GARANTIE LIMITÉE
DIRECTIVES DE REMPLACEMENT DE LA CARTOUCHE FILTRANTE
La composition de l’eau et le volume ont une incidence sur la durée
de vie utile du filtre. Il FAUT remplacer la cartouche filtrante jetable
au moins tous les 12 mois ou selon la durée de vie certifiée, ou
lorsqu’on observe une réduction importante du débit.
REMARQUE :
Couper l’alimentation en eau avant de changer la
cartouche. Placer un bassin pour recueillir les légers écoulements
d’eau qui peuvent se produire lors du retrait du boîtier.
1. Fermer le robinet de sectionnement 2 (figure 2) en amont du
système de filtration tout en laissant le robinet de sectionnement
3 (figure 2) en aval ouvert.
2. Ouvrir un robinet en aval du système de filtration pour dépres-
suriser le système.
3. Une fois la pression du système abaissée, fermer le robinet de
sectionnement 3 (figure 2) en aval.
4. Coulisser le verrou de blocage vers la droite et le soulever.
5. Avec les deux mains, faire tourner la cartouche filtrante de 90
degrés vers la gauche et vers le bas.
6. Insérer la cartouche de rechange neuve sur la tête en l’enfonçant
droit et en la tournant vers la droite jusqu’à ce que le verrou
s’enclenche en position.
7. Ouvrir lentement le robinet de sectionnement 2 (figure 2) en
amont jusqu’à ce que le système de filtration se remplisse d’eau.
Ouvrir lentement le robinet de sectionnement 3 (figure 2) en aval.
Laisser écouler au moins 37,8 litres (10 gallons US) dans le sys-
tème avant de l’utiliser.
GUIDE DE DÉPANNAGE
Fuites d’eau se produisant aux raccords :
Vérifier les joints soudés, les raccords union et le raccordement de cartouche à chargement rapide. Couper l’eau au robi-
net d’alimentation principal de la maison, dévisser les raccordements filetés, rajouter du ruban de PTFE en tournant dans
le sens des aiguilles d’une montre (vers la droite) et revisser dans le module de tête.
Étape 4
Étape 5
Étape 6
ATTENTION
Afi n de réduire les risques de dommages matériels associés aux fuites d’eau :
•
Il
FAUT
remplacer la cartouche fi ltrante jetable au moins tous les 12 mois ou selon la durée de vie certifi ée, ou lorsqu’on observe une réduction
importante du débit.
© 2011 3M Company. All rights reserved.
3M is a trademark of 3M Company.
INSTR2163 1011
3M Purification Inc. garanti la tête en acier inoxydable (à l’exception des cartouches filtrantes jetables) contre les défauts de matériel et de main-
d’oeuvre pour une période de vingt-cinq (25) ans à partir de la date de l’achat. Cette garantie ne couvre pas les défectuosités occasionnées par une
utilisation abusive ou le mésusage, l’altération ou le dommage non occasionné par 3M Purification, inc. ou le défaut de respecter les instructions
d’installation et d’utilisation. Aucune garantie n’est fournie pour la durée de vie utile de toute cartouche filtrante ou membrane à cause des conditions
d’eau locales ou des quantités d’eau consommées.
3M PURIFICATION, INC. N’OFFRE AUCUNE AUTRES GARANTIE OU CLAUSE EXPLICITES OU
IMPLICITES, Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, TOUTE GARANTIE OU CLAUSE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADAPTATION À UN
USAGE PARTICULIER, OU TOUTE GARANTIE OU CLAUSE IMPLICITE DÉCOULANT DE LA CONDUITE DES AFFAIRES, DES PRATIQUES COURANTES
ET DES USAGES DU COMMERCE.
Si une défectuosité du Produit survient pendant la période couverte par la garantie limitée, 3M Purification, inc.
remplacera le produit ou remboursera le prix d’achat du Produit, à sa discrétion.
Cette garantie ne couvre pas la main d’oeuvre.
Le recours énoncé
dans ce paragraphe est le seul recours offert au client et l’obligation exclusive de 3M Purification, inc.
Il est possible que l’utilisateur ait d’autres droits à cet égard, lesquels peuvent varier d’une province à une autre ou d’un pays à un autre. Pour toutes
questions au sujet de la garantie, veuillez appeler au 1-800-222-7880 ou postez votre demande à : Réclamations de garantie, 3M Purification Inc.,
400 Research Parkway, Meriden, CT 06450. Une preuve d’achat (reçu de caisse original) doit accompagner la réclamation au titre de la garantie ainsi
qu’une description complète du produit, le numéro de modèle et le défaut allégué.
Limite de responsabilité.
3M Purification, inc. n’est pas responsable pour toute perte ou tout dommage direct, indirect, particulier, accessoire ou
accidentel suivant l’utilisation de ces Produits, peu importe l’affirmation de théorie juridique, y compris la violation de garantie, la responsabilité
contractuelle, la négligence ou la responsabilité stricte. Certaines provinces et certains pays ne permettent pas l’exclusion ou la limitation de respon-
sabilité pour les dommages fortuits ou conséquents. Dans un tel cas, la clause d’exclusion ou de limitation ci-dessus ne s’applique pas.
3M Purifi cation Inc.
400 Research Parkway
Meriden, CT 06450 USA
Toll Free: 1-800-222-7880
Worldwide: 203-237-5541
Fax: 203-238-8701
www.3Mpurifi cation.com