background image

Le purificateur d’air une pièce intégral de 3M est doté des
technologies les plus évoluées en matière de filtration d’air dans un
concept stylisé et tendance.

Filtration :

Les filtres Filtrete™ utilisent une technologie exclusive pour offrir une
efficacité de filtration élevée et une résistance au débit d’air faible – le
résultat : un purificateur d’air à efficacité supérieure et au
fonctionnement silencieux.

Ce filtre Filtrete contient des fibres chargées électrostatiquement qui
emprisonnent des particules aussi petites que 0,1 micron. Les fibres
chargées électrostatiquement sont plus efficaces lorsque le filtre est
neuf et propre. Tandis que les particules s’accumulent sur le filtre,
celles-ci recouvrent les fibres chargées. L’efficacité du filtre pour
emprisonner des particules supplémentaires est alors réduite, et cela
peut survenir tôt au cours de la durée utile du filtre. Le délai et la
portée de cette réduction est fonction des conditions d’utilisation
réelles dans la pièce de la maison.

Afin de maximiser le nettoyage de l’air dans la pièce où le purificateur
d’air est installé, il est recommandé de nettoyer et de sceller la pièce
autant que possible°; continuez à épousseter les surfaces et à passer
l’aspirateur sur une base régulière et fermez toutes les fenêtres et les
portes pendant le fonctionnement de l’appareil.

Indicateur de changement du filtre :

Le purificateur d’air est équipé d’un analyseur de durée utile du filtre
de pointe. Contrairement aux minuteries et autres indicateurs de
changement de filtre conventionnels, l’analyseur reconnaît les
changements progressifs de l’état du filtre au fil du temps et indique
à l’utilisateur lorsque le filtre doit être changé. Si le purificateur d’air
est utilisé dans un environnement contenant des concentrations de
particules élevées, par exemple dans une pièce où l’on a installé une
nouvelle moquette ou effectué de nouveaux travaux du bois,
l’analyseur détectera alors une capture excessive de particules et
indiquera à l’utilisateur de changer le filtre.

Pour s’assurer d’une filtration d’air efficace et continue, le filtre doit
être changé après au plus 90 jours d’utilisation continue. À cette fin,
un autre indicateur de changement de filtre a été intégré et consigne
le temps d’utilisation totale du purificateur d’air et non simplement le
nombre de jours depuis que le filtre a été installé.  L’indicateur de
changement du filtre a été réglé pour indiquer le changement de filtre
pour des conditions typiques. Une lumière d’avertissement jaune
s’allumera lorsque le filtre aura atteint environ 80% de sa capacité.
Une lumière d’avertissement rouge s’allumera lorsque le 
filtre devra être changé.

28

Caractéristiques et fonctions

• Remove the plastic wrapper and

paper insert on the Air Purifier
replacement filter.

• Be sure the filter is aligned

properly.  The arrow on the side
of the filter should point toward
the Air Purifier when you install
the filter.

• Place the bottom edge of

replacement filter in the filter slot
and gently push the top of the
filter down in two places, while
pushing it forward.  When the
filter  clears the holding lip,
release the filter.  

• Replace the front cover by

placing the bottom tabs of the
cover into the cavities in the
base of the Air Purifier.  Push the
top of the cover towards the
device until the cover locks into
place.

9

Filter Replacement

• 

Dispose of the Air Purifier, and
filters in accordance with local,
state, and federal regulations.

• 

Replace the filter when the
filter change timer begins
flashing red. Change the
filter after at least 90 days
continuous use or sooner
depending upon the
conditions in your home.

• 

Periodic inspection of the filter
for damage or blockage is
strongly recommended.

C a u t i o N

Use only Filtrete

TM

brand replacement

filters in this Air Purifier

Summary of Contents for FAPF02

Page 1: ...ce de la 3M Company Filtrete es una marca registrada de 3M Company 3M 2006 34 8518 3189 0 Minimum 10 Post Consumer Fiber Air Purifier Model Series Purificador de aire el número de modelos Purificateur d air une pièce Modèles FAP02 FAP03 Replacement Filter Model Series Filtros de reemplazo número de modelos Filtre de rechange Modèles FAPF02 FAPF03 www filtrete com ULTRA CLEAN AIR PURIFIER ...

Page 2: ...ents Location Requirements Features and Functions Cleaning Resetting the Timer Air Purifier Use Models FAP02 FAP03 Turning the Room Air Purifier On Off Adjusting the Fan Speed Filter Life Diagnostics Filter Removal Filter Replacement Troubleshooting Assistance or Service Warranty 1 2 3 4 5 6 8 9 10 11 ...

Page 3: ...ned in these instructions prior to use of the Filtrete Ultra Clean Air Purifier Retain these instructions for future reference Intended Use The Filtrete Air Purifier is intended for indoor household use using only Filtrete brand filters and standard 120V AC power This air purifier has not been tested with non Filtrete brand filters operated at different voltages or used outdoors Each of these misu...

Page 4: ...oncées dans la présente garantie 35 2 To reduce the risk associated with hazardous voltage Plug the power cord correctly and tightly into a properly rated electrical outlet Do not use the Air Purifier if the power cord is frayed or otherwise damaged Do not touch the power cord with wet hands Disconnect electrical power before servicing the filter For indoor dry location use only Do not use in an o...

Page 5: ...where the air intake and filtered air outlet are not obstructed Place the Air Purifier on a flat level surface at least two feet from any heat source such as ranges or heaters Do not block the air openings or place the Air Purifier on a soft surface such as a bed chair or sofa Operate indoors only For indoor dry location use only Do not use outdoors or in a wet environment Do not submerge the Air ...

Page 6: ...statically charged fibers that can capture particles as small as 0 1 micron The electrostatically charged fibers are most effective when your filter is new and clean As particles build up on the filter they begin to cover up the charged fibers This will reduce the effectiveness of the fitler at capturing additional particles and can occur early in your filter s life The time frame and extent of th...

Page 7: ...he Filter Timer Cleaning Turn the Air Purifier off and unplug it before cleaning The outside of the Air Purifier can be cleaned with a soft clean dampened cloth The filtered air outlet on the top of the unit can be cleaned of dust with a small soft brush If you wish to clean the inside of the unit please only use a dry soft cloth to wipe it down Resetting the Filter Timer To remind users to change...

Page 8: ...in jaune ou rouge allumé indique l état du filtre Si le purificateur fonctionne à un débit de filtration d air autre qu élevé appuyer sur le bouton de l analyseur de durée utile du filtre pour connaître l état du filtre Des témoins jaune verte et rouge s allument l un après l autre pendant 10 secondes Une fois les diagnostics terminés le témoin vert s éteint un témoin jaune ou rouge allumé indique...

Page 9: ...liser le purificateur d air M I S E E N G A R D E Turning the Air Purifier On Off Ensure the Air Purifier is plugged into a 120V AC outlet properly Press the ON OFF button on the Air Purifier to turn the unit on The previous operation of the unit is automatically stored and will automatically be repeated when the purifier is re started Once the unit is on pressing the ON OFF button on the Air Puri...

Page 10: ...es instructions mentionnées dans la section remplacement du filtre Pour régler de nouveau la minuterie pressez le bouton CHANGEMENT DU FILTRE pendant 3 secondes Un témoin rouge s allume Avant de s éteindre celui ci clignote rapidement pendant que l on maintient le bouton enfoncé La minuterie est maintenant réinitialisée Pour réinitialiser la minuterie du filtre l appareil doit être branché While h...

Page 11: ...icules élevées par exemple dans une pièce où l on a installé une nouvelle moquette ou effectué de nouveaux travaux du bois l analyseur détectera alors une capture excessive de particules et indiquera à l utilisateur de changer le filtre Pour s assurer d une filtration d air efficace et continue le filtre doit être changé après au plus 90 jours d utilisation continue À cette fin un autre indicateur...

Page 12: ...ise électrique S il est impossible d insérer la fiche dans la prise retournez la et essayez à nouveau S il est encore impossible de l insérer confiez à un professionnel compétent le soin d installer une prise électrique adéquate Le dispositif de sécurité de cette fiche polarisée NE DOIT ABSOLUMENT PAS ÊTRE MODIFIÉ 27 Exigences d installation Branchez le purificateur d air une pièce dans une prise ...

Page 13: ...omprendre le contenu de ce manuel d utilisation avant d utiliser le purificateur d air une pièce Les enfants ou des animaux ne doivent pas être laissés sans surveillance à proximité de cet appareil Prévention des risques de contamination environnementale Le purificateur et les filtres doivent être mis au rebut conformément aux règlements locaux provinciaux et fédéraux en vigueur Remplacez le filtr...

Page 14: ... standard de 120 V c a Ce purificateur d air n a pas été testé avec des filtres d une autre marque que Filtrete n a pas fonctionné à différents voltages ou été utilisé à l extérieur Chacun de ces mauvais usages peut endommager le purificateur d air et ou générer des conditions de fonctionnement dangereuses 25 Consignes de sécurité M I S E E N G A R D E A V E R T I S S E M E N T Índice de contenido...

Page 15: ...ica una situación potencialmente peligrosa que si no se evita puede provocar lesiones menores o moderadas Información sobre seguridad Lea comprenda y cumpla con la información de seguridad incluida en estas instrucciones antes de usar este purificador de aire Filtrete Ultra Clean Lea y conserve estas instrucciones como referencia futura Uso específico El purificador de aire Filtrete está diseñado ...

Page 16: ...ipo de daño No toque el cable con las manos húmedas Desconecte la energía eléctrica antes de realizar mantenimiento al filtro Sólo para uso en lugares secos de interiores No utilice en un ambiente húmedo o al aire libre No sumerja el purificador de aire Filtrete en agua No modifique ni intente modificar este producto No desarme el purificador de aire Salvo el filtro de reemplazo el purificador de ...

Page 17: ...lana y nivelada a al menos dos pies de distancia de cualquier fuente de calor como cocinas o calentadores No bloquee las salidas de aire ni coloque el purificador de aire sobre una superficie blanda como una cama silla o sofá Opere únicamente en interiores Sólo para uso en lugares secos de interiores No utilice en un ambiente húmedo o al aire libre No sumerja el purificador de aire Filtrete en agu...

Page 18: ...dor detectará una excesiva cantidad de acumulación de partículas y emitirá una señal de advertencia al usuario a fin de que cambie el filtro Para asegurarse de que el purificador de aire siga realizando una buena limpieza del aire el filtro debe cambiarse con no más de 90 días de uso continuo Para tal fin se instala otro indicador de cambios para controlar el tiempo en que el Purificador de aire h...

Page 19: ...ador del filtro mantenga presionado el botón FILTER CHANGE cambiar filtro durante tres segundos Se enciende una luz roja Antes que se apague la luz comienza a destellar rápidamente mientras usted mantiene el botón presionado El temporizador ahora se reinicia Para reiniciar el temporizador del filtro el dispositivo debe estar conectado Mientras sostiene el dispositivo en su lugar con una mano suelt...

Page 20: ...el analizador de durabilidad del filtro Se encenderán en forma alternada y durante 10 segundos los luces amarilla verde y roja Una vez realizado el diagnóstico del filtro la luz verde desaparecerá mientras que la luz amarilla oroja permanecerá encendida si el filtro necesita reemplazo 19 Uso del purificador de aire Lea y comprenda el manual de operación antes de utilizar el purificador de aire A D...

Reviews: