manualshive.com logo in svg
background image

Quick Start Guide

WAC6500 Indoor Series

Unified Pro Access Point

1/2

For more information, please refer to the User's Guide at www.zyxel.com.

  

Initial Configuration (Standalone AP)

Počáteční konfigurace  |  Počiatočná konfigurácia

Konfiguracja początkowa  |  Kezdeti beállítások

Първоначална Конфигурация | 

Configurare iniţială (AP autonom)

Výchozí přihlašovací údaje |  Predvolené prihlasovacie údaje

Domyślne parametry logowania |   Alapértelmezett Belépési Jelszavak

Данни за Свързване по Подразбиране |  Detalii privind logarea implicită

IP Address: 192.168.1.2

User Name: admin

Password: 1234

SSID: ZyXEL

Wireless Security: Disabled

Default Login Details

By default, the WAC AP can be managed by an AP Controller (AC) in the same IP subnet (Auto).  To 

allow the WAC AP to be managed by an AC in a different network, go to Configuration > Network > 

AC Discovery, select Manual and enter the AC’s IP address.  To go back to standalone AP mode, reset 

the WAC AP.

Ve výchozím nastavení lze WAC AP 

ř

ídit AP kontrolerem (AC) ve stejné podsíti IP (Auto). Pokud má 

ř

ízení WAC AP provád

ě

t kontroler v jiné síti, p

ř

ejd

ě

te do Configuration (Konfigurace) > Network 

(Sí

ť

) > AC Discovery (Rozpoznání AC), zvolte položku Manual a zadejte IP adresu kontroleru. Režim 

samostatného AP obnovíte resetováním WAC AP.

V predvolenom nastavení je možno WAC AP riadi

ť

 AP kontrolerom (AC) v rovnakej podsieti IP (Auto)

Ak má ovládanie WAC AP vykonáva

ť

 kontrolér v inej sieti, prejdite do Configuration (Konfigurácia) > 

Network (Sie

ť

) > AC Discovery (Rozpoznanie AC), vyberte položku Manual a zadajte IP adresu 

kontroléra. Režim samostatného AP obnovíte resetovaním WAC AP.

Domy

ś

lnie punkt dost

ę

powy WAC mo

ż

e by

ć

 zarz

ą

dzany z poziomu kontrolera punktów dost

ę

powych z 

tej samej podsieci IP (Auto). Aby punkty dost

ę

powe WAC mog

ł

y by

ć

 zarz

ą

dzane przez kontrolery z 

innej sieci, przejd

ź

 do Configuration > Network > AC Discovery, wybierz Manual i wpisz adres IP 

kontrolera punktów dost

ę

powych. Aby powróci

ć

 do trybu pracy samodzielnej punktu dost

ę

powego, 

nale

ż

y wykona

ć

 reset urz

ą

dzenia WAC.

Alapesetben a WAC AP-t AP kontroller (AC) vezérli egyazon IP alhálózaton (Auto). Ha egy másik 

hálózaton található AC-vel kívánja a vezérlést megvalósítani, akkor menjen a Konfiguráció > 

Hálózat > AC felfedezés, válassza a Kézit és írja be az AC IP-címét. Az egyedüli AP módba 

visszatéréshez resetelje a WAC AP-t.

По

 

подразбиране

, WAC AP 

може

 

да

 

се

 

управлява

 

с

 AP 

контролер

 (AC) 

в

 

същата

 IP 

подмрежа

 (Auto)

За

 

да

 

позволите

 WAC AP 

да

 

може

 

да

 

бъде

 

управлявано

 

от

 AC 

от

 

различна

 

мрежа

отидете

 

на

 

Configuration > Network > AC Discovery

изберете

 Manual 

и

 

въведете

 IP 

адресът

 

на

 AC. 

За

 

да

 

върнете

 

режимът

 

към

 

режим

 

Точка

 

за

 

достъп

направете

 reset 

на

 

устройството

.

Implicit, WAC AP poate fi administrat de un controler AP (AC) din aceea

ş

i subre

ţ

ea IP (Auto). Pentru a 

permite ca WAC AP s

ă

 fie administrat de un AC din alt

ă

 re

ţ

ea, parcurge

ţ

i secven

ţ

Configuration > 

Network > AC Discovery (Configurare > Re

ţ

ea > Descoperire AC), selecta

ţ

i Manual 

ş

introduce

ţ

i adresa IP pentru AC. Pentru a reveni în modul AP autonom, reseta

ţ

i WAC AP.

3

1

Log in and configure the wireless and wireless security settings.
P

ř

ihlaste se a nastavte bezdrátové a bezpe

č

nostní nastavení.

Prihláste sa a nastavte bezdrôtové a bezpe

č

nostné nastavenie. 

Zaloguj si

ę

 i skonfiguruj sie

ć

 bezprzewodow

ą

 i bezprzewodowe ustawienia zabezpiecze

ń

Jelentkezzen be és végezze el a vezeték nélküli és a biztonsági beállításokat.

Влезте

 

и

 

конфигурирайте

 

настройките

 

на

 

безжичния

 

сигнал

 

и

 

настройките

 

за

 

сигурност

 

на

 

безжичния

 

сигнал

.

Loga

ţ

i-v

ă

 

ş

i configura

ţ

i set

ă

rile wireless 

ş

i securitatea wireless.

P

ř

ipojte za

ř

ízení k elektrické zásuvce.

Pripojte zariadení k elektrickej zásuvke.

2

The WAC AP either gets an IP address from a DHCP server (use ZON or ZAC to manage it) or uses a static IP 

address, 192.168.1.2. Make sure the IP address of your computer is in the range between "192.168.1.3" and 

"192.168.1.253". Open your web browser.

WAC AP IP adresu získá z DHCP serveru (ke správ

ě

 použijte utilitu ZON nebo ZAC) nebo použijte statickou IP 

adresu 192.168.1.2. IP adresa vašeho po

č

íta

č

e musí být v rozsahu mezi 192.168.1.3 a 192.168.1.253. 

Otev

ř

ete webový prohlíže

č

.

WAC AP IP adresu získa z DHCP servera (ku správe použite utilitu ZON alebo ZAC) alebo použijte statickú IP 

adresu 192.168.1.2. IP adresa vášho po

č

íta

č

a musí by

ť

 v rozsahu medzi 192.168.1.3 a 192.168.1.253. 

Otvorte webový prehliada

č

.

Punkt dost

ę

powy WAC mo

ż

e pobiera

ć

 adres IP z serwera DHCP (do zarz

ą

dzania nale

ż

y u

ż

y

ć

 aplikacji ZON lub 

ZAC) lub mo

ż

e korzysta

ć

 ze statycznego adresu  192.168.1.2. Upewnij si

ę

ż

e adres IP twojego komputera 

znajduje si

ę

 w zakresie  pomi

ę

dzy "192.168.1.3" i "192.168.1.253".

A WAC AP IP-címét vagy DHCP szerver osztja ki (ZON vagy ZAC segítségével) vagy statikusat használ, ami 

192.168.1.2. Gy

ő

zödjön meg, hogy számítógépe IP-címe benne van a 192.168.1.3 - 192.168.1.253 

tartományban. Nyissa meg webböngész

ő

jét.

WAC AP 

или

 

взема

 IP 

адрес

 

от

 DHCP 

сървър

 (

с

 

помощта

 

на

 ZON 

или

 ZAC) 

или

 

използва

 

статичен

 IP 

адрес

192.168.1.2. 

Уверете

 

се

 

дали

 IP 

адресът

 

на

 

вашият

 

компютър

 

е

 

между

 "192.168.1.3" 

и

 "192.168.1.253". 

Отворете

 

вашият

 

уеб

 

браузър

.

WAC AP fie ob

ţ

ine o adres

ă

 IP de la un server DHCP (folosi

ţ

i ZON sau ZAC pentru a-l administra), fie folose

ş

te 

o adres

ă

 IP static

ă

, 192.168.1.2. Verifica

ţ

i ca adresa IP a calculatorului dvs. s

ă

 fie cuprins

ă

 între 

„192.168.1.3“ 

ş

i „192.168.1.253“. Deschide

ţ

i browser-ul web.

Standalone AP

Connect UPLINK 
to Router

Connect UPLINK 
to PC

DHCP-assigned
Management IP

192.168.1.2
Management IP

Managed by AP Controller

Connect 
UPLINK Directly

Connect UPLINK 
to Switch

Connect UPLINK 
to Router

Different Subnet

Same Subnet

Auto

Manual

Optional

3

1

Connect to an appropriate power source. You do not need to do 3 if you are using PoE to provide power to your 
WAC AP via an 8-pin CAT 5 Ethernet cable.
P

ř

ipojte k elektrické zásuvce. Tento krok není nutný, pokud používáte PoE napájení Vašeho WAC AP p

ř

es 8-pin CAT 

5 Ethernet kabel.
Pripojte sa k elektrickej zásuvke. Nepotrebujete to však urobi

ť

, ak používate PoE na napájanie Vášho WAC AP cez 

8-pin CAT 5 Ethernet kábla.
Pod

łą

cz do odpowiedniego 

ź

ród

ł

a zasilania. Nie musisz tego robi

ć

, je

ś

li u

ż

ywasz zasilania PoE poprzez odpowiedni 

kabel Ethernet.
Csatlakozzon egy megfelel

ő

 áramforráshoz! Kivétel: ha PoE-t használ az WAC AP eszközének áramforrásaként egy 

8-pin CAT 5 Ethernet kábelen keresztül.

Свържете

 

се

 

към

 

подходящ

 

източник

 

на

 

ток

Не

 

е

 

необходимо

 

да

 

правите

 

това

 

ако

 

използвате

 PoE 

за

 

да

 

захраните

 

с

 

ток

 

вашият

 WAC AP 

по

 8-

пина

 CAT 5 

Етернет

 

кабел

Conecta

ț

i la o surs

ă

 de alimentare adecvat

ă

. Aceast

ă

 opera

ţ

iune nu este necesar

ă

 dac

ă

 utiliza

ţ

i PoE pentru 

alimentarea WAC AP prin intermediul unui cablu Ethernet CAT 5 cu 8 pini.

Hardware Installation

Instalace hardwaru | Inštalácia hardvéru

Instalacja sprzętu | Hardver installáció

Свързване на Рутера | Instalare hardware 

3

INTERNET

2

1

POWER

12 VDC

UPLINK

LAN1

4

4

External

Antennas

WAC6502D-E

Connect to your computer for initial configuration.
P

ř

ipojte k po

č

íta

č

i za ú

č

elem po

č

áte

č

ní konfigurace.

Pripojte k po

č

íta

č

u na po

č

iato

č

nú konfiguráciu.

Pod

łą

cz do komputera w celu wst

ę

pnego skonfigurowania.

Csatlakoztassa számítógépét a kezdeti beállítások elvégzéséhez.

Свържете

 

се

 

към

 

вашият

 

компютър

 

за

 

първоначално

 

конфигуриране

.

Conecta

ţ

i-v

ă

 la calculatorul dvs. pentru configurarea ini

ţ

ial

ă

.

1

1

Attach the included antennas (WAC6502D-E).
P

ř

ipojte dodané antény (WAC6502D-E).

Pripojte dodané antény (WAC6502D-E).
Zamontuj do

łą

czone anteny (WAC6502D-E).

Csatlakoztassa a mellékelt antennát (WAC-6502D-E).

Закачете

 

включените

 

към

 

комплекта

 

антени

 

(WAC6502D-E)
Ata

ş

a

ţ

i antenele incluse (WAC6502D-E).

4

PoE

Connect the UPLINK port to an AP Controller (AC), (PoE) switch or router.
Port UPLINK p

ř

ipojte k AP kontroleru (AC), (PoE) switchi nebo routeru.

Port Uplink pripojte k AP kontroleru (AC), (PoE) switchi alebo routeru.
Po

łą

cz port UPLINK z kontrolerem punktów dost

ę

powych, prze

łą

cznikiem (z zasilaniem PoE) lub z routerem.

Csatlakoztasson egy AP kontrollert (AC), (PoE) switchet vagy routert az UPLINK portba.

Свържете

 UPLINK 

порта

 

към

 

Точката

 

за

 

Достъп

 (AC), PoE 

комутатор

 

или

 

рутер

Conecta

ţ

i portul UPLINK la un controler AP (AC), un switch (PoE) sau un ruter.

2

Отзывы: