background image

04

05

Specifications

AC Adapter Voltage: 100-240V~50-60Hz
Rated Power: 13.5W
Batteries: 6 x C batteries
Output: 9V    1.5A
Size: 170(L)x210(W)x170(H)mm/66.9x82.7x66.9in 
Weight: 1.04kg/2.29lbs
Max Tank Capacity: 380ml/12.8oz

Disposal of the Appliance

Under no circumstances should you dispose of the appliance in 

normal domestic waste. This product is subject to the provisions 

of European Directive 2012/19/EU.

The appliance’s packaging is made from environmentally friendly 

material and can be disposed of at your local recycling plant.

Dispose of the appliance via an approved disposal company or your municipal waste 
facility. Please observe currently applicable regulations. Please contact your waste 
disposal center if you need any further information.  

Disposal

Storage

• If you do not intend to use the bubble machine immediately, it is 

best to unplug the power cord from the power socket, or remove 
the batteries. 

• Once the machine has been disconnected from power, it is recom-

mended to empty the reservoir and store the machine in a dust-free 
and dry place.

Einleitung

Vielen Dank für den Kauf von unserer 1byone Seifenblasenmaschine. 
Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Informationen über 
Sicherheit, Nutzung und Entsorgung. Verwenden Sie das Produkt wie 
beschrieben und bewahren Sie diese Anleitung zum späteren Nach-
schlagen auf. Wenn Sie diese Blasenmaschine verkaufen oder weit-
ergeben, geben Sie diese auch Handbuch für den neuen Besitzer.

Sicherheitshinweise

• Dieses Produkt ist nur für den häuslichen Gebrauch und nicht für 

gewerbliche oder industrielle Zwecke zugelassen. Es ist nur für die in 
dieser Anleitung beschriebenen Anwendungen gedacht.

• Kinder sollten das Gerät nicht ohne Aufsicht nutzen, säubern oder 

bedienen.

• Schließen Sie die Blasenmaschine nur an eine Steckdose an, wie im 

Abschnitt "Technische Daten" dieses Handbuchs beschrieben.

• Um die Stromversorgung vollständig zu trennen, entfernen Sie die 

Batterien und ziehen Sie den Netzadapter ab.

• Stellen Sie sicher, dass Sie das Kabel nicht in Laufwege legen und 

nicht darüber stolpern.

• Das Gerät darf keinem Tropfen oder Spritzwasser ausgesetzt werden. 

Wenn Feuchtigkeit, Wasser oder irgendeine Flüssigkeit in das 
Gehäuse gelangt, ziehen Sie sofort den Netzstecker und wenden Sie 
sich an einen qualifizierten Techniker, um ihn zu überprüfen und zu 
reparieren.

Produktbeschreibung

1. Batteriefach
2. Griff
3. EIN / AUS / Drehzahlschalter
4. Bubble Zauberstab
5. Reservoir
6. Flüssigkeitsstandanzeige
7. DC-IN-Buchse

1

2

3

4

5

6

7

EN

DE

FR

ES

IT

EN

DE

FR

ES

IT

Summary of Contents for 321NA-0001

Page 1: ...e Instruction Manual Bedienungsanleitung Manuel d instructions Manual de instrucciones Manuale di istruzioni 1byone Products Inc 1230 E Belmont Street Ontario CA 91761 Customer Service 1 909 391 3888 www 1byone com ...

Page 2: ...e bubble machine without adult supervision Only connect the bubble machine to a power outlet type as indicat ed in the Specifications section of this manual To completely disconnect from power remove the batteries and unplug the power adapter Make sure the power cable is visible at all times to avoid stepping on or tripping over it The machine should not be exposed to dripping or splashing water I...

Page 3: ...using a little distilled water 3 Add some warm distilled water to the maximum level 4 After adding water turn on the bubble machine and allow it to run in a well ventilated area until all wands appear to be free of residue 5 Drain the remaining water to complete cleaning Attention It is normal for the bubble machine to produce less bubbles when using battery power than when plugged in with the pow...

Page 4: ...ng enthält wichtige Informationen über Sicherheit Nutzung und Entsorgung Verwenden Sie das Produkt wie beschrieben und bewahren Sie diese Anleitung zum späteren Nach schlagen auf Wenn Sie diese Blasenmaschine verkaufen oder weit ergeben geben Sie diese auch Handbuch für den neuen Besitzer Sicherheitshinweise Dieses Produkt ist nur für den häuslichen Gebrauch und nicht für gewerbliche oder industri...

Page 5: ...t Die Blasenmaschine niemals auf offene Flammen zielen Zielen Sie nicht auf die Blasenmaschine direkt auf Menschen da die Blasen permanente Verfärbungen auf Kleidung hinterlassen können Nicht mit Flüssigkeit transportieren Wenn die Maschine nass wird nicht verwenden bis sie vollständig trocken ist Halten Sie Batterien immer ausserhalb der Reichweite von Säug lingen und Kleinkindern um zu verhinder...

Page 6: ...a machine à bulles 1byone Ce manuel d instructions contient des informations importantes concernant la sécurité l utilisation et le recyclage de cet appareil Utiliser le produit comme décrit dans ce manuel et le garder pour futur référence Si vous vendez ou donner ce produit veuillez également transmettre ce manuel d utilisation Consignes de sécurité Ce produit est destiné à un usage commercial et...

Page 7: ...imentée par des piles Ne jamais diriger le produit vers des flammes Ne pas diriger la machine directement vers des personnes car les liquides peuvent tacher les vêtements Ne pas transporter la machine avec du liquide à l intérieur Si la machine devient mouillée ne pas l utiliser avant qu elle ne devienne complètement sèche Toujours garder les piles hors de la portée des enfants pour éviter qu elle...

Page 8: ...ne máquina de burbujas Este manual de instrucciones contiene información importante sobre seguridad uso y eliminación Utilice el producto como se describe y guarde este manual para futuras referencias Si vende esta máquina de burbujas o la regala entregue también este manual al nuevo dueño Instrucciones de seguridad Este producto sólo está autorizado para uso doméstico y no para fines comerciales ...

Page 9: ...que podría provocar un cortocircuito No deje líquido sobrante en el depósito durante un período prolon gado El líquido puede espesar en el depósito Vacíe todo el líquido antes de guardarlo o moverlo Si la máquina de burbujas se va a montar utilizando un soporte tenga en cuenta que la máquina sólo debe inclinarse a un ángulo máximo de 15 grados La máquina de burbujas no se debe utilizar durante más...

Page 10: ...áquina en un lugar seco y libre de polvo Introduzione Grazie per aver acquistato la Macchina per Bolle 1byone Questo manuale contiene importanti informazioni per la sicurezza l uso e lo smaltimento Usa il prodotto come qui illustrato e conserva questo manuale per bisogni futuri Se vendi o regali questa macchina per bolle fornisci anche questo manuale al nuovo proprietario Istruzioni di Sicurezza Q...

Page 11: ...o 2 Sciacqua e scola il serbatoio con un po di acqua distillata 3 Aggiungi un po di acqua distillata tiepida fino al livello massimo 4 Dopo aver aggiunto l acqua accendi la macchina per bolle in modo che possa lavorare in un area ben ventilata finché tutte le bacchette per bolle non sono prive di residui 5 Scola l acqua rimanente per una pulizia completa Attenzione La macchina per bolle emette più...

Page 12: ...Capacità Massima del Serbatoio 380ml 12 8oz Declaration of Conformity We the 1byone Products Inc confirm that the appliance as detailed below do comply with all essential requirements of the EMC directive 2014 30 EU 2014 35 EU and governing EU regulations as mentioned below Article Description Bubble Machine Brand Name 1byone Model Number 321EU 0001 321UK 0001 Governing EU regulations RoHS Directi...

Page 13: ...il euhelp 1byone com IT Per supporto immediato in caso di bisogno la invitiamo a contattarci via email Email euhelp 1byone com CA To ensure speedy handling of your issue please email us for assistance Email cahelp 1byone com DE Für eine zügige Bearbeitung ihres Problems melden Sie sich bei uns wie folgt Email euhelp 1byone com ES Para garantizar una rápida atención de su problema favor envíenos un...

Reviews: