background image

6

Translation of Original Instructions

 

!

CAUTION

To reduce the risk associated with whipping or hazardous pressure-rupture:

•  Ensure supply hose is oil resistant and is properly rated for required work pressure .
•  Do not use tools with loose or damaged air hoses or fittings .
•  Be aware that incorrectly installed hoses and fittings might unexpectedly come loose at any time and create a whipping/impact 

hazard .

To reduce the risk associated with fly off of abrasive product or parts:

•  Use care in attaching abrasive product and mounting hardware; follow the instructions to ensure that they are securely attached 

to the tool before use or free-spinning .

•  Never point this product in the direction of yourself or another person, or start tool unintentionally .
•  Never over-tighten accessory fasteners .

NOTICE

To maximize the life of the system:

•  Do not operate tool without a properly attached 3M™ abrasive .
•  Reference Maintenance/Lubricating and Operating Instructions for proper lubrication procedures .

INTENDED USE

The 3M™ Pistol Grip Disc Sander is intended for use in industrial locations, and used only by skilled, trained professionals in 

accordance with the instructions in this manual . The 3M™ Pistol Grip Disc Sander is a light-weight hand-held tool with the power to 

grind welds and size to access small and hard-to-reach areas for spot duty sanding and finishing applications . Perfect for grinding 

and sanding applications with our Cubitron™ II Fibre Roloc™ Discs . It should only be used for such sanding applications and within 

its marked capacity and rating . Only accessories specifically recommended by 3M should be used with this tool . Use in any other 

manner or with other accessories could lead to unsafe operating conditions .

•  Do not operate tool in water or in an excessively wet application .
•  Do not use abrasive products that have a Max RPM less than the Max RPM rating marked on the tool .
•  Maintain labels and nameplates . These carry important information . If unreadable or missing, contact a 3M service facility for a 

free replacement .

At the end of its useful life, recycle or dispose of tool according to federal, state, and local regulations .

PRODUCT CONFIGURATION/SPECIFICATIONS

Model

No .

Pad Size

In . (mm)

Spindle

Thread

Product

Net Wt

lb (kg)

Height

In . 

(mm)

Length

In . 

(mm)

Width

In . 

(mm)

Motor

hp (W)

Noise

Level dBA

Pressure

(Power)

Vibration

Level

m/s

2

Uncertainty K

m/s

2

33577

2 (50)
3 (76)

1/4 in - 

20

1 .42 

(0 .65)

2 .05 

(52)

7 .50 

(189)

1 .78 

(45)

0 .45 

(336)

79 .0 (90 .0)

2 .99

0 .79 

*  Declared noise level; measurements carried out in accordance with EN ISO 15744 . It is recommended to wear ear protection while 

using this tool .

** Declared vibration level in accordance with standard EN ISO 28927 .

IMPORTANT NOTE:

 The noise and vibration values stated are from laboratory testing in conformity with stated codes and standards 

and are not sufficient risk evaluation for all exposure scenarios . Values measured in a particular work place may be higher than the 

declared values . Exposure to high noise levels can cause permanent, disabling hearing loss and other problems, such as tinnitus 

(ringing, buzzing, whistling or humming in the ears) . Therefore, risk assessment and the implementation of appropriate controls 

for these hazards are essential . The actual exposure values and amount of risk or harm experienced to an individual is unique to 

each situation and depends upon the surrounding environment, the way in which the individual works, the particular material being 

worked, work station design, as well as upon the exposure time and the physical condition of the user . 3M cannot be held responsible 

for the consequences of using declared values instead of actual exposure values for any individual risk assessment .

Summary of Contents for 33577

Page 1: ... more information visit our website 3MCollision com 2017 02 21 Version 2 OPERATOR S MANUAL SAFETY INSTRUCTIONS 3M Pistol Grip Disc Sander PN 33577 76 mm 3 in 18 000 RPM Translation of Original Instructions ...

Page 2: ......

Page 3: ...INING SAFETY INFORMATION 3 EXPLANATION OF SIGNAL WORD CONSEQUENCES 4 GENERAL POWER TOOL SAFETY PRECAUTIONS 4 WARNING 5 CAUTION 6 NOTICE 6 INTENDED USE 6 PRODUCT CONFIGURATION SPECIFICATIONS 6 EXPLODED SANDER PARTS VIEW 7 PARTS LIST 7 MAINTENANCE LUBRICATING AND OPERATING INSTRUCTIONS 8 DECLARATION OF CONFORMITY 10 3M LIMITED ONE YEAR WARRANTY 11 ...

Page 4: ......

Page 5: ...rinding drilling and other construction activities contains chemicals known to the State of California to cause cancer birth defects or other reproductive harm Some examples of these chemicals are Lead from lead based paints Crystalline silica from bricks and cement and other masonry products and Arsenic and chromium from chemically treated lumber Your risk from exposure to these chemicals varies ...

Page 6: ...speed Never operate the tool with loose broken or missing parts Do not carry the tool by the air hose Always be careful to prevent the tool from being started when carrying the tool with the air supply connected This tool is not protected against hazards inherent in grinding and cutting operations which require a guard and no such grinding and cutting products should ever be attached Do not use da...

Page 7: ...ive product is correctly secured If damaged or if safety labels cannot be read replace with new abrasive product mounting hardware tool arbor and or labels available from 3M Only use accessories supplied or recommended by 3M Use only with mounting hardware recommended by 3M check with 3M for mounting hardware requirements Never allow this tool to be used by children or untrained people Do not leav...

Page 8: ...e tool in water or in an excessively wet application Do not use abrasive products that have a Max RPM less than the Max RPM rating marked on the tool Maintain labels and nameplates These carry important information If unreadable or missing contact a 3M service facility for a free replacement At the end of its useful life recycle or dispose of tool according to federal state and local regulations P...

Page 9: ...Spring Pin 2 18 Rotor 1 19 Rotor Blade 5 20 Cylinder 1 21 Front Plate 1 22 Ball Bearing 1 23 Front Housing 1 24 Anvil Bushing 1 25 Spindle Joint 1 26 Spindle 1 27 2 in Roloc Disc Pad Hard 1 3 in Roloc Disc Pad Hard 1 28 Wrench 17 mm 2 PARTS LIST ITEM DESCRIPTION QTY ITEM DESCRIPTION QTY 1 Inlet Bushing 1 14 Detent Ball 1 2 Deflector 1 15 Ball Bearing 1 3 Valve Spring 1 16 Rear Plate 1 4 Valve 1 17...

Page 10: ...just airline lubricator equipment such that two drops of 3M Air Tool Lubricant PN 20451 or equivalent 10 centistoke oil per minute are provided through the hose to the air inlet of the tool If excessive oil is noted in the exhaust air reduce the drip rate of the airline lubricator equipment accordingly If such equipment is not used the tool should be manually lubricated To manually lubricate the t...

Page 11: ...ety equipment when using this tool When sanding always start the tool just prior to contacting the work piece Stop air flow to the tool as it is removed from the work piece Always remove the air supply to the sander before fitting adjusting or removing the abrasive Use only 3M approved parts Prior to installing any sanding or polishing accessory always check that its marked maximum operating speed...

Page 12: ...10 Translation of Original Instructions DECLARATION OF CONFORMITY ...

Page 13: ...n this unit will void the warranty This warranty does not cover part failure due to normal wear or tool abuse 3M also identifies Merchandise that has become damaged or inoperative because of ordinary wear misuse cold heat rain excessive humidity freeze damage use of improper chemicals negligence accident failure to operate the product in accordance with the instructions provided in the Operator s ...

Page 14: ......

Page 15: ...nformación visite nuestro sitio web 3MCollision com es MANUAL DEL OPERADOR E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Lijadora de Disco con Empuñadura de Pistola de 3M PN 33577 76 mm 3 pulgadas 18 000 RPM Traducción de las Instrucciones Originales ...

Page 16: ......

Page 17: ...ÑAL 18 MEDIDAS DE SEGURIDAD EN GENERAL DE LA HERRAMIENTA MECÁNICA 18 ADVERTENCIA 19 PRECAUCIÓN 20 AVISO 20 INTENCIÓN DE USO 20 CONFIGURACIÓN DEL PRODUCTO ESPECIFICACIONES 20 VISTA DE LA LIJADORA SEPARADA PIEZAS 21 LISTA DE PIEZAS 21 INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO LUBRICACIÓN Y OPERACIÓN 22 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD 24 GARANTÍA LIMITADA DE 3M POR UN AÑO 25 Traducción de las Instrucciones Originale...

Page 18: ......

Page 19: ...tancias químicas que se conocen en el Estado de California como causantes de cáncer defectos de nacimiento y otro daño reproductivo Algunos ejemplos de estas sustancias químicas son Plomo de las pinturas a base de plomo Silicona cristalina de ladrillos y cemento y otros productos de albañilería y Arsénico y cromo de madera químicamente tratada Su riesgo de esta exposición varía dependiendo de cuan...

Page 20: ... herramienta jalando por la manguera de aire Siempre tenga cuidado en prevenir que la herramienta se ponga en marcha cuando se lleva la herramienta con el suministro de aire conectado Esta herramienta no está protegida contra los peligros inherentes en operaciones de esmerilar y cortar las cuales requieren un protector y tal producto de esmerilado y corte nunca se debe fijar No utilice abrasivos d...

Page 21: ...je el vástago de la herramienta y etiquetas disponibles de 3M Solamente utilice accesorios suministrados o recomendados por 3M Utilice solamente los herrajes de montaje recomendados por 3M verifique con 3M por requisitos de herrajes de montaje Nunca deje que esta herramienta sea utilizada por niños o por gente no capacitada No deje desatendida la herramienta conectada al suministro de aire Para re...

Page 22: ...a o en un uso excesivamente mojado No utilice productos abrasivos que tengan un RPM máximo menos que el grado máximo de RPM marcado en la herramienta Mantenga las etiquetas y chapas de identificación Tienen información importante Si son ilegibles o faltan póngase en contacto con una instalación de servicio de 3M para un reemplazo sin cargos Al final de su vida útil recicle o deseche la herramienta...

Page 23: ... Housing 1 24 Anvil Bushing 1 25 Spindle Joint 1 26 Spindle 1 27 2 in Roloc Disc Pad Hard 1 3 in Roloc Disc Pad Hard 1 28 Wrench 17 mm 2 LISTE DES PIÈCES Pieza DESCRIPCIÓN Cantidad Pieza DESCRIPCIÓN Cantidad 1 RODAMIENTO DE ADMISIÓN 1 14 BOLA DE RETENCIÓN 1 2 DEFLECTOR 1 15 RODAMIENTO DE BOLAS 626ZZ 1 3 RESORTE DE VÁLVULA 1 16 PLACA POSTERIOR 1 4 VÁLVULA 1 17 PASADOR DE RESORTE 2 5 ASIENTO DE VÁLV...

Page 24: ...umática de 3M PN 20451 o equivalente a 10 centistokes de aceite por minuto se provisionan a través de la manguera a la entrada de aire de la herramienta Si se nota aceite excesivo en la salida de aire reduzca el índice de goteo del equipo lubricador de la línea de aire por consiguiente Si tal equipo no se utiliza la herramienta debe ser lubricada manualmente Para lubricar la herramienta manualment...

Page 25: ...cienda la herramienta justo antes de hacer contacto con la pieza de trabajo Detenga el flujo de aire a la herramienta a medida que la retire de la pieza de trabajo Siempre desconecte la fuente de suministro de aire de la lijadora antes de colocar ajustar o retirar el abrasivo Utilice solamente refacciones aprobadas por 3M Antes de instalar cualquier accesorio de lijado o de pulimento siempre verif...

Page 26: ...lación de armonización de la Unión junto con todas las enmiendas hasta la fecha Directivas Directiva de Maquinaria 2006 42 EC Los estándares especificaciones disposiciones cumplidas por complete o en la parte como aplica EN ISO 12100 2010 Seguridad de Maquinaria Principios generales para diseño Evaluación de riesgo y reducción de riesgo ISO 12100 2010 EN ISO 11148 8 2011 Herramientas mecánicas por...

Page 27: ...ará la garantía Esta garantía no cubre un fallo de pieza debido al desgaste normal o abuso de la herramienta 3M también identifica Mercancía que ha llegado a ser dañada o inoperante debido al desgaste ordinario al uso inadecuado frío calor lluvia humedad excesiva daño de congelamiento el uso de sustancias químicas incorrectas negligencia accidente fallo de operar el producto de acuerdo con las ins...

Page 28: ......

Page 29: ...r de plus amples renseignements veuillez consulter notre site Web 3MCollision com MANUEL D UTILISATION ET DIRECTIVES DE SÉCURITÉ Meuleuse à renvoi d angle 33577 3M PN 33577 76 mm 3 po 18 000 tr min Traduction des instructions initials ...

Page 30: ......

Page 31: ...S INDICATEURS 18 PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ D ORDRE GÉNÉRAL RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES 32 MISE EN GARDE 33 AVERTISSEMENT 34 REMARQUE 34 USAGE PRÉVU 34 CONFIGURATION CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES DU PRODUIT 34 VUE ÉCLATÉE DE LA PONCEUSE PIÈCES 35 LISTE DES PIÈCES 35 DIRECTIVES D ENTRETIEN DE LUBRIFICATION ET DIRECTIVES D UTILISATION 36 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ 38 GARANTIE LIMITÉE DE UN AN 3M 39 T...

Page 32: ......

Page 33: ... selon l État de la Californie peuvent causer le cancer des anomalies congénitales ou d autres troubles de la reproduction Voici quelques exemples de ces produits Plomb présent dans les peintures à base de plomb Silice cristalline contenue dans les briques le ciment et d autres produits de maçonnerie Arsenic et chrome contenus dans le bois d oeuvre ayant subi un traitement chimique Le risque lié à...

Page 34: ...es pièces lâches brisées ou manquantes Ne pas transporter l applicateur par le tuyau d air Toujours être prudent afin d éviter de faire démarrer l outil lorsqu il est transporté et que la source d air est branchée Comme cet outil n est pas protégé contre les risques inhérents au meulage et au coupage qui exigent un protecteur éviter d y fixer des accessoires conçus pour ces tâches Ne pas utiliser ...

Page 35: ...isibles remplacer le produit abrasif les pièces de montage l arbre et ou les étiquettes par un équivalent neuf provenant de 3M N utiliser que les accessoires fournis ou recommandés par 3M N utiliser qu avec les accessoires de montage recommandés par 3M vérifier les exigences relatives aux accessoires de montage auprès de 3M Ne jamais laisser des enfants ou des personnes non qualifiées utiliser cet...

Page 36: ...êmement humides Ne pas utiliser de produits abrasifs conçus pour un régime maximal inférieur au régime nominal indiqué sur l outil Conserver les étiquettes et les plaques signalétiques Elles contiennent des informations importantes Si elles sont illisibles ou manquantes contacter un des services 3M pour en obtenir de nouvelles gratuitement À la fin de sa durée utile recycler l outil ou le mettre a...

Page 37: ... 23 Front Housing 1 24 Anvil Bushing 1 25 Spindle Joint 1 26 Spindle 1 27 2 in Roloc Disc Pad Hard 1 3 in Roloc Disc Pad Hard 1 28 Wrench 17 mm 2 LISTE DES PIÈCES ARTICLE DESCRIPTION QTÉ ARTICLE DESCRIPTION QTÉ 1 Douille d entrée 1 14 Bille d arrêt 1 2 Déflecteur 1 15 Roulement à billes 1 3 Ressort de soupape 1 16 Plaque arrière 1 4 Soupape 1 17 Tige à ressort 2 5 Siège de soupape 1 18 Plaque arri...

Page 38: ...okes à la minute sont versées dans le tuyau d air comprimé de l outil Si on constate un excès d huile dans l air évacué réduire le débit du compte gouttes du matériel de lubrification de l air comprimé en conséquence Si ce matériel n est pas utilisé il faut lubrifier l outil manuellement Pour ce faire débrancher le tuyau d air comprimé et mettre 2 ou 3 gouttes de lubrifiant pour outils pneumatique...

Page 39: ...r le ponçage toujours faire démarrer l outil juste avant de le mettre en contact avec la pièce à poncer Couper l alimentation en air de l outil lorsqu on le retire de la pièce à poncer Toujours débrancher le tuyau d air comprimé de l outil avant d installer d ajuster ou d enlever l abrasif Utiliser uniquement les pièces approuvées par 3M Avant d installer un accessoire de ponçage ou de polissage t...

Page 40: ... est conforme à la législation européenne avec tous les amendements à ce jour Directives Directive de machines 2006 42 EC Normes spécifications dispositions mentionnées EN ISO 12100 2010 Sécurité des machines Principes généraux pour la conception Évaluation des risques et de réduction de risque ISO 12100 2010 EN ISO 11148 8 2011 Outils mécaniques portatifs non électriques Exigences de sécurité Par...

Page 41: ...par la loi 3M et le vendeur ne pourront être tenus responsables des pertes ou dommages directs indirects particuliers ou accessoires causés par un produit 3M Garantie Contacter votre distributeur pour savoir si une garantie est applicable sur le produit visé par le présent guide et pour connaitre les conditions de cette garantie Cet outil doit être manié en conformité avec le mode d emploi les con...

Page 42: ......

Page 43: ...rmationen finden Sie auf unserer Website 3MCollision com BEDIENUNGSANLEITUNG UND SICHERHEITSHINWEISE 3M Handschleifmaschine mit Pistolengriff Teilenummer 33577 PN 33577 76 mm 3 in 18 000 U Min Übersetzung der ursprünglichen Anweisungen ...

Page 44: ......

Page 45: ...R SIGNALWÖRTER 46 ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE FÜR ELEKTRISCH BETRIEBENE WERKZEUGE 46 WARNHINWEIS 47 ACHTUNG 47 HINWEIS 47 VERWENDUNGSZWECK 47 PRODUKTKONFIGURATION SPEZIFIKATIONEN 47 EXPLOSIONSZEICHNUNG SCHLEIFGERÄT TEILE 48 TEILELISTE 48 ANWEISUNGEN FÜR WARTUNG SCHMIERUNG UND BETRIEB 50 KONFORMITÄTSERKLÄRUNG 52 EIN JAHR EINGESCHRÄNKTE GARANTIE VON 3M 53 Übersetzung der ursprünglichen Anweisunge...

Page 46: ......

Page 47: ...Staat Kalifornien dafür bekannt sind krebserregend zu sein Geburtsfehler hervorzurufen und andere die Fortpflanzung betreffende Schäden zu verursachen Beispiele für diese Chemikalien sind Blei aus bleibasierten Farben Kristalline Kieselsäure aus Backsteinen und Zement sowie andere in der Maurerei verwendete Produkten Arsen und Chrom aus chemisch behandeltem Bauholz Ihr Risiko diesen Chemikalien au...

Page 48: ...fehlen Tragen Sie das Gerät nicht am Druckluftschlauch Achten Sie darauf dass das Gerät beim Tragen mit angeschlossener Druckluftzufuhr nicht unvermittelt eingeschaltet werden kann Dieses Werkzeug ist nicht gegen die mit Schleif und Schneidearbeiten die eine Schutzvorrichtung voraussetzen verbundenen Gefahren gesichert Des Weiteren dürfen Schleif und Schneideprodukte nicht an diesem Werkzeug befes...

Page 49: ...untersucht werden Zudem muss geprüft werden ob das Schleifmittel korrekt eingesetzt und befestigt worden ist Bei Beschädigungen oder nicht lesbaren Sicherheitshinweisen müssen Schleifmittel Befestigungen Achse des Werkzeugs und oder Hinweise durch bei 3M erhältliche Ersatzteile ausgetauscht werden Verwenden Sie ausschließlich Zubehörteile die von 3M geliefert oder empfohlen werden Verwenden Sie au...

Page 50: ...werden Jegliche anderweitige Verwendung oder der Einsatz von abweichendem Zubehör kann zu unsicheren Betriebsbedingungen führen Setzen Sie das Werkzeug nicht in Wasser oder in übermäßig feuchten Anwendungen ein Verwenden Sie keine Schleifprodukte deren maximale Drehzahl unter der auf dem Werkzeug angegebenen maximalen Nenndrehzahl liegt Pflegen Sie die Etiketten und Typenschilder Sie enthalten wic...

Page 51: ...nder 1 21 Front Plate 1 22 Ball Bearing 1 23 Front Housing 1 24 Anvil Bushing 1 25 Spindle Joint 1 26 Spindle 1 27 2 in Roloc Disc Pad Hard 1 3 in Roloc Disc Pad Hard 1 28 Wrench 17 mm 2 TEILELISTE POSITION BESCHREIBUNG ANZ POSITION BESCHREIBUNG ANZ 1 Einlassbuchse 1 14 Arretierkugel 1 2 Deflektor 1 15 Kugellager 1 3 Ventilfeder 1 16 Hintere Platte 1 4 Ventil 1 17 Federstift 2 5 Ventilsitz 1 18 Ro...

Page 52: ... Tool Lubricant PN 20451 oder ein äquivalentes Öl von 10 Zentistokes pro Minute über den Schlauch an den Drucklufteinlass des Werkzeugs gegeben werden Wenn in der abgegebenen Druckluft übermäßig viel Öl festgestellt wird mindern Sie die Tropfrate der Schmiervorrichtung für die Druckluftleitung entsprechend Wenn diese Art von Ausrüstung nicht verwendet wird sollte das Werkzeug manuell geschmiert we...

Page 53: ...ug eingeschaltet werden bevor es mit vor dem Werkstück in Kontakt gebracht wird Unterbrechen Sie die Druckluftversorgung wenn Sie das Werkzeug vom Werkstück entfernen Trennen Sie stets die Druckluftversorgung zum Schleifgerät bevor Sie die Schleifscheibe einsetzen anpassen oder abnehmen Verwenden Sie ausschließlich von 3M zugelassene Teile Überprüfen Sie vor der Montage aller Schmirgel und Polierz...

Page 54: ...chriften Harmonisierung der Union zusammen mit allen Änderungen bisher Richtlinien Richtlinie 2006 42 EC Maschinen Die Standards Spezifikationen Bestimmungen erfüllt durch complete oder Teil als gilt EN ISO 12100 2010 Sicherheit von Maschinen Allgemeine Grundsätze für Design Risikobewertung und Reduzierung von Risiken ISO 12100 2010 EN ISO 11148 8 2011 Mechanische Werkzeuge tragbare elektrische ni...

Page 55: ...den Versuch elektrische oder mechanische Funktionen an diesem Gerät zu reparieren oder anzupassen verliert diese Garantie ihre Gültigkeit Diese Garantie deckt nicht den Ausfall von Teilen aufgrund von Verschleiß oder nicht ordnungsgemäßer Verwendung des Werkzeugs 3M erkennt zudem Waren die durch normalen Verschleiß Missbrauch Kälte Hitze Regen übermäßige Feuchtigkeit Frostschaden Verwendung ungeei...

Page 56: ......

Page 57: ...informações visite o nosso Web site 3MCollision com 2017 02 21 Versão 2 MANUAL DO UTILIZADOR E INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA 3M Lixadora de disco tipo pistola PN 33577 3 pol 76 mm 18 000 rpm Tradução das instruções originais ...

Page 58: ......

Page 59: ...PLICAÇÃO DOS SÍMBOLOS 60 PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA GERAIS RELATIVAS A FERRAMENTAS ELÉTRICAS 60 ADVERTÊNCIA 61 CUIDADO 62 AVISO 62 UTILIZAÇÃO PREVISTA 62 CONFIGURAÇÕES ESPECIFICAÇÕES DO PRODUTO 62 VISUALIZAÇÃO DAS PEÇAS DA LIXADORA DESMONTADA 63 LISTA DE PEÇAS 63 INSTRUÇÕES DE MANUTENÇÃO LUBRIFICAÇÃO E UTILIZAÇÃO 64 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE 66 GARANTIA LIMITADA DE UM ANO 67 ...

Page 60: ......

Page 61: ...elétricas contêm químicos conhecidos que provocam cancro defeitos congénitos ou outros problemas reprodutivos Alguns exemplos destes químicos são os seguintes Chumbo proveniente de tintas à base de chumbo Sílica cristalina proveniente de tijolos e cimento ou outros produtos de alvenaria e Arsénio e crómio provenientes de madeira de construção tratada com químicos O risco de exposição a estes quími...

Page 62: ...om peças soltas partidas ou em falta Não segure a ferramenta pela mangueira de ar Tenha sempre cuidado para impedir que a ferramenta arranque enquanto está a ser transportada com o fornecimento de ar ligado Esta ferramenta não está protegida contra perigos inerentes a operações de esmerilagem e corte que requerem uma proteção e os produtos da esmerilagem e do corte nunca devem estar presentes Não ...

Page 63: ...m danos ou se as etiquetas de segurança estiverem ilegíveis substitua por produto abrasivo equipamento de montagem haste da ferramenta e ou etiquetas novos as disponíveis pela 3M Apenas os acessórios fornecidos ou recomendados pela 3M podem ser utilizados Utilize apenas equipamento de montagem recomendado pela 3M consulte a 3M relativamente a requisitos de equipamento de montagem Nunca permita que...

Page 64: ... que não são as seguras Não utilize a ferramenta sob água ou numa aplicação excessivamente húmida Não utilize produtos abrasivos que tenham rpm máximas inferiores ao nível de rpm máximas indicado na ferramenta Preserve as etiquetas e as placas de identificação Estes elementos contêm informações importantes Se não forem legíveis ou estiverem em falta contacte a 3M para obter uma substituição gratui...

Page 65: ...r Blade 5 20 Cylinder 1 21 Front Plate 1 22 Ball Bearing 1 23 Front Housing 1 24 Anvil Bushing 1 25 Spindle Joint 1 26 Spindle 1 27 2 in Roloc Disc Pad Hard 1 3 in Roloc Disc Pad Hard 1 28 Wrench 17 mm 2 LISTA DE PEÇAS ITEM DESCRIÇÃO QTD ITEM DESCRIÇÃO QTD 1 Bucha de entrada 1 14 Esfera de retenção 1 2 Defletor 1 15 Mancal esférico 1 3 Mola de válvula 1 16 Disco traseiro 1 4 Válvula 1 17 Cavilha d...

Page 66: ... duas gotas de 3M Lubrificante de ferramenta pneumática PN 20451 ou óleo de 10 centistokes equivalente por minuto através da mangueira à entrada de ar da ferramenta Se se verificar óleo em excesso no ar do escape reduza a taxa de gotejamento do equipamento lubrificante da linha de ar em conformidade Se não for utilizado tal equipamento a ferramenta deve ser lubrificada manualmente Desligue a linha...

Page 67: ...ilizar esta ferramenta Para a lixagem inicie sempre a ferramenta antes de entrar em contacto com a peça a trabalhar Interrompa o fluxo de ar para a ferramenta quando a afastar da peça a trabalhar Retire sempre o fornecimento de ar da lixadora antes de montagem ajuste ou remoção do abrasivo Utilize apenas peças aprovadas pela 3M Antes da instalação de um acessório de lixagem ou polimento verifique ...

Page 68: ...rmidade com a seguinte legislação de harmonização da União juntamente com todas as emendas realizadas até à data Diretivas Diretiva 2006 42 CE relativa a máquinas Normas especificações disposições respeitadas na totalidade ou em parte conforme aplicável EN ISO 12100 2010 Segurança de máquinas Princípios gerais de conceção Avaliação de riscos e redução de riscos ISO 12100 2010 EN ISO 11148 8 2011 F...

Page 69: ...a unidade irá anular a garantia A presente garantia não cobre falhas de peças devido a desgaste normal ou uso abusivo da ferramenta A 3M também inclui mercadoria que ficou danificada ou inoperacional devido a desgaste habitual má utilização frio calor chuva humidade em excesso danos por congelamento utilização de químicos indevidos negligência acidente incumprimento das instruções de utilização do...

Page 70: ......

Page 71: ...2017 02 21 Versione 2 MANUALE OPERATIVO E ISTRUZIONI DI SICUREZZA Mini smerigliatrice angolare 3M PN 33577 76 mm 3 pollici 18 000 giri al minuto Traduzione delle Istruzioni originali ...

Page 72: ......

Page 73: ...EGAZIONE DEL SIGNIFICATO DELLE AVVERTENZE 74 PRECAUZIONI GENERALI DI SICUREZZA PER GLI UTENSILI ELETTRICI 74 AVVERTENZA 75 ATTENZIONE 76 AVVISO 76 USO PREVISTO 76 CONFIGURAZIONE DEL PRODOTTO SPECIFICHE 76 VISTA ESPLOSA DELLA LEVIGATRICE PARTI 77 ELENCO PARTI 77 ISTRUZIONI DI MANUTENZIONE ISTRUZIONI OPERATIVE E DI LUBRIFICAZIONE 78 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ 80 GARANZIA LIMITATA DI UN ANNO 3M 81 ...

Page 74: ......

Page 75: ...NIA AVVERTENZA Varie polveri originate da carteggiatura taglio con sega molatura fresatura effettuati con utensili elettrici e altre attività di costruzione contengono sostanze chimiche che sono cause note allo Stato della California di cancro difetti alla nascita o altri pericoli per la riproduzione Alcune di queste sostanze chimiche sono le seguenti Piombo da vernici a base di piombo Silicati cr...

Page 76: ...sile con parti allentate rotte o mancanti Non trasportare l utensile mediante il tubo dell aria Evitare sempre accuratamente di avviare l utensile durante il trasporto mentre è collegato all alimentazione ad aria Questo utensile non è protetto dai pericoli legati alle operazioni di molatura e taglio che richiedono una protezione e i prodotti per tali operazioni di molatura e taglio non devono mai ...

Page 77: ...o se le etichette di sicurezza non sono leggibili effettuare la sostituzione con un nuovo prodotto abrasivo nuovi componenti di montaggio mandrini per ruota e o etichette fornite da 3M Utilizzare solo gli accessori forniti o consigliati da 3M Utilizzare esclusivamente i componenti di montaggio consigliati da 3M interpellare 3M per verificare i requisiti dei componenti di montaggio Non consentire m...

Page 78: ...are l utensile nell acqua o per applicazioni con umidità eccessiva Non utilizzare prodotti abrasivi con giri massimi al minuto inferiori a quelli indicati sull utensile Non rimuovere etichette e targhe Questi elementi forniscono informazioni importanti Se sono illeggibili o mancanti contattare un sito di assistenza 3M per ottenerne gratuitamente la sostituzione Al termine della vita utile dell ute...

Page 79: ...ng 1 23 Front Housing 1 24 Anvil Bushing 1 25 Spindle Joint 1 26 Spindle 1 27 2 in Roloc Disc Pad Hard 1 3 in Roloc Disc Pad Hard 1 28 Wrench 17 mm 2 ELENCO PARTI ARTICOLO DESCRIZIONE Q TÀ ARTICOLO DESCRIZIONE Q TÀ 1 Boccola di ingresso 1 14 Sfera di tenuta 1 2 Deflettore 1 15 Cuscinetto a sfera 1 3 Molla valvola 1 16 Piastra posteriore 1 4 Valvola 1 17 Perno a molla 2 5 Sede valvola 1 18 Rotore 1...

Page 80: ...di Air Tool Lubricant PN 20451 3M o l equivalente di 10 centistoke di olio al minuto nel tubo di immissione dell aria dello strumento Se si nota un eccesso d olio nell aria di scarico ridurre la velocità di gocciolamento dell apparecchiatura per lubrificare la linea d aria come opportuno Se non si utilizza questo tipo di apparecchiatura lo strumento deve essere lubrificato a mano Per lubrificare l...

Page 81: ...ilizza questo utensile Durante la carteggiatura avviare sempre l utensile poco prima che venga a contatto con il pezzo da lavorare Arrestare il flusso d aria diretto verso l utensile non appena si allontana l utensile dal pezzo da lavorare Scollegare sempre l alimentazione ad aria diretta verso la levigatrice prima di applicare regolare o rimuovere l abrasivo Utilizzare solo parti 3M approvate Pri...

Page 82: ...uenti norme di armonizzazione dell Unione oltre a tutti gli emendamenti presenti alla data Direttive Direttiva macchine 2006 42 CE Norme specifiche disposizioni a cui l Oggetto è conforme in tutto o in parte a seconda del caso EN ISO 12100 2010 Sicurezza del macchinario Principi generali di progettazione Valutazione del rischio e riduzione del rischio ISO 12100 2010 EN ISO 11148 8 2011 Utensili po...

Page 83: ...dotto o sua parte che si guasti in seguito a normale usura manutenzione inadeguata o impropria pulizia inadeguata assenza di lubrificazione ambiente operativo improprio servizi di utenza impropri errore o dell operatore o abuso da parte di questi alterazione o modifica impiego errato mancanza di cura ragionevole o qualsiasi causa accidentale Se un prodotto o qualsiasi sua parte presentasse difetti...

Page 84: ...ón más reciente disponible en el momento de su publicación 3M se reserva el derecho de hacer cambios en cualquier momento sin previo aviso Toutes les données écrites et visuelles comprises dans le présent document reflètent les plus récents renseignements connus sur le produit au moment de la publication 3M se réserve le droit de les modifier en tout temps sans préavis Die in diesem Dokument entha...

Reviews: