background image

InstallatIon

LM-2JASX

LM-2JASX(22162347)

fr

es

Domaine d'application

Appareilsavec2sortiespourlacommandedestoresavecdesmoteursàcourantalternatif(230/240V,50/60Hz).

Données techniques

Tensionnominale. . . . . . . . . . . . . . . . .230/240V,50/60Hz
Tensiond'entréeadmissible . . . . . . . .207–264V,50–60Hz
Entrées. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2entréesdebouton-poussoir;

parentréedebouton-poussoir:bouton-poussoirdouble(Monter/Descendre)
(12VDC),connexionenparallèlepossible

Sorties. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2sortiesmoteur;parsortiemoteur:

max.1moteuràcourantalternatif230/240V(AC),50/60Hz,max.600W
IAC:min.0,1A,max.2,5A
contactderelaispourmax.100000cyclesdecommutation
fusibleinterne:3,15AT

Adressage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1adressedelocal,adressedegroupe,adresseproprepourchaquesortie

1adressedelocal,adressedegroupepourchaqueentrée

Typedesystèmesecondaire. . . . . . . .Type3(positiondustore),Type4(angledeslamelles)
Interface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .LM-Bus(B1,B2)
Bornesderaccordement. . . . . . . . . . .0,75–2,5mm²(monobrinoufilfin)
Indicedeprotection...............IP20
Classedeprotection. . . . . . . . . . . . . .ClassedeprotectionI
Matériauduboîtier . . . . . . . . . . . . . . .polycarbonate(PC)ininflammable,sanshalogène
Montage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .encastrédansleplafond,goulottedecâblage,surrailnormalisé35mmconf.

normeEN50022

Dimensions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .205x70x50(lxhxp,enmm)
Températureambianteadmissible. . . .0–50°C
Humiditérelativedel'airadmissible . . .20–90%,noncondensée
Poids. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .env.350g

Consignes de configuration et d'installation

• Installation:uniquementfixésolidementdansunenvironnementsecetpropre,accèsseulementavecunoutil
• Boîtier:fermeruniquementàl'aidedesvislivrées
• Anti-traction:prescrite
• Lignesdebouton-poussoiretd'alimentation:poseséparée
• Longueurdelignemaximale:30mentrelebouton-poussoiretbornesderaccordement
• Modedecommande:automatiséviacommandecentrale;manuelvialesmodulesdecommanderaccordésau

LM-Busetvialesboutons-poussoirsderaccordementlocal

Mode de test

•Enappuyantsurlebouton-poussoirTestentre1et5secondes,lesstoressedéplacent

verslapositionfinaleinférieure.

•Enappuyantunenouvellefoissurlebouton-poussoirTestentre1et5secondes,les

storessedéplacentverslapositionfinalesupérieure.Lesensdedéplacementdes
storeschangeavecchaquenouvellepressioneffectuéesurlebouton-poussoirTest.

•Silapressionsurlebouton-poussoirTestdureplusde5secondes,ousiuneambiance

estsélectionnéemanuellement,lemodedetestestterminé.

Mode de verrouillage

Lorsquel'appareilsetrouveenmodedeverrouillage,ilestimpossiblededéplacerlesstores.

Activer ou désactiver le mode de verrouillage

• RetirerlaligneLM-Bus.
• Appuyersurlebouton-poussoirTestpendantplusde5secondes.

Ámbito de aplicación

Aparatode2salidasparacontrolarpersianasconmotoresdecorrientealterna(230/240V,50/60Hz).

Datos técnicos

Tensiónnominal. . . . . . . . . . . . . . . . . .230/240V,50/60Hz
Tensióndeentradaadmisible . . . . . . .207–264V,50–60Hz
Entradas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2entradasdepulsador;porentradadepulsador:pulsadordoble(arriba/abajo)

(12VCC),esposiblerealizarconexiónenparalelo

Salidas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2salidasdemotor;porsalidademotor:

máx.1motordecorrientealterna230/240V(CA),50/60Hz,máx.600W
ICA:mín.0,1A,máx.2,5A
contactodereléparamáx.100000ciclosdefuncionamiento
fusibleinterno:3,15AT

Direccionamiento. . . . . . . . . . . . . . . . .1direccióndeespacio,degrupoypropiaparacadasalida

1direccióndeespacioydegrupoparacadaentrada

Tipodesubsistema. . . . . . . . . . . . . . .tipo3(posicióndelapersiana),tipo4(ángulodeláminas)
Interfaz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .LM-Bus(B1,B2)
Bornesdeconexión. . . . . . . . . . . . . . .0,75–2,5mm²(monofilarodehilofino)
Gradodeprotección . . . . . . . . . . . . . .IP20
Clasedeprotección . . . . . . . . . . . . . .clasedeprotecciónI
Materialdelacarcasa..............policarbonato(PC),ininflamable,sinhalógeno
Montaje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .empotradoentecho,canaletas,encarrilDINde35mmsegúnEN50022
Dimensiones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .205x70x50(AnxAlxPr,enmm)
Temperaturaambienteadmisible. . . . .0–50°C
Humedadrelativaadmisible. . . . . . . . .20–90%,nocondensante
Peso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .aprox.350g

notas de planificación e instalación

• Instalación:solorealizarladeformafijaenunentornosecoylimpio;solopuedeaccederseconherramientas
• Carcasa:utilizarúnicamentelostornillossuministradosparaelcierre
• Descargadetracción:determinada
• Líneadelpulsadorydealimentación:instalarporseparado
• Máximalongituddelalínea:30mentreelpulsadorylosbornesdeconexión
• Tipodecontrol:automatizadopormediodeuncontrolcentral;manualatravésdeunidadesdecontrolconectadasal

LM-Busydepulsadoresconectadosdeformalocal.

Modo de prueba

•Sisepresionaelinterruptordepruebaentre1segundoy5segundos,laspersianasse

desplazanalaposiciónfinalinferior.

•Sisevuelveapresionarelinterruptordepruebaentre1segundoy5segundos,las

persianassedesplazanalaposiciónfinalsuperior.Ladireccióndelaspersianascambia
cadavezquesevuelveapulsarelinterruptordeprueba.

•Elmododepruebafinalizasisepresionaelinterruptordepruebamásde5segundoso

siseactivaunaescena.

Modo de bloqueo

Sielaparatoseencuentraenmododebloqueo,laspersianasnopodrándesplazarse.

Activar o desactivar el modo de bloqueo

• QuitarlalíneaLM-Bus.
• Presionarelinterruptordepruebamásde5segundos.

lED d'état

verte,lumièrevacillanteparintermittence . . . . . . . . . .fonctionnementsansdéfaut
vert,allumé/éteintrégulièrementtoutesles0,5s. . . . .modedetest
vert,allumé/éteintrégulièrementtoutesles2s . . . . . .modedeverrouillage
éteinte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .dysfonctionnementdel'appareiloupannedesecteur
rouge,lumièrevacillanteparintermittence. . . . . . . . . .panneduLM-Bus
rouge,lumièrevacillante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .dysfonctionnementsortiemoteur

Modes de fonctionnement

Mode de fonctionnement 1 (réglage usine)

• Avecunecommandecentrale,lesstoresnepeuventsedéplacerqueverslespositionsfinalessupérieureetinférieure
 (positionnementabsolu).
• Lespositionsintermédiairesnepeuventêtreatteintesquemanuellement(positionnementrelatif).

Mode de fonctionnement 2

• Lesstorespeuventêtredéplacésdansdespositionsintermédiairesaussibienmanuellement(positionnementrelatif)que
 viaunecommandecentrale(appeld'ambiance,positionnementabsolu).
• Cemodedefonctionnementestadaptéauxinstallationssansautomatisationdesstoresselonlalumièredujour.

Mode de fonctionnement 3

• Lesstorespeuventêtredéplacésdansdespositionsintermédiairesaussibienmanuellement(positionnementrelatif)que
 viaunecommandecentrale(positionnementabsolu).
• Cemodedefonctionnementestadaptéauxinstallationsavecautomatisationdesstoresselonlalumièredujour
 (angledeslamelles).
• CemodedefonctionnementestconfiguréviaunlogicieldemiseenservicedelasociétéZumtobel.

Vérifier le mode de fonctionnement

• Enappuyantpendant10secondessurlebouton-poussoirTest,laLEDd'états'allumeenorangependant2secondes
 (premièrephaseorange).
• Silebouton-poussoirTestestrelâchédurantlapremièrephaseorange,laLEDd'étatindiquelemodede
 fonctionnementactuel:

Modedefonctionnement1. . . . . . .1,5séteinte–2sallumée–1,5séteinte(unefois)
Modedefonctionnement2. . . . . . .1séteinte–1sallumée–1séteinte(deuxfois)
Modedefonctionnement3. . . . . . .1,25séteinte–0,5sallumée–0,5séteinte(troisfois)

Changer de mode de fonctionnement

• Enappuyantpendant20secondessurlebouton-poussoirTest,laLEDd'états'allumeenorangependant2secondes
 (troisièmephaseorange).
• Silebouton-poussoirTestestrelâchédurantlatroisièmephaseorange,lemodedefonctionnementpassede1à2.
• Pourreveniraumodedefonctionnement1,appuyerunenouvellefoissurlebouton-poussoirTestpendant20secondes
 etlerelâcherdurantlatroisièmephaseorange.

Remarque :

Sipendantlemodedefonctionnement3lebouton-poussoirTestestactivépendant20secondes,puis

relâchédurantlatroisièmephaseorange,onpassealorsdanslemodedefonctionnement1.

Enregistrer la position anti-éblouissement (uniquement mode de fonctionnement 2)

Conditionspréalables:modedefonctionnement2actif,mesuredeladuréedefermeture/ouvertureterminée
• Déplacerlesstoresenpositionfinaleinférieure.
• Réglerlapositionsouhaitéepourleslamelles(angledeslamelles).
• Enappuyantpendant15secondessurlebouton-poussoirTest,laLEDd'états'allumeenorangependant2secondes
 (deuxièmephaseorange).
• Silebouton-poussoirTestestrelâchédurantladeuxièmephaseorange,lapositionactuelledeslamellesestenregistrée
 entantquepositionanti-éblouissement.

Consignes de sécurité

•L'appareilnepeutêtreutiliséquedansledomained'applicationauquelilestdestiné.
•Lemontage,l'installationetlamiseenservicedel'appareilnepeuventêtreréalisésqueparunpersonneltechnique

qualifié.

•Respecterlesdirectivesdesécuritéetdepréventiondesaccidents.
•L'alimentationélectriquedoitêtredéconnectéependantlemontageetl'installation.
•Vérifierlafonctiondeconducteurdeprotection.
•LaclassedeprotectionIn'estgarantiequesurlesboîtierscorrectementmontésetavecuneanti-tractionsuffisante.

lED de estado

verde,parpadeointermitente. . . . . . . . . . . . . . . funcionamientoseguro
verde,encendido/apagadocada0,5s . . . . . . . mododeprueba
verde,encendido/apagadocada2s. . . . . . . . . mododebloqueo
apagado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . fallodelaparatoocortedeenergía
rojo,parpadeointermitente. . . . . . . . . . . . . . . . falloenLM-Bus
rojo,parpadeo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . falloenlasalidadelmotor

Modos de funcionamiento

Modo de funcionamiento 1 (configuración de fábrica)

• Conelcontrolcentral,laspersianassolosepodrándesplazarhacialaposiciónfinalsuperioroinferior(posiciónabsoluta).
• Esposibledesplazarlaspersianasaposicionesintermediasdeformamanual(posiciónrelativa).

Modo de funcionamiento 2

• Laspersianassepuedendesplazaralasposicionesintermediasdeformamanual(posiciónrelativa)oconuncontrol
 central(activacióndeescena,posiciónabsoluta).
• Estemododefuncionamientoesidóneoparainstalacionessinautomatizacióndepersianasenfuncióndelaluzdiurna.

Modo de funcionamiento 3

• Laspersianassepuedendesplazaralasposicionesintermediasdeformamanual(posiciónrelativa)oconuncontrol
 central(posiciónabsoluta).
• Estemododefuncionamientoesidóneoparainstalacionesconautomatizacióndepersianasenfuncióndelaluzdiurna
 (ángulodeláminas).
• EstemododefuncionamientoseconfiguraconelsoftwaredepuestaenoperacióndelaempresaZumtobel.

Verificar el modo de funcionamiento

• Sisepresionadurante10segundoselinterruptordeprueba,elLEDdeestadoseiluminaencolornaranjadurante2
 segundos(primerafasenaranja).
• Sisesueltaelinterruptordepruebaenlaprimerafasenaranja,elLEDdeestadomuestraelmododefuncionamiento
 actual:

Mododefuncionamiento1 . . . . . . .1,5sapagado–2sencendido–1,5sapagado(unavez)
Mododefuncionamiento2 . . . . . . .1sapagado–1sencendido–1sapagado(dosveces)
Mododefuncionamiento3 . . . . . . .1,25sapagado–0,5sencendido–0,5sapagado(tresveces)

Cambiar el modo de funcionamiento

• Sisepresionadurante20segundoselinterruptordeprueba,elLEDdeestadoseiluminaencolornaranjadurante2
 segundos(tercerafasenaranja).
• Sisesueltaelinterruptordepruebaenlatercerafasenaranja,secambiadelmododefuncionamiento1al2.
• Paravolveralmododefuncionamiento1,sedebevolverapresionarelinterruptordepruebadurante20segundosy
 soltarloenlatercerafasenaranja.

Nota: 

Sienelmododefuncionamiento3sepresionadurante20segundoselinterruptordeprueba,ysesueltaenla

tercerafasenaranja,secambiaráalmododefuncionamiento1.

Guardar la posición de protección antideslumbrante (solo en el modo de funcionamiento 2)

Requisitos:mododefuncionamiento2activo,medicióndetiempoderecorridofinalizada
• Desplazarpersianasalaposiciónfinalinferior.
• Configurarposicióndelasláminasdeseada(ángulodeláminas).
• Sisepresionadurante15segundoselinterruptordeprueba,elLEDdeestadoseiluminaencolornaranjadurante2
 segundos(segundafasenaranja).
• Sisesueltaelinterruptordepruebaenlasegundafasenaranja,laposiciónactualdelasláminasseguardacomo
 posicióndeprotecciónantideslumbrante.

Instrucciones de seguridad

•Elaparatosolopuedeutilizarseparaelámbitodeaplicaciónestablecido.

•Elmontaje,lainstalaciónylapuestaenoperacióndeesteaparatodebenrealizarseúnicamenteporpersonaltécnico

cualificado.

•Sedebencumplirlasnormasdeseguridadydeprevencióndeaccidentesvigentes.

•Esnecesariointerrumpirelsuministroeléctricoalmontareinstalarelaparato.

•Sedebeverificarlafuncióndelconductordeprotección.

•SolosegarantizalaclasedeprotecciónIsilacarcasaestámontadacorrectamenteysiladescargadetracciónes

suficiente.

LUXMATE Lighting Management

LM-2JASX

Jalousie-Steuerung 2-fach

Blinds control (2x)

Art.-Nr. 22 162 347

L

N

(2 x 2,5A, 

cos 

φ 

> 0,4

)

230/240V AC, 50/60Hz

Ta: 0...50°C

LUXMATE Lighting Management

LM-2JASX

Jalousie-Steuerung 2-fach

Blinds control (2x)

Art.-Nr. 22 162 347

L

N

(2 x 2,5A, 

cos 

φ 

> 0,4

)

230/240V AC, 50/60Hz

Ta: 0...50°C

Содержание LM-2JASX

Страница 1: ...2 5 A con 2 interruttori di fine corsa Motor 1 máx 2 5 A con 2 indicadores de final de carrera Motor 1 max 2 5 A met 2 eindschakelaars Motor 2 max 2 5 A mit 2 Endschaltern Motor 2 max 2 5 A with 2 limit switches Moteur 2 max 2 5 A avec 2 interrupteurs de fin de course Motore 2 max 2 5 A con 2 interruttori di fine corsa Motor 2 máx 2 5 A con 2 indicadores de final de carrera Motor 2 max 2 5 A met 2...

Страница 2: ...ositionen gefahren werden Diese Betriebsart eignet sich für Anlagen mit tageslichtabhängiger Behangautomatisierung Lamellenwinkel Diese Betriebsart wird über eine Inbetriebnahme Software der Firma Zumtobel konfiguriert Betriebsart überprüfen Wird der Testtaster für 10 Sekunden gedrückt beginnt die Status LED für 2 Sekunden orange zu leuchten erste Orange Phase Wird der Testtaster innerhalb der ers...

Страница 3: ...nement absolu Ce mode de fonctionnement est adapté aux installations avec automatisation des stores selon la lumière du jour angle des lamelles Ce mode de fonctionnement est configuré via un logiciel de mise en service de la société Zumtobel Vérifier le mode de fonctionnement En appuyant pendant 10 secondes sur le bouton poussoir Test la LED d état s allume en orange pendant 2 secondes première ph...

Страница 4: ...luto Questa modalità di funzionamento è adatta per i sistemi con automazione delle serrande in funzione della luce diurna angolazione delle lamelle Questa modalità di funzionamento viene configurata con un software di messa in servizio della ditta Zumtobel Controllo della modalità di funzionamento Tenendo premuto il pulsante di test per 10 secondi il LED di stato si illumina di arancione per 2 sec...

Отзывы: