background image

 

www.zueco.com

 

Respaldo regulable en altura:

El ajuste de la altura del respaldo 

puede accionarse mediante el sistema 

Easy-touch sujetando el respaldo por 

los lados y regulando la altura deseada 

desplazándolo ligeramente hacia arriba 

y abajo. El respaldo puede desplazarse 

un total de 8 cm hacia arriba. Si se man-

tiene recta la posición del asiento, la 

curvatura del acolchado debe hallarse lo 

más centrada posible en la zona lumbar.

 

Mecanismo Syncro

®

-dynamic

 Advanced:

El mecanismo Syncro

®

-dynamic Advan-

ced se ajusta con ayuda de la palanca 

situada abajo a la izquierda.

Activación: Tirar de la palanca hacia 

arriba; el asiento y el respaldo siguen 

de forma sincronizada el movimiento 

del cuerpo = postura dinámica.

Bloqueo: Presionar el respaldo hacia 

atrás hasta alcanzar la posición de-

seada, apretar la palanca hacia abajo, 

soltar el botón para fijar la posición 

del respaldo. El asiento y el respaldo se 

pueden bloquear en 4 posiciones.

 

Regulación de la profundidad

  del asiento mediante sistema 

  autodeslizante  (5 cm):

Mayor profundidad de asiento: Sen-

tarse sobre el asiento, tirar hacia fuera 

del botón delantero derecho, sujetarlo 

en esa posición y mover el asiento a la 

posición deseada, soltar el botón para 

fijar el asiento.

Menor profundidad de asiento: Levan-

tarse del asiento, tirar del botón delante-

ro derecho hacia fuera, el asiento vuelve 

automáticamente a la posición inicial.

 

Ajuste integrado de la inclina-

ción del asiento:

Ajuste de la inclinación del asiento 

que sigue los movimientos hasta -4° 

mediante una estructura de asiento de 

tres piezas con apoyo activo de la cres-

ta ilíaca integrado (automático).

 

Contrapresión del respaldo:

Modificar la contrapresión en el respal-

do en función de su peso corporal.

Mayor contrapresión del respaldo: Girar 

la ruedecilla abajo a la derecha en el 

sentido de las agujas del reloj.

Menor contrapresión del respaldo: Girar 

la ruedecilla abajo a la derecha en el 

sentido contrario a las agujas del reloj.

 Ajuste continuo de la altura del 

asiento: 

Ajustar más alto el asiento: Levantarse 

del asiento, tirar de la palanca delante-

ra situada abajo a la derecha hacia arri-

ba y soltarla cuando el asiento alcance 

la altura deseada.

Ajustar más bajo el asiento: Sentarse 

en el asiento, tirar de la palanca delan-

tera situada abajo a la derecha hacia 

arriba y soltarla cuando el asiento al-

cance la altura deseada. 

 Apoyabrazos  multifuncionales 

2F o 4F (opcional):

Los apoyabrazos multifuncionales 2F 

se pueden regular en altura (botón 

negro) y anchura  (palanca negra bajo 

el asiento); regular adicionalmente los 

apoyabrazos multifuncionales 4F tanto 

en profundidad como en anchura.

ES

GARANTÍA – INDICACIONES

Garantía:

 Independientemente de la garantía por defectos, 

Züco ofrece una garantía de 5 años tratándose de un empleo 

normal diario de 8 horas. Tratándose de una duración de uso 

más prolongada, se reduce el tiempo de garantía de forma 

respectiva. Para un uso diario superior a las 8 horas, se acorta 

la garantía proporcionalmente. Excluidos de la garantía están 

las piezas del producto sometidas a un desgaste normal por 

su uso, deficiencias por un uso inadecuado, debido a condi-

ciones climatológicas extremas, manipulaciones no autoriza-

das, en los materiales agregados o en versiones deseadas no 

fabricadas en serie.

Ruedas:

 De serie se instalan ruedas duras para suelos blan-

dos. Para suelos duros son necesarias ruedas blandas (super-

ficie de rodaje gris). Un intercambio de las ruedes puede ser 

llevado a cabo por cuenta propia.

Mantenimiento:

 Con un uso adecuado la silla no necesita 

mantenimiento. Aconsejamos accionar de vez en cuando el 

ajuste de altura del asiento. 

Limpieza:

 Por favor no utilice en la limpieza de las superficies 

y de la tapicería productos agresivos o químicos.

Amortiguador de columna de gas:

 La manipulación del 

amortiguador de columna de gas sólo puede ser llevada a 

cabo por personal especializado. La manipulación no adecua-

da conlleva un gran peligro de resultar herido.

Cubo Advanced/flex cumple los requisitos técnicos 

y médicos aplicables al ámbito laboral, así como la 

norma DIN 1335/1-3. Los sellos de seguridad son con-

cedidos por el instituto TÜV de Rheinland (Alemania).

La empresa se reserva el derecho a cambios técnicos.

www.zueco.com

Содержание Cubo Advanced

Страница 1: ...Z CO Cubo Advanced Z CO Cubo Advanced flex...

Страница 2: ...erer Hebel unten rechts nach oben ziehen in der gew nschten Sitzh he loslassen Sitz tiefer stellen Sitz belasten vor derer Hebel unten rechts nach oben ziehen in der gew nschten Sitzh he loslassen 2F...

Страница 3: ...s pour les sols souples Pour les sols durs des roulettes souples surface de roulement grise sont n cessaires Il peut tre proc d un remplacement des roulettes en propre r gie Entretien le si ge est san...

Страница 4: ...ntlasten voor ste hendel rechtsonder naar boven trekken en op de gewenste zithoogte loslaten Lagere zitting zitting belasten voorste hendel rechtsonder naar boven trekken en op de gewenste zithoogte l...

Страница 5: ...ticlockwise Infinite seat height adjustment To raise the seat Take your weight off the seat pull the front lever at the bot tom right upwards and let go of it when the seat is at the desired height To...

Страница 6: ...el 41 71 775 87 87 Fax 41 71 775 87 97 mail zueco com www zueco com Dauphin HumanDesign Group GmbH Co KG D 91238 Offenhausen Tel 49 91 58 17 7 00 Fax 49 91 58 17 7 01 info dauphin group com www dauphi...

Страница 7: ...ell altezza del sedile desiderata Sedile pi basso esercitare pressione sul sedile tirare verso l alto la leva anteriore in basso a destra rilasciare in corrispon denza dell altezza del sedile desidera...

Страница 8: ...s alto el asiento Levantarse del asiento tirar de la palanca delante ra situada abajo a la derecha hacia arri ba y soltarla cuando el asiento alcance la altura deseada Ajustar m s bajo el asiento Sent...

Отзывы: