICA DEL PRODUCTO 3SIXT 

Visite www.3sixtgear.com/support
IT: ASSISTENZA TECNICA 3SIXT 

Si prega di visitare www.3sixtgear.com/support
PK: 3SIXT POMOC PRODUKTU 

Po więcej informacji odwiedź, 

visit www.3sixtgear.com/support
CZ: 3SIXT PODPORA PRODUKTU 

Další informace naleznete na adrese,  

www.3sixtgear.com/support.

USA & CANADA WARRANTY & PRODUCT 

SUPPORT:

EN: 3SIXT PRODUCT SUPPORT

For more information, visit www.3sixtgear.com/

support
FR: ASSISTANCE PRODUIT 3SIXT 

Veuillez consulter www.3sixtgear.com/support
ES: ASISTENCIA TÉCNICA DEL PRODUCTO 3SIXT 

Visite www.3sixtgear.com/support

EU WARRANTY & PRODUCT SUPPORT:

EN: 3SIXT PRODUCT SUPPORT

For more information, visit www.3sixtgear.com/

support
DE: 3SIXT PRODUKT-SUPPORT 

Bitte besuchen Sie www.3sixtgear.com/support
FR: ASSISTANCE PRODUIT 3SIXT 

Veuillez consulter www.3sixtgear.com/support
ES: ASISTENCIA TÉCNICA DEL PRODUCTO 3SIXT 

Visite www.3sixtgear.com/support
IT: ASSISTENZA TECNICA 3SIXT 

Si prega di visitare www.3sixtgear.com/support
PK: 3SIXT POMOC PRODUKTU 

Po więcej informacji odwiedź, 

visit www.3sixtgear.com/support
CZ: 3SIXT PODPORA PRODUKTU 

Další informace naleznete na adrese,  

www.3sixtgear.com/support.

USA & CANADA WARRANTY & PRODUCT 

SUPPORT:

EN: 3SIXT PRODUCT SUPPORT

For more information, visit www.3sixtgear.com/

support
FR: ASSISTANCE PRODUIT 3SIXT 

Veuillez consulter www.3sixtgear.com/support
ES: ASISTENCIA TÉCNICA DEL PRODUCTO 3SIXT 

Visite www.3sixtgear.com/support

EU WARRANTY & PRODUCT SUPPORT:

EN: 3SIXT PRODUCT SUPPORT

For more information, visit www.3sixtgear.com/

support
DE: 3SIXT PRODUKT-SUPPORT 

Bitte besuchen Sie www.3sixtgear.com/support
FR: ASSISTANCE PRODUIT 3SIXT 

Veuillez consulter www.3sixtgear.com/support
ES: ASISTENCIA TÉCNICA DEL PRODUCTO 3SIXT 

Visite www.3sixtgear.com/support
IT: ASSISTENZA TECNICA 3SIXT 

Si prega di visitare www.3sixtgear.com/support
PK: 3SIXT POMOC PRODUKTU 

Po więcej informacji odwiedź, 

visit www.3sixtgear.com/support
CZ: 3SIXT PODPORA PRODUKTU 

Další informace naleznete na adrese,  

www.3sixtgear.com/support.

USA & CANADA WARRANTY & PRODUCT 

SUPPORT:

EN: 3SIXT PRODUCT SUPPORT

For more information, visit www.3sixtgear.com/

support
FR: ASSISTANCE PRODUIT 3SIXT 

Veuillez consulter www.3sixtgear.com/support
ES: ASISTENCIA TÉCNICA DEL PRODUCTO 3SIXT 

Visite www.3sixtgear.com/support

LIABILITY NOTICE

We reserve the right to printing errors and changes 

to product, packaging or product documentation.
•  See our terms of the warranty. These are available 

in their current form by the importer of record in 

each region where the item is sold.

DISPOSAL

Parts of this unit contain materials that are recyclable. 

Certain waste companies specialise in recycling these 

parts. Dispose of the components in compliance 

with all applicable regions regulations. Contact your 

local waste management authority for more detailed 

information about recycling this product.

DISPOSAL (Applicable for EU countries)

This symbol on the product, or in the operating 

instructions, or on the packaging indicates 

that the product must not be included as 

general household waste.

According to the European WEEE directive, electrical 

and electronic equipment must not be disposed 

of with consumers waste. Its components must be 

recycled or disposed separately of general household 

waste. Otherwise, contaminative and hazardous 

substances can pollute the environment and 

adversely affect human health.
As a consumer, you are committed by law to dispose 

of electrical and electronic devices to the producer, 

the dealer, or public collecting points at the end of 

the devices lifetime.  This kind of waste separation, 

application, and recycling of materials help with 

conserving natural resources critical to environmental 

protection. WEEE No: 82898622

EU DECLARATION OF CONFORMITY

With the CE sign, 3SIXT, an imported 

brand of Wentronic GmbH ensures, that 

the product is conformed to the basic 

European standards and directives.

SPECIFICATIONS

Items: 3S-1186

Input

9V/1.67A; 9V/1.34A

Output

5W / 7.5W / 10W

Charging Distance

≤8mm

Charging Efficiency

80%

Input type

USB-C

Internal Battery

250mAh

Operating Frequency Range

110-205KHz

Electric Brush

50,000 times

FOD

Yes

OTP/OCP/OVP

Yes

Licenced Qi Technology

Yes

Dimensions

Height

118mm

Width

72mm

Depth

205mm

Weight

126g

Inclusions

3SIXT Car Charger

Quick Charge™ 3.0 + 2.4A

USB-C Cable

1.5m

Attaching the mount – vent mount

1.  Locate a suitable clear and clean vent within the

car dashboard area. Ideally this will be closest to 

the driver left or right side. 

2.  Activate the spring-loaded button on the vent 

mounting system to open the pincer with 

forefinger and thumb.

3.  Slide the separated pincer between a vent blade.

4.  Once in the ideal position release the spring-

loaded button to secure in place. 

Removing the mount – vent mount

1.  Activate the vent mount release button between 

forefinger & thumb.

2.  Slide out the separated pincer making sure not to 

touch the vent blade/s.

Wireless Charging a device

Charging takes place upon full contact of the 

smartphone to the face of the mount itself.
1.  Press the power button to power on the 3SIXT Qi 

Wireless Charger Smart Car Mount.

2.  Press the touch pad button to activate the arm 

clamps into the open position. 

3.  Place your Apple or Samsung smartphone onto 

the face of the mount. Once within range (between 

6-8mm) the wireless charger will automatically 

activate via Qi wireless technology. 

4.  Adjust the feet up or down to get a centrally 

position of your device on the mounting system. 

5.  By covering the centrally positioned IR sensor, the 

clamp arms will automatically close to the size of 

the device for a firm and secure hold. 

6.  If centrally positioned charging will automatically 

take place. If unmuted your device will sound 

an audible sound to indicate this has occurred 

and visually indicate charging has been initiated. 

The 3SIXT Qi Wireless Charger Smart Car Mount 

charging LED indicator will also activate (specific 

colours/blink meaning detailed below).

7.  The 3SIXT Qi Wireless Charger Smart Car Mount 

is fitted with a 250mAh battery backup to enable 

you to activate the clamp arms via the touch pad/

power button (open button override) once the 

engine of your vehicle has been switched off for 

unhindered retrieval.

NOTE

•  It’s normal for the mount and smartphone to 

get warm during regular operation. You may 

also feel more heat when using your device for 

various tasks (navigation/calls), this is normal. 

If the accessory reaches a temperature higher 

than its intended use it will automatically shut 

down and discontinue operating. The device will 

automatically turn back on once it has cooled to 

a lower temperature and is ready to recommence

operation.

•  The 3SIXT Qi Wireless Charger Smart Car Mount will 

fast charge Samsung Qi-compatible smartphones 

and Apple Qi-compatible smartphones using iOS 

11.2 or later.

HAFTUNGSHINWEIS

Druckfehler und Änderungen an Produkt, Verpackung 

oder Produktdokumentation behalten wir uns vor.
•  Weitere Informationen erhalten Sie in unseren 

Garantiebedingungen. Diese sind in ihrer aktuellen 

Fassung über den Importeur der jeweiligen Region 

erhältlich, in der der Artikel verkauft wird.

ENTSORGUNG

Dieses Gerät enthält recycelbare Materialien. Bestimmte 

Abfallunternehmen sind auf das Recycling der entspre-

chenden Bauteile spezialisiert. Entsorgen Sie die 

Komponenten unter Beachtung aller geltenden regionalen 

Vorschriften. Wenden Sie sich an Ihre örtliche Abfall-

wirtschaftsbehörde, um nähere Informationen zum 

Recycling dieses Produkts zu erhalten.

ENTSORGUNG (in EU-Mitgliedstaaten)

Dieses Symbol auf dem Produkt, der Betriebs-

anleitung oder der Verpackung weist darauf hin, 

dass das Produkt nicht mit dem Hausmüll entsorgt 

werden darf.

Elektrische und elektronische Geräte dürfen nach der 

europäischen WEEE-Richtlinie nicht mit dem Hausmüll 

entsorgt werden. Ihre Komponenten müssen recycelt 

oder getrennt vom Hausmüll entsorgt werden. Andernfalls 

können kontaminierende und gefährliche Stoffe die 

Umwelt belasten und die menschliche Gesundheit 

beeinträchtigen.
Als Verbraucher sind Sie gesetzlich verpflichtet, elektrische 

und elektronische Geräte am Ende ihrer Lebensdauer an 

den Hersteller, Händler oder an den dafür eingerichteten 

öffentlichen Sammelstellen zurückzugeben. Mit dieser Art 

der Verwertung von Altgeräten leisten Sie einen wichtigen 

Beitrag zum Schutz unserer Umwelt. WEEE-Nr.: 82898622

EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

Mit dem CE-Zeichen erklärt 3SIXT, eine 

 

importierte Marke der Wentronic GmbH, dass 

das Produkt die grundlegenden europäi-

schen Normen und Richtlinien erfüllt.

 

EUROPÄISCHE GARANTIE

Diese Garantieerklärung stammt von der Wentronic GmbH. 

Die Wentronic GmbH gewährt eine Herstellergarantie, 

die über die gesetzl iche Gewährleistung für dieses 3SIXT 

Produkt hinausgeht. Die Garantie gilt für Produkte in 

folgenden Ländern: Deutschland, Frankreich, Irland, Italien, 

Luxemburg, Österreich, Schweiz und Großbritannien. 

Die Garantie erstreckt sich nicht auf ggf. entstandene 

Folgeschäden oder -kosten. Mängel und Schäden, die durch 

Missbrauch, Verschleißteile und Verbrauchsmaterialien 

entstehen, sind von der Garantie ausge nommen. Ebenfalls 

nicht von der Garantie abgedeckt sind Schäden, die 

nicht das Produkt selbst betreffen. Ansprüche aus 

Pflichtverletzungen, Missbrauch und Manipulation sowie 

Aufwendungsersatzansprüche gegen uns oder unsere 

Vertreter sind von der Garantie ausgenommen; dies gilt auch 

für aus Folgeschäden resultierende Ersatz ansprüche. Die 

vorge nannten Einschränkungen gelten weder für gesetzliche 

Rechte des Verbrauchers beim Kauf von Verbrauchsgütern 

noch für Schadenersatzansprüche aus der Verletzung des 

Lebens, des Körpers oder der Gesundheit, bei Vorsatz oder 

grober Fahrlässigkeit oder nach dem Produkt haftungs gesetz 

(ProdHaftG). Die Garantie ist bei einer unsach 

gemäßen 

Nutzung des Produkts nichtig. Die Garantie führt zu keiner 

Verlängerung der Gewährleistungsfrist und resultiert auch 

nicht in einer neuen Gewähr 

leistung. Die gesetzlichen 

Gewähr leistungsansprüche werden von dieser Garantie nicht 

berührt und stehen dem Käufer weiterhin in vollem Umfang 

zur Verfügung. Die Garantie wird gewährt von: Wentronic 

GmbH: Pillmannstraße 12, 38112 Braunschweig, Hotline: +49 

(0531) 210 58-0 (0,14 €/Minute aus dem deutschen Festnetz. 

Max. 0,42 €/Minute aus deutschen Mobilfunknetzen), E-Mail: 

[email protected], Web: www.wentronic.de

Detailliertere Informationen zur Garantie finden Sie hier:

www.3sixtgear.com/warranty-policy-eu

TECHNISCHE DATEN

Artikel: 3S-1186

Eingang

9 V/1,67 A; 9 V/1,34 A

Ausgang

5 W / 7,5 W / 10 W

Ladedistanz

≤ 8 mm

Ladeeffizienz

80 %

Eingangstyp

USB-C

Interner Akku

250 mAh

Betriebsfrequenzbereich

110–205 KHz

Bürste des Elektromotors

50.000 Mal

Fremdkörpererkennung

Ja

Übertemperatur-/ 

Überstrom-/ 

Überspannungsschutz

Ja

Lizenzierte Qi-Technologie

Ja

Abmessungen

Höhe

118 mm

Breite

72 mm

Tiefe

205 mm

Gewicht

126 g

Lieferumfang

3SIXT Car Charger

Quick Charge™ 3,0 + 2,4 A

USB-C-Kabel

1,5 m

Befestigung der Halterung – Lüftungsschlitz

1.  Suchen Sie ein passendes, sauberes Gebläse am 

Armaturenbrett des Kfz. Idealerweise befindet sich dies 

unmittelbar links oder rechts neben dem Fahrer. 

2.  Drücken Sie die gefederte Taste an der Lüftungs-

schlitzhalterung, und öffnen Sie den Greifer mit 

Zeigefinger und Daumen.

3.  Schieben Sie den geöffneten Greifer in einen Lüftungs-

schlitz.

4.  Wenn die Halterung an der gewünschten Stelle sitzt, 

lassen Sie die gefederte Taste los, um die Halterung zu 

fixieren. 

Entfernung der Halterung – Lüftungsschlitz

1.  Drücken Sie die Freigabetaste zwischen Zeigefinger und 

Daumen.

2.  Ziehen Sie den offenen Greifer heraus. Achten Sie dabei 

darauf, nicht die Lüftungslamelle(n) zu berühren.

Drahtloses Aufladen eines Geräts

Der Ladevorgang erfolgt, sobald das Smartphone 

vollständigen Kontakt mit der Oberfläche der Halterung 

hat.
1.  Drücken Sie die Ein/Aus-Taste, um den 3SIXT Qi 

Wireless Charger Smart Car Mount einzuschalten.

2.  Drücken Sie die Touchpad-Taste, um die Haltebacken in 

die offene Position zu bewegen. 

3.  Legen Sie Ihr Apple- oder Samsung-Smartphone 

auf die Halterung. Sobald es sich in unmittelbarer 

Nähe (6–8 

mm) befindet, aktiviert das drahtlose 

Ladegerät den Ladevorgang via Qi-Drahtlostechnologie 

automatisch. 

4.  Verändern Sie die Position der unteren Haltebacken 

nach oben oder unten, um Ihr Gerät mittig auf der 

Halterung zu positionieren. 

5.  Durch Abdecken des zentral angebrachten IR-Sensors 

schließen sich die Haltebacken automatisch und halten 

das Gerät fest. 

6.  Ist das Gerät mittig positioniert, wird der Ladevorgang 

automatisch gestartet. Ist Ihr Gerät nicht stumm 

geschaltet, ist ein Ton zu hören, der auf den Start 

des Ladevorgangs hinweist. Dies wird auch optisch 

signalisiert. Die LED-Ladeanzeige des 3SIXT Qi Wireless 

Charger Smart Car Mount wird ebenfalls aktiviert (die 

Bedeutung der Farb- bzw. Blinkanzeigen wird unten 

beschrieben).

7.  Der 3SIXT Qi Wireless Charger Smart Car Mount ist 

mit einem 250-mAh-Akku ausgestattet. Damit können 

Sie die Haltebacken auch dann über das Touchpad 

bzw. die Ein-/Aus-Taste (Taste zur Zwangsöffnung) 

aktivieren, wenn der Kfz-Motor ausgeschaltet ist, um Ihr 

Mobilgerät zu entnehmen.

HINWEIS

•  Es ist normal, dass Halterung und Smartphone im 

regulären Betrieb warm werden. Außerdem kann sich 

das Gerät bei bestimmten Tätigkeiten (Navigation/

Anrufe) wärmer anfühlen – auch das ist völlig normal. 

Wenn das Zubehörteil den Temperatur-Normbereich 

überschreitet, wird es auto 

matisch abgeschaltet, 

und der Betrieb wird ausgesetzt. Das Gerät wird 

automatisch wieder eingeschaltet, wenn es auf eine 

niedrigere Temperatur heruntergekühlt ist und den 

Betrieb wieder aufnehmen kann.

•  Der 3SIXT Qi Wireless Charger Smart Car Mount

ermöglicht das schnelle Aufladen von Samsung Qi-

kompatiblen Smartphones sowie Apple Qi-kompatiblen 

Smartphones mit iOS 11.2 oder höher.

LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD

Nos reservamos el derecho a errores de imprenta y a 

realizar cambios en el producto, en el embalaje o en la 

documentación de dicho producto.
•  Consulte nuestros términos de garantía. Estos estarán 

disponibles en su forma actual a través del importador 

registrado de cada región en la que el producto se 

halle a la venta.

ELIMINACIÓN

Algunas de las partes de esta unidad contienen materiales 

reciclables. Existen empresas de gestión de residuos 

especializadas en el reciclaje de dichas partes. Deberá 

eliminar los componentes de acuerdo con todas las 

regulaciones aplicables en su región. Póngase en contacto 

con su autoridad local en materia de gestión de residuos 

para obtener información más detallada sobre el reciclaje 

de este producto.

ELIMINACIÓN (aplicable a países de la UE)

La presencia de este símbolo en el producto, en 

sus instrucciones de uso o en su embalaje indica 

que este no se debe incluir en la basura doméstica.
De acuerdo con la directiva europea RAEE, los 

aparatos eléctricos y electrónicos no deben ser eliminados 

junto con otros residuos de los consumidores. Sus 

componentes deben ser reciclados o eliminados de forma 

separada de los residuos domésticos generales. De lo 

contrario, es posible que las sustancias contaminantes 

y peligrosas contaminen el medioambiente y tengan 

consecuencias negativas para la salud humana.
Como consumidor, usted está obligado por ley a eliminar 

los dispositivos eléctricos y electrónicos a través del 

fabricante, el distribuidor o los puntos de recogida 

pública al final de la vida útil de estos productos. Este 

tipo de separación de residuos, aplicación y reciclado de 

materiales ayuda a conservar recursos naturales críticos 

para la protección medioambiental. RAEE N.º: 82898622

DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD EUROPEA

Con el marcado CE, 3SIXT, una marca 

importada por Wentronic GmbH, asegura 

que el producto cumple los estándares y 

directivas básicos europeos.

GARANTÍA PARA EUROPA

Esta garantía está ofrecida por Wentronic GmbH. Wentronic 

GmbH ofrece la garantía del fabricante, además de la garantía 

legal de este producto 3SIXT. Esta garantía se aplica a los 

productos en los siguientes países: Alemania, Francia, Irlanda, 

Italia, Luxemburgo, Austria, Suiza o Reino Unido. La garantía 

no se extiende a aquellos daños o costes que pudieran 

derivarse. Los daños y defectos resultantes de un uso 

inadecuado, las piezas sujetas a desgaste y los consumibles

están excluidos de la garantía. La garantía tampoco cubrirá 

aquellos daños que no hayan sido causados al producto en 

sí. Las reclamaciones debidas al incumplimiento del deber,

un uso indebido o manipulaciones y las solicitudes de 

reembolso de gastos en nuestra contra o en la de los agentes 

quedan excluidas de esta garantía; esto también se aplica a 

las demandas de indemnización por daños indirectos. Las 

restricciones mencionadas anteriormente no se aplican a los 

derechos legales del consumidor en cuanto a la compra de 

bienes de consumo o reclamaciones por daños resultantes 

de lesiones que puedan afectar a la vida, al cuerpo o a la 

salud, ya sean intencionadas o debidas a una negligencia 

grave, o cubiertas por la ley alemana de responsabilidad por 

los productos (ProdHaftG). La presente garantía se extinguirá 

en caso de un uso no previsto del producto. La garantía no

amplía el período de garantía ni inicia una nueva garantía. Los 

derechos legales de garantía no solo no se verán afectados 

por la presente garantía, sino que también estarán disponibles 

para el comprador sin modificación alguna. La garantía está 

proporcionada por: Wentronic GmbH: Pillmannstraße 12, 

38112 Braunschweig, (Alemania). Tel.: +49 (0531) 210 58-0 

(0,14 € por minuto desde Alemania. Máx. 0,42 € por minuto 

desde teléfonos móviles). Correo electrónico: office@

wentronic.de. Página web: www.wentronic.de

Si desea información más detallada sobre la garantía, visite:

www.3sixtgear.com/warranty-policy-eu

ESPECIFICACIONES

Objetos: 3S-1186

Entrada

9 V/1,67 A; 9 V/1,34 A

Salida

5 W / 7,5 W / 10 W

Distancia de carga

≤ 8 mm

Eficiencia de carga

80 %

Tipo de entrada

USB-C

Batería interna

250 mAh

Rango de frecuencia operativo

110–205 KHz

Cepillo eléctrico

50 000 veces

FOD

OTP/OCP/OVP

Tecnología Qi con licencia

Dimensiones

Altura

118 mm

Anchura

72 mm

Profundidad

205 mm

Peso

126 g

Componentes incluidos

Cargador de coche 3SIXT

Carga rápida™ 3,0 + 2,4 A

Cable USB-C

1,5 m

Colocación del soporte – Soporte para ventilación

1.  Localice una rendija limpia y despejada que resulte 

adecuada en el salpicadero. Lo ideal es que se 

encuentre cerca del lado izquierdo o derecho del 

conductor. 

2.  Active el botón de carga con resorte del sistema de 

montaje en la ventilación para abrir la pinza con el dedo 

índice y el pulgar.

3.  Deslice la pinza separada entre una rendija de

ventilación.

4.  Cuando esté en la posición deseada, suelte el botón con 

resorte para asegurarlo en su lugar. 

Extracción del soporte – soporte para rendija de 

ventilación

1.  Active el botón de liberación del soporte de ventilación 

entre el índice y el pulgar.

2.  Deslice la pinza separada hacia afuera asegurándose de 

no tocar las aspas del sistema de ventilación.

Carga inalámbrica de un dispositivo

La carga se realiza cuando el smartphone entra en 

contacto por completo con la superficie del propio 

soporte.
1.  Presione el botón de encendido para encender el 

soporte inalámbrico de coche para carga inteligente 

Qi 3SIXT.

2.  Pulse el botón táctil para abrir las abrazaderas. 

3.  Coloque su smartphone Apple o Samsung en la 

superficie del soporte. Una vez dentro del rango 

(entre 6 y 8 mm), el cargador inalámbrico se activa 

automáticamente mediante la tecnología inalámbrica 

Qi. 

4.  Ajuste las patas hacia arriba o hacia abajo para centrar 

el dispositivo en el sistema de montaje. 

5.  Al cubrir el sensor IR situado en el centro, la abrazadera 

se cierra automáticamente al tamaño del dispositivo 

para una sujeción firme y segura. 

6.  Si se sitúa en posición central, la carga se inicia automá-

ti camente. Si el dispositivo no tiene los sonidos desacti-

vados, emitirá un sonido para indicar esto y visualmente 

indica que se ha iniciado la carga. El indicador LED del 

soporte inalámbrico para coche de carga inteligente Qi

3SIXT también se activa (el significado del parpadeo o 

los colores específicos se explica a continuación).

7.  El soporte inalámbrico para coche de carga inteligente 

Qi 3SIXT está equipado con una batería auxiliar de 

250 mAh que permite activar la abrazadera mediante el 

botón de encendido o de la alfombrilla táctil (anulación 

del botón de apertura) una vez que se apaga el motor 

del coche para una extracción sin obstáculos.

NOTA

•  Es normal que tanto el soporte como el smartphone se 

calienten durante el funcionamiento habitual. También 

es posible que note más calor si utiliza su dispositivo 

para varias tareas (datos/llamadas); es normal. Si el 

accesorio alcanza una temperatura superior a la de 

su uso previsto, se desconectará automáticamente 

y dejará de funcionar. El dispositivo se encenderá

de nuevo automáticamente una vez que se haya 

reducido su temperatura y esté listo para reanudar su 

funcionamiento.

•  El soporte inalámbrico para coche de carga inteligente 

Qi 3SIXT carga rápidamente los smartphones Samsung 

compatibles con Qi y los Apple compatibles con Qi que 

dispongan de iOS 11.2 o posterior.

CLAUSE DE NON-RESPONSABILITÉ

Nous déclinons toute responsabilité en cas d'erreurs 

d'impression et nous réservons le droit de modifier le 

produit, l’emballage ou la documentation du produit.
•  Consultez nos conditions de garantie. Celles-ci sont 

disponibles dans leur forme actuelle auprès de 

l’importateur officiel dans chaque région où l’article 

est vendu.

MISE AU REBUT

Certaines pièces de cet article contiennent des matériaux 

recyclables. Certaines entreprises de traitement des déchets 

sont spécialisées dans le recyclage de ces pièces. Mettez les 

composants au rebut conformément à la réglementation en 

vigueur dans votre localité. Contactez votre organisme de 

traitement des déchets local pour obtenir des informations 

plus détaillées sur le recyclage de ce produit.

MISE AU REBUT (applicable dans les pays de l’UE)

Ce symbole sur le produit, sur le mode d’emploi ou 

sur l’emballage indique que le produit ne doit pas 

être jeté avec les ordures ménagères ordinaires.
Conformément à la directive européenne sur les 

DEEE, les équipements électriques et électroniques ne 

doivent pas être mis au rebut avec les déchets ménagers. 

Leurs composants doivent être recyclés ou jetés séparément 

des ordures ménagères ordinaires. Dans le cas contraire, des 

substances dangereuses et contaminantes peuvent polluer 

l’environnement et entraîner des problèmes sanitaires.
En tant que consommateur, vous êtes tenu par la loi de 

mettre au rebut les appareils électriques et électroniques en 

les rapportant au fabricant, au revendeur ou aux points de 

collecte publics à la fin de leur cycle de vie. Le tri des déchets 

et le recyclage des matériaux contribuent à la préservation 

des ressources naturelles essentielles à la protection de 

l’environnement. N° DEEE : 82898622

DÉCLARATION DE CONFORMITÉ DE L'UE

Avec le sigle CE, 3SIXT, marque importée de 

Wentronic GmbH, garantit que le produit est 

conforme aux directives et normes européennes 

de base.

 

GARANTIE POUR L'EUROPE

La garantie est assurée par Wentronic GmbH. Wentronic GmbH 

délivre la garantie du fabricant en plus de la garantie juridique 

pour ce produit 3SIXT. Cette garantie s’applique aux produits 

dans les pays suivants : Allemagne, France, Irlande, Italie, 

Luxembourg, Autriche, Suisse et Royaume-Uni. La garantie 

ne s’applique pas aux dommages ou coûts indirects pouvant 

être encourus. Les défauts et dommages résultant d’un mauvais 

usage, ainsi que les pièces d’usure et les consommables sont 

exclus de la garantie. Les dommages n’affectant pas le produit en 

lui-même sont également exclus de la garantie. Les réclamations 

découlant de négligences, d'un usage inapproprié ou d'une 

manipulation incorrecte et les demandes de remboursement 

des frais à notre encontre ou à l’encontre de nos agents sont 

exclues en vertu de la garantie. Cette disposition s’applique 

également aux demandes de compensation pour des dommages 

indirects. Les restrictions mentionnées ci-dessus n’affectent 

pas les droits statutaires du consommateur suite à un achat de 

biens de consommation et ne s'appliquent pas aux demandes 

de dommages et intérêts découlant de blessures mortelles, 

corporelles ou d'attentes à la santé délibérées ou issues d'une 

négligence grave, ou soumises à la loi sur la responsabilité des 

produits (ProdHaftG en Allemagne). La garantie est nulle et non 

avenue en cas d’utilisation inappropriée du produit. La présente 

garantie n’étend pas la période de garantie générale et n’initie 

pas de nouvelle garantie. Les droits de garantie légaux ne sont 

pas affectés par la présente garantie, mais sont à disposition 

de l’acheteur en l'état, en complément de celle-ci. La garantie 

est fournie par : Wentronic GmbH : Pillmannstraße 12, 38112 

Braunschweig, Allemagne, ligne d’assistance téléphonique : +49

(0531) 210 58-0 (0,14 € par minute en Allemagne. Max. 0,42 € 

par minute depuis un mobile), e-mail : [email protected], site 

Web : www.wentronic.de

Pour obtenir des informations plus détaillées sur la garantie, 

veuillez consulter le lien suivant :

www.3sixtgear.com/warranty-policy-eu

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

Articles :  3S-1186

Entrée

9 V/1,67 A ; 9V/1,34 A

Sortie

5 W/7,5 W/10 W

Distance de charge

≤ 8 mm

Efficacité de charge

80 %

Type d’entrée

USB-C

Batterie interne

250 mAh

Plage de fréquences

de fonctionnement

110 à 205 KHz

Brosse électrique

50 000 fois

FOD

Oui

OTP/OCP/OVP

Oui

Technologie sous licence Qi

Oui

Dimensions

Hauteur

118 mm

Largeur

72 mm

Profondeur

205 mm

Poids

126 g

Composants inclus

Chargeur pour voiture 

3SIXT

Chargeur Quick Charge™ 

3.0 + 2,4 A

Câble USB-C

1,5 m

Fixation du support sur la grille de ventilation

1.  Identifiez une zone propre et dégagée sur la grille 

de ventilation située sur le tableau de bord de votre 

voiture. Il est recommandé de positionner le support 

immédiatement à gauche ou à droite du conducteur. 

2.  Appuyez avec l’index et le pouce sur le bouton à ressort 

du système de fixation sur grille de ventilation afin de 

libérer la pince.

3.  Insérez la pince ouverte sur une pale de la grille de 

ventilation en la faisant glisser.

4.  Une fois la pince correctement positionnée, relâchez le 

bouton à ressort pour la fixer en place. 

Retrait du support – Grille de ventilation

1.  Appuyez fermement sur le bouton de libération du 

support pour grille de ventilation avec l’index et le 

pouce.

2.  Faites glisser la pince ouverte pour la retirer en

prenant soin de ne pas toucher les pales de la grille 

de ventilation.

Chargement sans fil d’un appareil

Le chargement se lance lorsque le smartphone est 

entièrement en contact avec la façade du support.
1.  Appuyez sur le bouton de mise en marche pour activer 

le support-chargeur intelligent sans fil Qi pour voiture 

3SIXT.

2.  Appuyez sur le bouton du pavé tactile pour placer les 

bras de serrage en position ouverte. 

3.  Placez votre smartphone Apple ou Samsung sur la 

façade du support. Une fois à portée (entre 6 et 8 mm), 

le chargeur sans fil s’active automatiquement via la 

technologie sans fil Qi. 

4.  Ajustez la hauteur du pied (haut/bas) afin que votre 

appareil soit centré sur le support. 

5.  Lorsque le capteur infrarouge central est couvert, les 

bras de serrage s’adaptent automatiquement à la taille 

de l’appareil pour le maintenir fermement en place. 

6.  Le chargement se lance automatiquement lorsque 

l’appareil est en position centrale. Si votre appareil 

n’est pas en mode Silencieux, il émet un son et affiche 

un indicateur visuel pour confirmer que le chargement 

est en cours. L’indicateur LED du support-chargeur 

intelligent sans fil Qi pour voiture 3SIXT s’allume

également (signification des couleurs et clignotements 

détaillée ci-dessous).

7.  Le support-chargeur intelligent sans fil Qi pour voiture 

3SIXT est équipé d’une batterie de secours 250 mAh 

vous permettant d’activer les bras de serrage à l’aide 

du pavé tactile/bouton de mise en marche (au lieu du 

bouton d’ouverture) après l’arrêt du moteur pour un 

retrait facilité.

REMARQUE

•  Il est normal que le support et le smartphone 

chauffent lors du fonctionnement standard. Il est 

également normal que l’appareil chauffe davantage 

lorsque vous l’utilisez pour diverses tâches (navigation/

appels). Si l’accessoire atteint une température 

supérieure à celle de son utilisation prévue, il s’éteindra 

automatiquement. L’appareil se rallumera automa-

tique 

ment une fois refroidi et prêt à reprendre

l’opération.

•  Le support-chargeur intelligent sans fil Qi pour voiture 

3SIXT charge rapidement les smartphones Samsung 

et Apple (dotés d’iOS version 11.2 ou ultérieure) 

compatibles avec la norme Qi.

DICHIARAZIONE DI RESPONSABILITÀ

Con riserva di eventuali errori di stampa e modifiche a 

prodotti, imballaggi o documentazione del prodotto.
•  Consultare le nostre condizioni di garanzia. La versione 

attualmente valida è disponibile presso l’importatore 

ufficiale della regione in cui è venduto il prodotto.

SMALTIMENTO

Parti di questo prodotto contengono materiali riciclabili. 

Alcune imprese di smaltimento sono specializzate nel 

riciclaggio di questi componenti. Smaltire i materiali nel 

rispetto di tutte le normative locali vigenti. Contattare 

l’autorità locale competente per la gestione dei rifiuti 

per informazioni più dettagliate su come riciclare questo 

prodotto.

SMALTIMENTO (valido per i Paesi dell’UE)

Questo simbolo sul prodotto, sulle istruzioni d’uso o 

sull’imballaggio indica che il dispositivo non deve 

essere smaltito con i normali rifiuti domestici.
Ai sensi della direttiva europea RAEE, le 

apparecchiature elettriche ed elettroniche non devono 

essere smaltite insieme ai rifiuti di consumo. I loro 

componenti devono essere riciclati o smaltiti separata-

mente dai normali rifiuti domestici. In caso contrario, 

sostanze contaminanti e pericolose potrebbero inquinare 

l’ambiente e pregiudicare la salute dell’uomo.
In quanto consumatore, l’Acquirente ha l’obbligo di legge 

di consegnare i rifiuti da apparecchiature elettriche ed 

elettroniche al produttore, commerciante o punto di 

raccolta pubblico al termine del ciclo di vita dei dispositivi. 

Questo tipo di separazione dei rifiuti, uso e riciclaggio 

dei materiali contribuisce a preservare risorse naturali 

fondamentali per la protezione dell’ambiente. Codice 

RAEE: 82898622

DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ UE

Con la marcatura CE, 3SIXT, un marchio im-

portato da Wentronic GmbH, garantisce che il 

prodotto è conforme agli standard e alle di-

rettive europee fondamentali.

GARANZIA PER L’EUROPA

La presente garanzia è concessa da Wentronic GmbH. Per 

questo prodotto 3SIXT, Wentronic GmbH offre la garanzia 

del produttore in aggiunta alla garanzia legale. La garanzia è

valida nei seguenti Paesi: Germania, Francia, Irlanda, Italia, 

Lussemburgo, Austria, Svizzera e Regno Unito. La garanzia 

non copre eventuali danni derivati o costi eventualmente 

sostenuti. Sono esclusi dalla presente garanzia difetti e 

danni dovuti a uso improprio, componenti soggetti a usura e 

materiali di consumo. Analogamente, la presente garanzia non 

copre danni non causati al prodotto stesso. Sono escluse dalla 

presente garanzia domande di indennizzo per danni causati 

da incuria nell’adempimento di un dovere, uso improprio 

o manipolazioni così come richieste di rimborso spese, nei 

confronti della nostra azienda o dei nostri agenti. Quanto 

sopra esposto si applica anche a richieste di risarcimento per 

danni derivati. Le suddette limitazioni non riguardano i diritti 

dei consumatori relativi all’acquisto di beni di consumo sanciti 

per legge né le richieste di indennizzo per danni derivanti da 

lesioni mortali, fisiche, pregiudizievoli della salute, in maniera 

intenzionale o per negligenza grave, o previste ai sensi della 

Legge tedesca sulla responsabilità del prodotto (ProdHaftG). 

La garanzia decade in caso di uso improprio del prodotto. 

Questa garanzia non estende il periodo di garanzia né dà 

inizio ad una nuova copertura. La presente garanzia non ha 

alcun effetto sui diritti di garanzia sanciti dalla legge di cui 

l’acquirente può avvalersi in piena totalità, ma rappresenta

un’aggiunta agli stessi. La garanzia è fornita da: Wentronic 

GmbH: Pillmannstraße 12, 38112 Braunschweig, linea diretta 

+49 (0531) 210 58-0 (0,14 € al minuto sul territorio tedesco. 

Tariffa massima per chiamate da cellulari: 0,42 € al minuto); 

e-mail: [email protected], Web: www.wentronic.de

Per maggiori informazioni sulla garanzia, visitare:

www.3sixtgear.com/warranty-policy-eu

SPECIFICHE

Articoli: 3S-1186

Ingresso

9 V/1.67 A; 9 V/1.34 A

Uscita

5 W / 7.5 W / 10 W

Distanza di carica

≤ 8 mm

Efficienza di carica

80%

Tipo di ingresso

USB-C

Batteria interna

250 mAh

Gamma di frequenza 

operativa

110–205 KHz

Spazzola elettrica

50.000 volte

FOD

OTP/OCP/OVP

Tecnologia Qi brevettata

Dimensioni

Altezza

118 mm

Larghezza

72 mm

Profondità

205 mm

Peso

126 g

Dotazione

Caricabatteria  

da auto 3SIXT

Quick Charge™ 3.0 + 2.4 A

Cavo USB-C

1,5 m

Applicazione del supporto – Fissaggio alla bocchetta 

d’aria

1.  Individuare una bocchetta d’aria pulita e adatta nell’area 

del cruscotto dell’auto. Idealmente, dovrebbe trovarsi il 

più vicino possibile al conducente, a destra o a sinistra. 

2.  Attivare il pulsante a molla del sistema di fissaggio alla 

bocchetta dell’aria per aprire la pinza con l’indice e il 

pollice.

3.  Far scorrere la pinza aperta verso una delle alette della 

bocchetta d’aria.

4.  Dopo aver trovato la posizione corretta, rilasciare il 

pulsante a molla per fissare in posizione. 

Rimozione del supporto – Fissaggio alla bocchetta d’aria

1.  Attivare il pulsante di rilascio del sistema di fissaggio alla

bocchetta d’aria con l’indice e il pollice.

2.  Estrarre la pinza aperta assicurandosi di non toccare le 

alette della bocchetta.

Ricarica wireless di un dispositivo

La ricarica avviene quando lo smartphone si trova a pieno 

contatto con la parte frontale del supporto.
1.  Premere il pulsante di accensione del supporto 3SIXT Qi 

Wireless Charger Smart Car Mount.

2.  Premere il pulsante del touch pad per attivare i morsetti 

del braccio in posizione aperta. 

3.  Posizionare lo smartphone Apple o Samsung sulla 

parte frontale del supporto. Quando questo si troverà

all’interno del raggio di azione (6-8 mm), il caricabatteria

wireless si atti 

verà automaticamente sfruttando la

tecnologia wireless Qi. 

4.  Regolare il piedino verso l’alto o verso il basso fino a 

collocare il dispositivo in posizione centrale rispetto al 

sistema di fissaggio. 

5.  Coprendo il sensore IR posizionato centralmente, i 

bracci a morsetto si chiuderanno automaticamente in 

base alle dimensioni del dispositivo per assicurarne la 

tenuta. 

6.  Se il dispositivo si trova in posizione centrale, verrà 

automati 

camente avviato il caricamento. Se il 

dispositivo non è in modalità silenziosa, emetterà 

un suono e un segnale visivo per indicare l’avvio del 

caricamento. Verrà anche attivato l’indicatore di ricarica

a LED del supporto 3SIXT Qi Wireless Charger Smart Car 

Mount (significato di colori e luci lampeggianti indicato 

di seguito).

7.  Il supporto 3SIXT Qi Wireless Charger Smart Car Mount 

è dotato di una batteria di scorta da 250 mAh che 

consente di attivare i bracci a morsetto attraverso il 

touch pad/pulsante di accensione (ignorando il pulsante 

aperto) quando il motore del veicolo viene spento ed 

effettuare ripristini privi di rischi.

NOTA

•  È normale che il supporto e lo smartphone si riscaldino 

durante il regolare funzionamento. È anche possibile 

che il dispositivo si riscaldi maggiormente se usato 

per diverse attività (navigazione/chiamate). Si tratta 

di un fenomeno del tutto normale. Se l’accessorio

raggiunge una temperatura superiore a quella prevista, 

si spegnerà automaticamente e smetterà di funzionare. 

Il dispositivo si riaccenderà automa ticamente quando 

si sarà raffreddato e sarà pronto a riprendere il 

funzionamento.

•  Il supporto 3SIXT Qi Wireless Charger Smart Car Mount 

caricherà rapidamente gli smartphone Apple (iOS 11.2 o 

successivi) e Samsung compatibili con la tecnologia Qi.

Summary of Contents for 3S-1186

Page 1: ...seg rese de que la instalaci n no interfiera con su campo de visi n mientras conduce Siga toda la legislaci n local relacionada con el funcionamiento de su dispositivo mientras est instalado en el sop...

Page 2: ...seg rese de que la instalaci n no interfiera con su campo de visi n mientras conduce Siga toda la legislaci n local relacionada con el funcionamiento de su dispositivo mientras est instalado en el sop...

Page 3: ...seg rese de que la instalaci n no interfiera con su campo de visi n mientras conduce Siga toda la legislaci n local relacionada con el funcionamiento de su dispositivo mientras est instalado en el sop...

Page 4: ...seg rese de que la instalaci n no interfiera con su campo de visi n mientras conduce Siga toda la legislaci n local relacionada con el funcionamiento de su dispositivo mientras est instalado en el sop...

Page 5: ...seg rese de que la instalaci n no interfiera con su campo de visi n mientras conduce Siga toda la legislaci n local relacionada con el funcionamiento de su dispositivo mientras est instalado en el sop...

Page 6: ...etas a desgaste y los consumibles est n excluidos de la garant a La garant a tampoco cubrir aquellos da os que no hayan sido causados al producto en s Las reclamaciones debidas al incumplimiento del d...

Page 7: ...etas a desgaste y los consumibles est n excluidos de la garant a La garant a tampoco cubrir aquellos da os que no hayan sido causados al producto en s Las reclamaciones debidas al incumplimiento del d...

Page 8: ...etas a desgaste y los consumibles est n excluidos de la garant a La garant a tampoco cubrir aquellos da os que no hayan sido causados al producto en s Las reclamaciones debidas al incumplimiento del d...

Page 9: ...tas a desgaste y los consumibles est n excluidos de la garant a La garant a tampoco cubrir aquellos da os que no hayan sido causados al producto en s Las reclamaciones debidas al incumplimiento del de...

Page 10: ...etas a desgaste y los consumibles est n excluidos de la garant a La garant a tampoco cubrir aquellos da os que no hayan sido causados al producto en s Las reclamaciones debidas al incumplimiento del d...

Page 11: ...etas a desgaste y los consumibles est n excluidos de la garant a La garant a tampoco cubrir aquellos da os que no hayan sido causados al producto en s Las reclamaciones debidas al incumplimiento del d...

Page 12: ...seg rese de que la instalaci n no interfiera con su campo de visi n mientras conduce Siga toda la legislaci n local relacionada con el funcionamiento de su dispositivo mientras est instalado en el sop...

Reviews: