background image

12

Dza

Bitte lesen Sie die vorliegende Bedienungsanleitung

unbedingt im Zusammenhang mit anderen relevanten

Bedienungsanleitungen und Merkblättern. Dort finden Sie

Informationen zu allen zugelassenen Produktkombinationen

sowie Ersatz- und Zubehörteilen.

TECHNISCHE BESCHREIBUNG

Die Helmlampe 3M™ Speedglas™ Task light G5-01 kann

optional am Speedglas Schweisserkopfteil G5-01 angebracht

werden. Die Helmlampe G5-01 wird über die

Li-Ionen-Batterie der 3M™ Adflo™ Gebläseeinheit mit Strom

versorgt und ermöglicht es dem Schweisser, seinen

Arbeitsplatz besser auszuleuchten.

^

Warnung

Die korrekte Auswahl, Einweisung und Training sowie

regelmässige Prüfung und Wartung sind entscheidend für

den sicheren und korrekten Umgang mit dem vorliegenden

Produkt. Bezüglich der Eignung und korrekten Verwendung

beachten Sie bitte die lokalen Vorschriften und alle

mitgelieferten Informationen.

^

Beachten Sie besonders aufmerksam die

angegebenen Warnhinweise.

^

Verwenden Sie ausschließlich originale 3M Speedglas

Ersatz- und Zubehörteile, die in den Referenztabellen auf

dem beigefügten Merkblatt gelistet sind und beachten Sie die

Einsatzbedingungen, die im Kapitel "Tecnische Daten"

beschrieben sind.

^

Das Aufbringen von Aufklebern oder Farben oder andere

Produktmodifikationen, die nicht in dieser

Bedienungsanleitung beschrieben sind, können mögliche

Garantieansprüche reduzieren bzw. nichtig machen und

dazu führen, dass das Produkt die Zulassung verliert.

^

Von der Lampe kann eine mögliche, schädliche optische

Strahlung verursacht werden. Bitte schauen Sie nicht direkt in

den Lichtstrahl der Lampe. Dies kann zu Augenverletzungen

führen.

^

Wird die Helmlampe vom Kopfteil demontiert, besteht

tendenziell die Gefahr einer Lichtleckage durch die

Einbauöffnung. Daher muss entweder eie neie Helmlampe

oder ein fester Halsschutz montiert werden.

ZULASSUNGEN

Das Produkt trägt das CE-Zeichen und ist konform zu den in

Abb.8 genannten Europäischen Vorgaben. Die

Konformitätsbescheinigung ist unter dem Link

www.3m.com/Welding/certs verfügbar.

KENNZEICHNUNG

Z

= Lesen Sie vor dem ersten Einsatz unbedingt die

Bedienungsanleitung

\

= Optische Strahlung - Risikogruppe 2

R

= Herstellungsjahr

Q

= Herstellungsmonat

O

= Als Elektro- und Elektronikabfall entsorgen

Zusätzliche Markierungen am Produkt verweisen auf andere

Normen.

VOR DEM EINSATZ

Prüfen Sie sorgfältig, ob das Produkt vollständig (siehe Abb.

1), unbeschädigt und ordnungsgemäß montiert ist.

Beschädigte oder defekte Teile müssen vor der Verwendung

ausgetauscht werden.

• Verlegung des Anschlusskabels im Kopfteil, s. Abb.2A-2B

• Montage der Helmlampe, s. Abb.3A-3C

• Verlegung des Kabels am Luftschlauch, s. Abb.4A-4B

• Anschluss des Kabels an der 3M™ Adflo™ Batterie, s.

Abb.5A-5B

ANWENDUNG

• Ein-/ Ausschalten der Lampe: Drücken Sie kurz den

Schalter, wie in Abb.6 gezeigt. Wird die Lampe eingeschaltet,

hat Sie die gleiche Einstellung für die Lichtstärke, wie beim

letzten Einsatz.

• Lichtstärken: Maximale Lichtstärke, hohe Lichtstärke,

mittlere Lichtstärke, schwache Lichtstärke.

• Einstellung der Lichtstärke: Drücken Sie den

Ein-Auschschalter um zwischen den 4 Lichtstärken hin- und

herzuschalten, s. Abb.6.

• Energiesparmodus: Die Lichtintensität der Helmlampe

reduziert sich automtisch, wenn die Ladung der Adflo Batterie

nachlässt. Ist der Ladezustand der Adflo Batterie schwach,

schaltet die Lichtintensität der Helmlampe automatisch auf

"schwach". Ein zweifaches Blinken der Lampe signalisiert

dem Anwender den schwachen Ladezustand der Adflo

Batterie.

• Die Lichtstärke der Helmlampe kann nicht gewechselt

werden, wenn der Ladezustand der Adflo Batterie schwach

ist. Dies wird durch das zweifache Blinken der Lampe

angezeigt.

• Die Helmlampe kann nicht eingeschaltet werden, wenn der

Ladezustand der Adflo Batterie schwach ist.

• Ist die Adflo Batterie leer, schaltet sich auch die Helmlampe

automatisch aus.

• Schutz vor Überhitzung: Um eine äussere Überhitzung der

Helmlampe zu vermeiden, wird die Lichtstärke in solchen

Fällen automatisch reduziert. Ist die Lampe wieder abgekühlt,

stellt sich automatisch die ursprünglich eingestellte

Lichtstärke wieder ein.

• Hat die Helmlampe eine kritische Temperatur erreicht, blinkt

diese 4-mal und schaltet sich dann automatisch ab.

• Schalten Sie die Helmlampe stets nach Gerauch ab.

REINIGUNG

Reinigen Sie Helmlampe und Vorsatzscheibe mit einem

fusselfreien Tuch.

Um eine Beschädigung der Helmlampe zu vermeiden,

tauchen Sie diese niemals in Wasser oder besprühen Sie

diese mit Flüssigkeiten.

WARTUNG

• Austausch der äusseren Vorsatzscheibe, s. Abb.7A-7B

^

Bitte beachten Sie bei der Entsorgung des Produktes die

entsprechenden lokalen Vorgaben.

TECHNISCHE DATEN

Gewicht:

42 g

Lichtquelle:

LED

Versorgungsspannung:

10,8 V

Nennleistung:

0,6 2,2 W

Farbtemperatur:

4000 K

Einsatzbedingungen:

-5°C bis +55°C, rel. Luftfeuchte

<=90%, keine Gefahr der

Kondensierung

Lagerbedingungen:

-30°C bis +60°C, rel.

Luftfeuchte <=90%, keine

Gefahr der Kondensierung

Erweiterte

Lagerbedingungen:

-20°C bis +55°C, rel.

Luftfeuchte <=90%, keine

Gefahr der Kondensierung

Material:

Helmlampe:

PPA

Reflektor:

ABS

Vorsatzscheibe:

PC

Summary of Contents for Speedglas G5-01

Page 1: ...e No File Name Revision date Revision time Barcode Size BWR Dimensions Folded Size Asset No Structure Spec Version Region itarus Operator Technical Colours UIC Profile Black 190176 102415 Colours 1 DV...

Page 2: ...Task Light for 3M Speedglas Heavy Duty Welding Helmet G5 01 User Instructions 3M Science Applied to life Just scan this QR code or go to youtube com 3MSpeedglas...

Page 3: ...G f K YTT OHJEET i NOTKUNARLEI BEININGAR INSTRU ES PARA O USU RIO P INSTRU ES DE UTILIZA O g p INSTRUKCJA OBS UGI h HASZN LATI TMUTAT C N VOD K POU IT k N VOD NA POU ITIE x NAVODILA ZA UPORABO J e KAS...

Page 4: ...3 Parts List 16 92 00 16 92 10 16 92 11 16 92 05 83 40 18 16 92 23...

Page 5: ...4 2A 1 1 2 3 4 5 6...

Page 6: ...5 2B 1 2 3 4 5 6 2x...

Page 7: ...6 4B 3C 4A 3B 3A 1 2 3 1 2 5 mm 1 2 3...

Page 8: ...7 6 5B 5A click click again 1 sec 2 sec 3 sec 4 sec 2x...

Page 9: ...tive Name 2014 30 EU EMC Directive Electromagnetic Compatibility 2011 65 EU RoHS Directive Restriction of the use of Hazardous Substances Manufacturer 3M Svenska AB Ernst Hedlunds v g 35 785 30 Gagnef...

Page 10: ...the product is complete see fig 1 undamaged and correctly assembled any damaged or defective parts must be replaced before each use Mounting of cable in helmet fig 2A 2B Mounting of lamp fig 3A 3C Mou...

Page 11: ...que d chet lectrique et lectronique Les marquages suppl mentaires sur ce produit font r f rence d autres normes INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION V rifiez scrupuleusement que le produit est complet voir...

Page 12: ...nominale 0 6 2 2W Temp rature de couleur 4000K Conditions d utiilisation 5 C 55 C RH 90 sans condensation Conditions de stockage 30 C 60 C RH 90 sans condensation P riode de stockage longue dur e 20 C...

Page 13: ...gt das CE Zeichen und ist konform zu den in Abb 8 genannten Europ ischen Vorgaben Die Konformit tsbescheinigung ist unter dem Link www 3m com Welding certs verf gbar KENNZEICHNUNG Z Lesen Sie vor dem...

Page 14: ...diese niemals in Wasser oder bespr hen Sie diese mit Fl ssigkeiten WARTUNG Austausch der usseren Vorsatzscheibe s Abb 7A 7B Bitte beachten Sie bei der Entsorgung des Produktes die entsprechenden lokal...

Page 15: ...prima dell uso Radiazione ottica rischio gruppo 2 R Anno di produzione Q Mese di produzione O Deve essere smaltito come rifiuto elettrico o elettronico Ulteriori marcature sul prodotto si riferiscono...

Page 16: ...Tensione di alimentazione 10 8 V Potenza nominale 0 6 2 2 W Temperatura di colore 4000 K Condizioni operative da 5 C a 55 C RH 90 condizioni di non condensazione Condizioni di conservazione da 30 C a...

Page 17: ...eseche el equipo como un residuo de aparatos el ctricos y electr nicos Las inscripciones adicionales del equipo hacen referencia a otras normas PREPARACI N PARA EL USO Compruebe cuidadosamente que el...

Page 18: ...peratura del color 4000 K Condiciones de operaci n 5 C a 55 C HR 90 condiciones sin condensaci n Condiciones de Almacenamiento 30 C a 60 C HR 90 condiciones sin condensaci n Periodos de almacenamiento...

Page 19: ...oductiemaand O Wordt afgevoerd als elektrisch en elektronisch afval Extra markeringen op het product verwijzen naar andere normen VOORBEREIDING VOOR HET GEBRUIK Inspecteer zorgvuldig of het product co...

Page 20: ...W Kleurtemperatuur 4000 K Bedrijfsomstandigheden 5 C tot 55 C RV 90 niet condenserende omstandigheden Opslagcondities 30 C tot 60 C RV 90 niet condenserende omstandigheden Verlengde opslagperiode 20...

Page 21: ...lett se fig 1 att den r oskadad och korrekt monterad Skadade eller defekta delar ska bytas ut innan anv ndning Montering av kabel i hj lm fig 2A 2B Montering av lampa fig 3A 3C Montering av kabel p lu...

Page 22: ...t se fig 1 ubeskadiget og korrekt samlet Beskadigede eller defekte dele skal altid udskiftes f r brug Montering af kabel i hjelmen fig 2A 2B Montering af lampe fig 3A 3C Montering af kabel p luftslang...

Page 23: ...ing risikogruppe 2 R Produksjons r Q Produksjonsm ned O Skal behandles som elektrisk og elektronisk avfall Andre merkinger p produktet refererer til andre standarder KLARGJ RING F R BRUK Kontroller n...

Page 24: ...argetemperatur 4000 K Bruksfohold 5 C til 55 C Relativ lu u i ikke kondenserende forhold Lagringsforhold 30 C til 60 C Relativ lu u i ikke kondenserende forhold Utvidet lagringstid 20 C til 55 C Relat...

Page 25: ...e k ytt ohjeet ennen k ytt nottoa Optinen s teily riskiluokka 2 R Valmistusvuosi Q Valmistuskuukausi O H vitet n s hk ja elektroniikkaj tteen Lis merkinn t tuotteessa viittaavat muihin standardeihin K...

Page 26: ...osuhteet 50C 550C suhteellinen kosteus alle90 ei kondensoivat olosuhteet Varastointiolosuhteet 300C 600C suhteellinen kosteus alle90 ei kondensoivat olosuhteet Pitk aikainen varastointi 200C 550C suht...

Page 27: ...beiningarnar fyrir notkun Lj sgeislun h ttuh pur 2 R Framlei slu r Q Framlei slum nu ur O Skal farga sem raf og rafeindab na ar rgangi A rar merkingar v runni v sa a ra sta la UNDIRB NINGUR FYRIR NOT...

Page 28: ...l 0 6 2 2 W Litarhitastig 4000 K Notkunarskilyr i 5 C til 55 C rakastig 90 ekki raka ttni Geymsluskilyr i 30 C til 60 C rakastig 90 ekki raka ttni Geymsla til lengri t ma 20 C til 55 C rakastig 90 ekk...

Page 29: ...vel em www 3m com Welding certs MARCA O NO EQUIPAMENTO Z Leia as instru es antes de usar Radia o ptica grupo de risco 2 R Ano de fabrica o Q M s de fabrica o O Deve ser descartado como res duo el tri...

Page 30: ...oduto deve ser descartado de acordo com as normativas locais ESPECIFICA O T CNICA Peso 42 g Fonte de luz LED Tens o de alimenta o 10 8 V Pot ncia nominal 0 6 2 2 W Temperatura de cor 4000 K Condi es d...

Page 31: ...brico Q M s de Fabrico O Dever ser eliminado como res duo el trico e eletr nico As marca es adicionais no produto referem se a outras normas PREPARA O PARA USO Verifique cuidadosamente se o produto es...

Page 32: ...Cor da temperatura 4000 K Condi es de funcionamento 5 C a 55 C HR 90 condi es de n o condensa o Condi es de armazenamento 30 C a 60 C HR 90 condi es de n o condensa o Per odo de armazenamento alargado...

Page 33: ...32 g M d la Ta li G d la G d la G M Ad lo co ldin c r Z R Q O A A A M Ad lo A L D...

Page 34: ...33 A L D V K PPA A P...

Page 35: ...nia i d r uro j ic i nion c na r Deklaracja odno ci dos na jest na co Weldin certs NA O ANI PR U Z Pr d u ci r c aj in ru cj Pro i nio ani o c n ru a r a R o rodu cji Q Mi i c rodu cji O U li o a ja o...

Page 36: ...i ni ro la b o r dnio n KONSERWACJA iana n r n j b i oc ronn j r A Produ nal u li o a odni lo aln i r i a i SPECYFIKACJA T CHNIC NA Wa a r do ia a L D Na i ci a ilania V Moc na iono a W Te eratura bar...

Page 37: ...a O i ai u r oc a i c o or R Gy rt s ve Q Gy rt s h napja O A l ro o l roni ai ullad o al r al a lan and A r n l v b j l l abv n o ra u alna A HA N A Gondo an ll n ri o a r lj l d bra r l n l l n r l...

Page 38: ...10 V N vl lj n 0 2 2 n r l 000 K a n la i l l l i o r la v ra ar alo ala n ond n l r n T rol i l l l i o r la v ra ar alo ala n ond n l r n o id i ar rol n l i o r la v ra ar alo ala n ond n l r n An...

Page 39: ...ou i i o n o ic n ri i ov u ina R o v rob Q M c v rob O V rob u b li vidov n ja o l ric a l ronic od ad Doda n na n na v rob u od a uj na jin nor P PRAVA K POU I P liv on roluj da j v rob o l n vi obr...

Page 40: ...ACE Hmotnost droj v la L D Na j c na V novi v on T lo a barv K Provo n podm n a R 9 n ond n uj c S ladovac podm n 3 a R 9 n ond n uj c Prodlou n doba ladov n a R 9 n ond n uj c Ma ri l Osv l n PPA R l...

Page 41: ...AVA NA POU I IE aro livo on roluj i j v robo o l n o ri obr n o od n a r vn on ovan Pr d a d ou i a v o od n a c bn di l u ia v ni Mon lana na rilbe obr A B Mon la obr 3A 3 Mon bla na d c aciu adicu o...

Page 42: ...a dru andard PRIPRAVA ZA UPORABO rbno r v ri ali j i d l o oln l j li o n o odovan in ravilno avlj n v o odovan in o varj n d l j r ba r d v a o u orabo a nja i Na titev kabla v elado slika A B Na i v...

Page 43: ...5 01 L LRQ 0 G R 3M Task Light CE 8 ZZZ P FRP HOGLQJ FHUWV Z 2 R Q O 1 2A 2B 3A 3C 4A 4B 5A 5B 0 G R 21 2 6 6 LED TASK LIGHT 7A 7B 42 LED V 10 8 2 2 0 6 K 4000 5 555 C non condensing conditions 5 3060...

Page 44: ...SUTAMISEKS Kontrollige hoolikalt et toode oleks terviklik vt joon 1 kahjustamata ja korralikult kokku pandud k ik kahjustatud v i defektiga osad tuleb enne iga kasutamist v lja vahetada Kaabli paigald...

Page 45: ...Z ir li o ana i la i in ru cija o i ai aroju ri a ru a R ra o ana gad Q ra o ana n i O Pir li o ana i la i in ru ciju Pa ildu ar ju i u rodu a nor da u ci i andar i SAGATAVO ANA LIETO ANAI i rbaudi va...

Page 46: ...0 W Kr u ra ra 000 K Darb ba a i no l d r la vai i ru a o ur n no i i ru a ond n cija U lab ana a i no l d r la vai i ru a o ur n no i i ru a ond n cija Il o u lab ana riod no l d r la vai i ru a o u...

Page 47: ...kai sukomplektuotas r 1 pav nesugadintas ir tinkamai surinktas prie naudojant b tina pakeisti visas pa eistas arba defektines dalis Kabelio montavimas prie almo pav 2A 2B Lempos montavimas pav 3A 3C...

Page 48: ...bricatiei O Va fi dezafectat ca deseu electric si electronic Marcajele suplimentare de pe produs se refera la alte standarde PREGATIRE PENTRU UTILIZARE Verificati cu atentie ca produsul sa fie complet...

Page 49: ...inala 0 6 W Temperatura 4000 K Conditii de operare 5oC pana la 55oC RH 90 conditii fara condens Conditii de depozitare 30oC pana la 60oC RH 90 conditii fara condens Perioada extinsa de depozitare 0oC...

Page 50: ...49 Rj 3M Speedglas Task light G5 01 G5 01 Speedglas G5 01 3M Adflo 3 CE 8 www 3m com Welding certs Z 2 R Q O 1 2A 2B 3A 3C 4A 4B 3M Adflo 5A 5B 6 6...

Page 51: ...50 7A 7B 42 10 8 0 6 2 2 4000 5 55 90 30 60 90 20 55 90 PPA ABS PC...

Page 52: ...51 u M d la Ta li G d la G d la G M Ad lo co ldin c r Z R Q O A A A M Ad lo A ON O...

Page 53: ...52 A LED PPA A P...

Page 54: ...l an vidi li u n o n i ravilno a avlj n va i o ni ili n i ravni dio r ba rij u o r b bi i a ij nj n Na j anj abla u a u l A Na j anj vj la l 3A 3 Na j anj ab a a cij v a di anj l A Na j anj abla u 3M...

Page 55: ...54 b M d la Ta li G d la G d la G M Ad lo M co ldin c r Z R Q O A A A M Ad lo A...

Page 56: ...55 A L D V K PPA A P...

Page 57: ...A ZA UPOTREBU Pa ljivo rov ri da li j roi vod o l an vidi l n o n i ravilno lo lj n bilo a vi o ni ili o var ni d lovi oraju da budu a nj ni r va u o r b Mon a a ablova unu ar l a li a A B Mon iranj l...

Page 58: ...i i ar l r di r andar larla il ilidir U ANI HA IR I I r n ullan adan nc a b il a ar v do ru ild a l oldu unu di a lic on rol din a arl v a u urlu ar alar r ullan dan nc d i iril lidir Kablonun ba l a...

Page 59: ...58 K 0 6SHHGJODV 7DVN OLJKW 0 6SHHGJODV 6SHHGJODV 0 GIOR 0 GIOR 6SHHGJODV 0 ZZZ P FRP HOGLQJ FHUWV Z R Q O 0 GIOR 0 GIOR...

Page 60: ...59 5 5 5 33 33 6 3...

Page 61: ...60 q w 5RGGFINCUw 6CUM NKIJV 5RGGFINCU 5RGGFINCU w FHNQw YYY O EQO 9GNFKPI EGTVU Z R Q O s s s s w FHNQw s 10 1 s s s s s s s s s s 8 9 22 5 2...

Page 62: ...France Bddel Oise 95006CergyPontoiseCedex 33130316161 3MBelgiumbvba sprl Hermeslaan7 1831Diegem 3227225111 3M Schweiz GmbH Eggstrasse93 Postfach 8803R schlikon Switzerand Tel 0447249090 3MHellasMEPE 2...

Reviews: