background image

Assembly Instructions
Instructions d’assemblage

7

MA240MB
MA260MB

4B

Attaching Monitor with Quick Connect Bracket
Fixation du moniteur à l’aide de la plaque de 

branchement rapide

•  Screw the quick connect bracket to the monitor with the 

provided 1/2" long screws (as shown).

•  Once the quick connect bracket is securely screwed onto the 

monitor, lift and hold the monitor so that the quick connect 

bracket slides onto the arm face plate (as shown) until it 

snaps in place securely. Do not let go of the monitor until 

ensuring that the arm face plate has been properly captured 

onto the quick connect bracket and that the monitor’s weight 

is now being supported by the arm. 

•  To remove: Depress the tab at the bottom of the quick 

connect bracket to release the arm face plate and lift the 

monitor up to detach it from the arm. 

•  Vissez la plaque de branchement rapide au moniteur à l’aide 

des longues vis 1/2 po qui sont fournies (tel qu’illustré).

•  Une fois que la plaque de branchement rapide est bien 

vissée au moniteur, soulevez le moniteur et tenez-le afin 

que la plaque de branchement rapide puisse glisser sur la 

plaque avant du bras jusqu’à ce qu’elle y soit solidement 

fixée. Ne lâchez pas le moniteur avant de vous assurer que 

la plaque avant du bras a été correctement fixée à la plaque 

de branchement rapide et que le poids du moniteur est bel et 

bien supporté par le bras.

•  Pour le retirer : appuyez sur la languette située au bas de la 

plaque de branchement rapide afin de libérer la plaque avant 

du bras et soulevez le moniteur afin de le dégager du bras.

1/2" screws

(12.7 mm)

Mount using the Quick Connect Bracket 

allows you to attach and remove monitor 

with ease
Une fixation à l’aide de la plaque de 

branchement rapide vous permet de fixer 

et de retirer le moniteur facilement

MA240MB
MA260MB

4A

Attaching Monitor Directly
Fixation du moniteur

5/16" screws

(7.9 mm)

•  Use shorter screws (5/16") when mounting the monitor 

directly to the arm face plate. WARNING: Using the longer 

(1/2") screws to mount the monitor directly to the arm face 

plate may damage the monitor.

•  Use longer screws (1/2") only when using the quick connect 

bracket to mount the monitor onto the arm face plate. 

•  Utilisez des vis plus petites (5/16 po) pour fixer le moniteur à 

la plaque avant du bras. ATTENTION : l’utilisation de vis plus 

longues (1/2 po) pour fixer le moniteur à la plaque avant du 

bras pourrait endommager le moniteur.

•  Utilisez des vis plus longues (1/2 po) uniquement lorsque 

vous vous servez de la plaque de branchement rapide pour 

fixer le moniteur à la plaque avant du bras.

Summary of Contents for MA240MB

Page 1: ...Monitor Arm Bras du moniteur OWNER S MANUAL MANUEL DE L UTILISATEUR MA260MB MA240MB ...

Page 2: ... 55º 90º Pan Range Left Right Pivotez vers La gauche Droite 180º Weight Capacity Per Arm Capacité pondérale Par bras 20 lbs 9 kg Weight Capacity Total Capacité pondérale Totale 20 lbs 9 kg 20 lbs x 2 9 kg x 2 20 lbs per arm Clamp Mounting Surface Thickness Fixation du support Épaisseur de la surface 0 5 2 375 12 7 60 5 mm Grommet Mounting Hole Size Fixation de l anneau Diamètre du trou 0 5 2 12 7 ...

Page 3: ...ns d assemblage Étape 4 The range of motion side to side for two arms on one pole mounted with the grommet option is 360º L amplitude de mouvement latéral de deux bras sur un seul poteau fixés à l aide de l anneau est de 360º IMPORTANT NOTE Clamp Mounting NOTE IMPORTANTE Fixation du support Grommet Mounting Fixation de l anneau 180 360 360 To reduce the risks associated with choking dispose of all...

Page 4: ...ort Bolt with Threaded Hole for Clamp Mounting Boulon court avec trou fileté pour la fixation du support 1 1 Long Bolt for Grommet Mounting Boulon long pour la fixation de l anneau 1 1 Arm with Monitor Mount Bras avec moniteur monté 1 2 Clamp Knob Bouton du support 1 1 Machine Screw Vis mécanique 1 1 MA240MB MA260MB Trim Ring Anneau de garniture 1 2 Pole Support Ring Anneau de support du bras 1 2 ...

Page 5: ...ez la position la plus élevée pour garantir un maximum de stabilité Positionnez la plaque de fixation et l assemblage du poteau à l endroit voulu sur la surface de travail et serrez correctement le bouton Use Phillips No 3 screwdriver to remove the screws which attach the upper clamp bracket to pole base assembly Assemble lower clamp bracket and hook onto bottom slots of the upper clamp bracket to...

Page 6: ...uilles d une montre afin de desserrer la bague de joint en plastique Mounting Single Extension Arm Fixation du bras à simple extension Slide the arm onto the pole and rest it on the pole support ring Then snap on trim ring Glissez le bras sur le poteau et appuyez le sur l anneau de support du poteau Ensuite encliquetez le sur l anneau de garniture Trim ring Anneau de garniture Pole support ring An...

Page 7: ...nting Two Extension Arms Fixation des bras à double extension Slide the arms onto the pole and rest them on the pole support rings Then snap on the trim rings Faites glisser les bras sur le poteau et accotez les sur les anneaux de support du poteau Ensuite encliquetez les sur les anneaux de garniture Trim rings Anneaux de garniture Pole support rings Anneaux de support du poteau Mounting Two Exten...

Page 8: ... lâchez pas le moniteur avant de vous assurer que la plaque avant du bras a été correctement fixée à la plaque de branchement rapide et que le poids du moniteur est bel et bien supporté par le bras Pour le retirer appuyez sur la languette située au bas de la plaque de branchement rapide afin de libérer la plaque avant du bras et soulevez le moniteur afin de le dégager du bras 1 2 screws 12 7 mm Mo...

Page 9: ...ings upward tighten both tension bolts equally at the side of the arm segment as shown using the 3 16 Allen key Turn bolts clockwise to tighten increase tension Keep tightening both bolts equally until monitor stays in place and moving it up and down feels smooth Important note Do not over tighten fasteners may cause damage to equipment If movement is too hard loosen the bolts to make it smoother ...

Page 10: ...ne montre pour serrer le joint et dans le sens contraire pour le desserrer Remettez le capuchon et réassemblez le guide câbles Vous pouvez également procéder ainsi pour ajuster l oscillation de la tête du bras Adjusting Arm Swing torque Ajustement de l oscillation du bras couple 7 Rotating Portrait Landscap Rotation Vertical Horizontal 5 Routing Cables Câbles d acheminement MA240MB MA260MB N A Usi...

Page 11: ... at 1 800 332 7483 Voir les caractéristiques techniques à la page 1 ou consultez le service à la clientèle au 1 800 332 7483 Monitor tilts forward and back too easily or with difficulty Le moniteur s incline vers l avant et l arrière trop facilement ou trop difficilement Tension needs adjustment La tension doit être ajustée Adjust tilt See instructions page 8 Ajustez l inclinaison Voir instruction...

Page 12: ... fabrication et de main d œuvre dans le cas d une utilisation et d un entretien dans des conditions normales et ce pour une période de cinq ans à compter de la date d achat La garantie ne couvre pas l usure normale ni toute défectuosité survenant à la suite d un mauvais usage d un manque de diligence ou de toute cause accidentelle 3M N OFFRE AUCUNE GARANTIE OU CONDITION EXPLICITES OU IMPLICITES Y ...

Reviews: