background image

EN
DE

FR
ES

IT

37

EN
DE

FR

ES

IT

36

•  No deje caer el dispositivo de manicura y pedicura.
•  Asegúrese de que no entre nunca agua en el dispositivo de 

manicura y pedicura.

•  No utilice detergentes químicos.
•  Nunca sumerja el kit de manicura y pedicura en agua u otros 

líquidos.

Especificaciones 

Voltaje de entrada: 100V-240V

Frecuencia: 50 / 60HZ

Voltaje de salida: 30V DC250mA

Potencia: 7,5 W

Eliminación

Eliminación del producto

Bajo ninguna circunstancia se debe desechar este 
dispositivo en la basura normal. Este producto está sujeto a 
las disposiciones de las directivas europeas 2012/19/EU.

Elimine el dispositivo a través de una empresa o en un punto 
limpio. Por favor, observe las normas actuales en desecho de 
productos. Contacte con el centro municipal de desechos si tiene 
cualquier duda.

El embalaje está fabricado con material respetuoso con el 
medio ambiente y puede ser desechado en su centro de 
reciclaje local.

Introduzione

Grazie per aver acquistato il kit per Manicure e Pedicure 
Professionale Beautural. Questo manuale di istruzioni fornisce 
importanti informazioni per la sicurezza l’uso e lo smaltimento. 
Usa il prodotto come descritto e conserva questo manuale per 
consultazioni ulteriori. Se vendi o regali questo kit fornisci anche 
questo manuale al nuovo proprietario  

ATTENZIONE 

•  Il kit per manicure e pedicure professionale è realizzato per uso 

domestico e commerciale.

•  Questo kit può essere usato solo da utenti con più di 8 anni 

e invalidi supervisionati adeguatamente e istruiti sui rischi 
potenziali.

•  I bambini non devono giocare con questo kit per manicure e 

pedicure.

•  La pulizia e le operazioni di manutenzione non devono essere 

fatte da bambini.

•  Non usare questo kit se mostra lesioni o non funziona 

correttamente. In questi casi, contatta il Servizio Clienti.

ISTRUZIONI DI SICUREZZA 

•  Si può sentire molto calore sulla cute mentre il dispositivo è in 

funzione.

•  Mentre usi il dispositivo per manicure e pedicure, controlla 

l’andamento del trattamento in corso. In particolare se si usa 
con soggetti che soffrono di malattie come il diabete che riduce 
la sensibilità al dolore col rischio di danneggiare la pelle. Usare 
sempre con estrema attenzione.  Se in dubbio, consultare il 
medico. 

•  Questo kit per manicure e pedicure va usato solo per gli scopi per 

cui è progettato, e nei modi descritti in queste istruzioni. Altri usi 
impropri possono essere pericolosi.

•  In caso di malfunzionamenti o problemi, spegnere 

immediatamente il dispositivo per manicure e pedicure.

Summary of Contents for Beautural 719UK-0003

Page 1: ...Belmont Street Ontario CA USA 91761 Customer Service 1 909 391 3888 www 1byonebros com Professional Manicure Pedicure Kit Instruction Manual Bedienungsanleitung Manuel d utilisation Manual de instrucc...

Page 2: ...ot use this kit if it shows signs of damage or does not function properly In these cases contact Customer Services SAFETY INSTRUCTIONS A considerable amount of heat may be generated on the skin during...

Page 3: ...n places from where it can fall into a bath or wash basin Never immerse the manicure pedicure device in water or other liquids If the manicure pedicure device drops into water unplug it from power imm...

Page 4: ...es 6 Move the manicure pedicure device under light pressure in circular movements slowly over the body parts being treated Notes The attachments will have a reduced effect if the skin is softened or m...

Page 5: ...face and remove the unwanted layer of nail using slow circular movements Apply light pressure 9 Hardened Skin Remover For removing large scale and thick hardened skin or calluses on the soles and heel...

Page 6: ...he attachments with a slightly moistened cloth You can also moisten the cloth with mild soap to remove more stubborn dirt and grim If necessary to improve hygiene the attachments can be cleaned with a...

Page 7: ...ster Sorgfalt Fragen Sie im Zweifelsfall Ihren Arzt Dieser Manik re Pedik re Kit darf nur f r den Zweck verwendet werden f r den er entwickelt wurde Jede unsachgem e Verwendung kann gef hrlich sein Sc...

Page 8: ...re vorgesehen 2 Vergewissern Sie sich dass das Manik re Pedik re Ger t ausgeschaltet ist bevor Sie das Ger t in die Steckdose stecken 3 W hlen Sie einen Aufsatz und dr cken Sie ihn auf die Oberseite...

Page 9: ...vorsichtig auf den Behandlungsbereich zu und schneiden Sie den Nagelteil ab 3 Geh rteter Hautentferner Zum Entfernen von gro er und dick geh rteter Haut oder Schwielen auf den Sohlen und Fersen der F...

Page 10: ...n um den nat rlichen Hautschutz zu erhalten Lichtanzeige Das Manik re Pedik re Set hat 13 Geschwindigkeitsstufen mit 5 Anzeigeleuchten ndern Sie die Drehzahl durch Dr cken der Tasten Einstellung 1 200...

Page 11: ...lez galement transmettre ce manuel d utlisation au nouveau propri taire ATTENTION Ce kit Professionel de Manicure et P dicure est destin l usage domestique uniquement Ce kit ne doit pas tre utilis par...

Page 12: ...dans une baignoire ou d un lavabo Ne jamais immerger la manicure p dicure dans de l eau ou tout autre liquide Si la manicure p dicure tombe dans l eau d brancher le produit imm diatement S assurer que...

Page 13: ...s mouvements circulaires sur les parties de votre corps que vous souhaitez traiter Remarques Les accessoires ont un effet moindre sur les peaux douces ou mouill es Pour cette raison il n est pas recom...

Page 14: ...les de doigts de pieds pais Utiliser le disque cylindrique horizontalement et retirer les couches d ongles non d sir es avec des mouvements lents circulaires Utiliser avec une pression l g re 7 Cone d...

Page 15: ...la nettoyer Nettoyer les accesoires avec un chiffon l g rement humide Vous pouvez galement humidifer le chiffon avec un savon doux pour retirer les taches Il est galement possible de nettoyer les acc...

Page 16: ...kit de manicura y pedicura debe usarse nicamente para el prop sito para el cual ha sido dise ado y de la manera descrita en las instrucciones de uso Cualquier uso inapropiado puede ser peligroso Apagu...

Page 17: ...el tratamiento de manos manicura y pies pedicura 2 Aseg rese de que el dispositivo de manicura y pedicura est apagado antes de enchufarlo en los accesorios de alimentaci n y montaje 3 Seleccione un a...

Page 18: ...d de calor 2 Fresa de llama Para eliminar u as encarnadas Gu e cuidadosamente la fresa de llama hacia el rea de tratamiento y corte la parte de la u a afectada 3 Removedor de piel endurecida Para quit...

Page 19: ...de la piel no elimine los callos por completo Luces de indicaci n El dispositivo de manicura y pedicura tiene 13 ajustes de velocidad con 5 luces indicadoras Cambie la velocidad de rotaci n presionand...

Page 20: ...descritto e conserva questo manuale per consultazioni ulteriori Se vendi o regali questo kit fornisci anche questo manuale al nuovo proprietario ATTENZIONE Il kit per manicure e pedicure professional...

Page 21: ...ndini Non immergere mai il dispositivo per manicure e pedicure in acqua o altri liquidi Se il dispositivo per manicure e pedicure cade in acqua scollegalo dalla presa di corrente immediatamente Assicu...

Page 22: ...ubito prima di usare il dispositivo per manicure e pedicure Per preservare la naturale protezione cutanea non rimuovere troppa pelle dai calli Togliere troppa pelle potrebbe far poi venire callosit an...

Page 23: ...ta testina va usata su aree estese Muovi la testina sulla zona delle piante o dei talloni da trattare Fai movimenti circolari e premi delicatamente Applica crema idratante dopo ogni trattamento sconsi...

Page 24: ...ine montabili con un panno appena inumidito Puoi ammorbidire il panno con sapone delicato per rimuovere lo sporco ostinato Se necessario per aumentare l igiene puoi pulire le testine con panni o spugn...

Page 25: ...g of your issue please call or email us for assistance Phone 1 909 391 3888 Mon Fri 9 00am 6 00pm PST Email ushelp 1byonebros com CA To ensure speedy handling of your issue please email us for assista...

Reviews: