background image

10 

 

 

Stlačte dvakrát tlačidlo „MAX/MIN” pre minimálne merania, 

 

Stlačte trikrát tlačidlo „MAX/MIN” pre vrátenie do normálneho režimu zobrazenia. 

Ak chcete manuálne odstrániť uložené merania, tak stlačte tlačidlo „Reset”. 

Výstraha! 

Každá  domácnosť  používa  elektrické  a  elektronické  zariadenia  a  je  preto  potenciálnym  zdrojom  odpadu,  ktorý  je 
nebezpečný  pre  ľudí  a  životné  prostredie  kvôli  prítomnosti  nebezpečných  látok,  zmesí  a  komponentov  v  danom 
zariadení. Na druhej strane vyradené zariadenia sú cenným zdrojom, z ktorého možno získať suroviny ako meď, cín, 
sklo, železo a iné. 

Symbol prečiarknutého koša, umiestnený na zariadení, obale alebo dokumentácii, ktorá je k nemu pripojená, 
znamená,  že  výrobok  sa  nesmie  likvidovať  spolu  s  iným  odpadom.  Toto  označenie  súčasne  znamená,  že 
zariadenie bolo uvedené na trh po dátume 13. augusta 2005.  
Je povinnosťou používateľa likvidovať použité zariadenie na určenom zbernom mieste pre správnu recykláciu. 

Informácie o dostupnom zbernom bode pre elektrické zariadenia vám môžu poskytnúť v predajni a na obecnom úrade. 
Správne  zaobchádzanie s vyradeným  zariadením zabraňuje negatívnym následkom pre životné prostredie  a ľudské 
zdravie! 

 

─ NOTICE D’UTILISATION ─ 

STATION MÉTÉO ÉLECTRONIQUE 

 

Cette  notice  fait  partie  du  produit  et  doit  être  conservée  de  manière  à  vous  permettre  de  lire  son  contenu 
ultérieurement.  Elle  contient  des  informations  importantes  sur  les  paramètres  et  le  fonctionnement  de 
l'appareil.  

 

1. 

FONCTIONS 

 

Indicateur de confort 

 

Mémoire des valeurs minimales/ maximales relatives à la température et à l’humidité 

 

Thermomètre : 

 

Format d

’affichage de la température : °C ou °F 

 

Plage de mesurage de la température : 0 °C (32 °F) ~ 50 °C (122 °F) 

 

Précision de mesurage : +/- 1 °C (+/- 2 °F) 

 

Hygromètre 

 

Format d

’affichage de la température : % RH 

 

Plage de mesurage de l

’humidité : 20 % RH ~ 95 % RH 

 

Précision de mesurage : +/- 5 % 

 

Batteries : 2 x LR1130 

 

2. 

MISE EN SERVICE 

Mettre  les  batteries  2  x  LR1130  dans  le  compartiment 

pour  batteries  de  la  station  météo.  Station  commence  à 

fonctionner automatiquement. 

 

3. 

RÉGLAGE D’AFFICHEUR 

Format d

’affichage de la température (°C ou °F) 

Pour changer l

’unité de la température sur l’afficheur appuyer une fois la touche « °C/°F ».

 

Contrôle des valeurs MAX/MIN de la température mémorisées 

 

Appuyer la touche « MAX/MIN » une fois pour des mesurages maximales, 

 

Appuyer la touche « MAX/MIN » deux fois pour des mesurages minimales, 

 

Appuyer la touche « MAX/MIN » trois fois pour retourner au mode normal d’affichage. 

Pour effacer manuellement les mesurages mémorisées, appuyer la touche « Reset ». 

Attention ! 

Chaque ménage utilise des appareils électriques et électroniques et constitue donc une source potentielle de déchets 
dangereux pour les humains 

et l'environnement, en raison de la présence de substances dangereuses, de mélanges 

et de composants dans l'équipement. D'autre part, l'équipement mis au rebut est une ressource précieuse à partir de 
laquelle des matières premières comme le cuivre, l'étain, le verre, le fer et d'autres peuvent être récupérées. 

Le symbole de la poubelle barrée sur l'équipement, l'emballage ou la documentation qui y est attachée signifie 
que  le  produit  ne  doit  pas  être  jeté  avec  les  autres  déchets.  L'étiquetage  signifie  simultanément  que 
l'équipement a été mis sur le marché après la date du 13 août 2005.  
Il est la responsabilité de l'utilisateur de transférer l'équipement utilisé à un point de collecte désigné pour un 

recyclage approprié. Des informations sur le système de collecte disponible pour les équipements électriques peuvent 
être trouvées dans les informations du magasin et au bureau municipal. 

Summary of Contents for 170606

Page 1: ... INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRONICZNA STACJA POGODY No 170606 ...

Page 2: ...imo instrukcija LT 6 Elektroniskā meteostacija apkalpošanas rokasgrāmata LV 6 Elektrooniline meteojaam Kasutusjuhend EE 7 Stație meteorologică electronică instrucțiuni de utilizare RO 8 Elektronická meteorologická stanice návod k obsluze CZ 8 Digitálna meteostanica návod na použitie SK 9 Station météo électronique notice d utilisation FR 10 Електронна метеостанція інструкція експлуатації UA 11 Dig...

Page 3: ...ego i elektronicznego a co za tym idzie potencjalnym wytwórcą niebezpiecznego dla ludzi i środowiska odpadu z tytułu obecności w sprzęcie niebezpiecznych substancji mieszanin oraz części składowych Z drugiej strony zużyty sprzęt to cenny materiał z którego możemy odzyskać surowce takie jak miedź cyna szkło żelazo i inne Symbol przekreślonego kosza na śmieci umieszczany na sprzęcie opakowaniu lub d...

Page 4: ...ility of the user to transfer the used equipment to a designated collection point for proper recycling Information on the available collection system for electrical equipment can be found in the shop s information and at the municipal office Proper handling of discarded equipment prevents negative consequences for the environment and human health BEDIENUNGSANLEITUNG ELEKTRONISCHE WETTERSTATION Die...

Page 5: ...ражения температуры C или F Диапазон измерения температур 0 C 32 F 50 C 122 F Точность измерения 1 C 2 F Гигрометр Формат отображения температуры RH Диапазон измерения влажности 20 RH 95 RH Точность измерения 5 Батарейка 2 x LR1130 2 ЗАПУСК В отсек для батареек метеостанции вставьте 2 батарейки LR1130 Метеостанция автоматически начнет работу 3 НАСТРОЙКИ ДИСПЛЕЯ Формат отображения температуры C или...

Page 6: ...te mygtuką Reset Atsargiai Kiekvienas namų ūkis naudoja elektros ir elektroninius prietaisus ir tai yra potencialus eikvojimo šaltinis pavojingas žmonėms ir aplinkai dėl pavojingų medžiagų mišinių ir įrangos sudedamųjų dalių Kita vertus įrangoje yra vertingi ištekliai iš kurio galima gauti žaliavas tokias kaip varis alavas stiklas geležis ir kt Simbolis kuriame pavaizduotas užbraukta šiukšliadėžė ...

Page 7: ...cīga apstrāde novērš negatīvas sekas videi un cilvēku veselībai KASUTUSJUHEND ELEKTROONILINE METEOJAAM Käesolev juhend on toote osaks Hoidke see alles et saaksite selle sisuga ka tulevikus tutvuda Kasutusjuhend sisaldab teavet seadme seadistamise ja töötamise kohta 1 FUNKTSIOONID Mugavustaseme näidik Väikseimate suurimate temperatuuri ja niiskuseväärtuste mälu Termomeeter Temperatuuri kuvamise vor...

Page 8: ...area valorilor memorate MAX MIN de temperatură Apăsați butonul MAX MIN o singură dată pentru măsurătorile maxime Apăsați butonul MAX MIN de două ori pentru măsurătorile minime Apăsați butonul MAX MIN de trei ori pentru a vă întoarce la afișajul normal Pentru a șterge manual măsurătorile memorate trebuie apăsat butonul Reset Atenție Fiecare gospodărie utilizează aparate electrice și electronice și ...

Page 9: ...tnuté popelnice umístěný na zařízení obalu nebo v návodu znamená že tento výrobek poté co doslouží nesmí být vyhozen do běžného odpadu Toto označení zároveň znamená že takové zařízení bylo uvedeno na trh po 13 srpnu 2005 Uživatel odpovídá za předání tohoto zařízení na určené sběrné místo pro recyklaci Informace o sběrném systému elektrických zařízení lze zjistit v obchodě nebo na obecním úřadě Spr...

Page 10: ...sion de mesurage 1 C 2 F Hygromètre Format d affichage de la température RH Plage de mesurage de l humidité 20 RH 95 RH Précision de mesurage 5 Batteries 2 x LR1130 2 MISE EN SERVICE Mettre les batteries 2 x LR1130 dans le compartiment pour batteries de la station météo Station commence à fonctionner automatiquement 3 RÉGLAGE D AFFICHEUR Format d affichage de la température C ou F Pour changer l u...

Page 11: ...а електронні прилади які є потенційним джерелом відходів небезпечних для людини та навколишнього середовища через наявність небезпечних речовин сумішей та компонентів у такому обладнанні З іншого боку відпрацьоване обладнання є цінним ресурсом з якого можна отримати такі види сировини як мідь олово скло залізо та інше Символ перекресленої корзини для сміття розміщений на обладнанні пакуванні або д...

Page 12: ... háztartás elektromos és elektronikus berendezéseket használ ezek potenciális hulladék források melyek veszélyesek az emberekre és a környezetre a berendezésben található veszélyes anyagok keverékek és alkatrészek jelenléte miatt Másrészt a kiselejtezett berendezések értékes erőforrások amelyekből olyan nyersanyagok nyerhetők ki mint a réz ón üveg vas és más alkatrészek A berendezésen a csomagolás...

Page 13: ...ji Jeżeli do dokonania naprawy wystąpi konieczność sprowadzenia części zamiennych z zagranicy termin naprawy może ulec przedłużeniu do czasu sprowadzenia niezbędnej elementów lecz maksymalnie do 30 dni roboczych od daty otrzymania towaru do naprawy 9 Gwarancja obejmuje wszelkie wady materiałowe i produkcyjne ujawnione w czasie normalnej eksploatacji zgodnie z przeznaczeniem sprzętu i zaleceniami p...

Page 14: ... 14 W przypadku zapotrzebowania na usługi serwisu w ramach gwarancji lub bez należy skontaktować się ze sprzedawcą u którego zakupiono produkt Przed skontaktowaniem się ze sprzedawcą lub serwisem zalecamy dokładnie przeczytanie broszury z instrukcjami dołączonej do produktu 15 W przypadku zakupu bezpośrednio u producenta reklamacje można składać bezpośrednio na stronie www browin pl w zakładce Zgł...

Page 15: ...15 BROWIN Sp z o o Sp K ul Pryncypalna 129 141 PL 93 373 Łódź tel 48 42 23 23 230 www browin pl ODWIEDŹ NAS NA ...

Reviews: