3M AP903 Series Installation And Operating Instructions Manual Download Page 8

GARANTÍA LIMITADA

INSTRUCCIONES PARA CAMBIAR EL CARTUCHO DEL FILTRO

La vida útil del filtro depende de las condiciones del agua local y del 
volumen de agua consumido. El cartucho del filtro desechable se DEBE 
cambiar cada 12 meses, o según la capacidad indicada, o si el flujo se 
reduce notablemente.

NOTA: 

Antes de cambiar el cartucho, cierre el suministro de agua. 

Coloque una cubeta debajo del filtro para recoger la pequeña cantidad 
de agua que saldrá después de quitar la cubierta.

1.  Cierre la válvula 2 (figura 2) de paso que está aguas arriba respecto 

del sistema de filtrado y deje abierta la válvula 3 (figura 2) que está 
aguas abajo.

2.  Abra un grifo aguas abajo para despresurizar el sistema.

3.  Una vez que el sistema de filtrado se haya despresurizado, cierre la 

válvula 3 (figura 2) de paso que está aguas abajo.

4.  Deslice el seguro del cartucho hacia la derecha y luego levántelo.

5.  Con ambas manos, quite el cartucho de filtro girando la unidad 90º 

hacia la izquierda y tirando hacia abajo.

6.  Instale un cartucho de repuesto nuevo en el cabezal empujando el 

cartucho hacia arriba y girando hacia la derecha hasta que el seguro 
se trabe en su lugar.

7.  Abra lentamente la válvula 2 (figura 2) de paso que está aguas arriba 

hasta que el sistema de filtración se llene con agua.  Abra lentamente la 
válvula 3 (figura 2) de paso que está aguas abajo. Haga correr al menos 
38 litros (10 galones) de agua a través del sistema antes de usarlo.

GUÍA DE RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Pérdidas de agua en los accesorios:

Revise las juntas soldadas, empalmes y conexiones cartucho y cabezal del filtro. Cierre el paso de agua en la válvula de 
cierre del suministro de agua principal, quite los accesorios roscados, vuelva a aplicar cinta de PTFE en sentido horario 
(hacia la derecha) y atornille nuevamente en el ensamblaje de la cabeza.

Paso 4

Paso 5

Paso 6

PRECAUCIÓN

Para reducir el riesgo asociado con daños a la propiedad por pérdidas de agua: 

  •  El cartucho del fi ltro desechable se 

DEBE 

cambiar cada 12 meses, o según la capacidad indicada, o si el fl ujo se reduce notablemente.o.

3M Purification Inc. garantiza que el cabezal de acero inoxidable (sin incluir los cartuchos de filtro desechables) estará libre de defectos en los mate-
riales y la mano de obra durante veinticinco (25) años desde la fecha de compra. Esta garantía no cubre las fallas originadas por el abuso, el uso 
inadecuado, la alteración o el daño no ocasionado por 3M Purification Inc. o por el incumplimiento de las instrucciones de instalación y uso. No se 
ofrece ninguna garantía en lo referido a la vida útil de cualquier cartucho o membrana del filtro, dado que ésta variará según las condiciones del agua 
local y el consumo de agua.

 3M Purification Inc. NO OTORGA OTRAS GARANTÍAS NI CONDICIONES, EXPRESAS NI IMPLÍCITAS, INCLUYENDO, 

PERO NO LIMITANDO, CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA O CONDICIÓN DE COMERCIABILIDAD O DE APTITUD PARA UN PROPÓSITO EN 
PARTICULAR O PARA CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA O CONDICIÓN EMERGENTE DEL CURSO DE UNA TRANSACCIÓN, COSTUMBRE O USO 
COMERCIAL.  

 Si el producto no satisface esta Garantía limitada durante el período de la garantía, 3M Purification Inc., a su discreción, reemplazará 

el producto o reembolsará el precio de compra de su producto. 

 

  Esta garantía no cubre la mano de obra. 

 El recurso que se manifiesta en este pár-

rafo es un recurso único del cliente y una cláusula de exclusividad de 3M Purification Inc. 

Esta garantía le otorga derechos legales específicos y es posible que usted cuente con otros derechos que pueden variar según el estado o país.  Si 
tiene preguntas relacionadas con la garantía, llame al 1-800-222-7880 o envíe su solicitud por correo postal a: Warranty Claims, 3M Purification Inc., 
400 Research Parkway, Meriden, CT 06450. El comprobante de compra (recibo de venta original) deberá acompañar al reclamo de garantía, junto con 
una descripción completa del producto, el número del modelo y el supuesto defecto.

Responsabilidad Limitada.  

3M Purification Inc. no será responsable de pérdidas o daños causados por este producto, tanto directos como indi-

rectos, especiales, accidentales o derivados, independientemente de los fundamentos legales aplicados, incluyendo garantía, contrato, negligencia o 
responsabilidad estricta.  Algunos estados y países no permiten la exclusión o la limitación de daños accidentales o derivados; en consecuencia, la 
limitación o la exclusión antes mencionada puede no aplicarse a su caso.  

Summary of Contents for AP903 Series

Page 1: ...fter water is shut off The disposable lter cartridge MUST be replaced every 12 months at the rated capacity or sooner if a noticeable reduction in ow rate occurs Read understand and follow all safety...

Page 2: ...le Wrench F Torch not shown G Plumbing Solder not shown H Plumbing Flux not shown NOTE Additional plumbing supplies may be required for optional bypass installation GETTING STARTED City Water Installa...

Page 3: ...sure internal key ring is positioned correctly by rotating clockwise to the right until it snaps into place 8 Turn main water supply back on While water is running through faucet close valves 2 and 3...

Page 4: ...direct indirect special incidental or consequential regardless of the legal theory asserted including warranty contract negligence or strict liability Some states and countries do not allow the exclus...

Page 5: ...de desag e La instalaci n y la utilizaci n del producto DEBEN cumplir con todas las normas de plomer a estatales y locales Evite el congelamiento quite el cartucho cuando las temperaturas puedan ser i...

Page 6: ...ve ajustable F Soplete no se muestra G Soldadura para plomer a no se muestra H Resina fundente para plomer a no se muestra NOTA La instalaci n del paso de derivaci n opcional puede requerir materiales...

Page 7: ...de derivaci n recomendado 4 Monte el cabezal del filtro sobre el sistema de derivaci n opcional como se muestra en la Figura 2 Utilice tres v lvu las de bola y una unidad de filtrado como se muestra e...

Page 8: ...al de acero inoxidable sin incluir los cartuchos de filtro desechables estar libre de defectos en los mate riales y la mano de obra durante veinticinco 25 a os desde la fecha de compra Esta garant a n...

Page 9: ...Prot ger du gel et retirer la cartouche si la temp rature ambiante doit descendre sous les 4 4 C 40 F Ne pas installer sur la canalisation d alimentation en eau chaude La temp rature maximum de fonct...

Page 10: ...non illustr e G Soudure de plomberie non illustr e H Fondant de soudure non illustr REMARQUE Pour une installation avec d rivation en option calculer davantage de fournitures de plomberie ATTENTION A...

Page 11: ...ssaire afin d installer la t te du filtre et la d rivation recommand e 4 Assembler la t te du filtre sur la d rivation en option comme illustr la figure 2 Utiliser trois robinets bille et un module de...

Page 12: ...jetables contre les d fauts de mat riel et de main d oeuvre pour une p riode de vingt cinq 25 ans partir de la date de l achat Cette garantie ne couvre pas les d fectuosit s occasionn es par une util...

Reviews: