background image

 

 

DANGER : 

ne démarrez jamais le moteur avant d’avoir installé le 

guide

-

chaîne, la chaîne et le capot du guide

-

chaîne. Sans toutes ces 

pièces en place, l’embrayage peut être projeté ou exploser, exposant 
ainsi l’utilisateur à un risque de blessure grave.

 

AVERTISSEMENT : 

pour éviter une blessure grave, lisez et          

comprenez toutes les consignes de sécurité fournies.

 

DANGER : 

avant d’effectuer une tâche de maintenance,                      

assurez

-

vous que l’outil est débranché de l’alimentation. Le             

non

-

respect de cette consigne peut entraîner des blessures graves.

 

ATTENTION : 

portez toujours des gants pour manipuler le             

guide

-

chaîne et la chaîne; ces composants sont coupants et peuvent 

 

contenir des ébavures.

 

AVERTISSEMENT : 

ne touchez jamais ni ne réglez la chaîne quand 

le moteur tourne. La chaîne de la tronçonneuse est très tranchante,  
portez toujours des gants de protection pour effectuer la maintenance 
de la chaîne afin d’éviter de graves lacérations possibles.

 

REMARQUE : 

utilisez uniquement des pièces de rechange identiques 

lors du remplacement du guide

-

chaîne et de la chaîne.

 

 

REMPLACEMENT DE LA CHAÎNE

 

 

• 

Débrancher la tronçonneuse de l’alimentation. Posez la chaîne sur 
une surface horizontale.

 

 

• 

Dévisser l’écrou en tournant le bouton dans le send antihoraire.

 

 

• 

Retirer le couvercle de chaîne.

 

• 

Enlevez l’assemblage du guide

-

chaîne et de la chaîne de la surface 

de montage

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• 

Retirez l’ancienne chaîne du guide

-

chaîne.

 

• 

Former une boucle avec la nouvelle chaîne et éliminer les                   
entortillements. Les gouges doivent être orientées dans le sens de      
rotation de la chaîne. Si elles sont orientées dans le sens contraire,   
retourner la boucle..

 

6

 

DÉBALLAGE

 

Ce produit ne requiert aucun assemblage.

 

 

LISTE DU CONTENU

 

• 

Tronçonneuse 

 

• 

É

tui du guide

-

chaîne

 

• 

Manuel d’instructions

 

Enlevez avec précaution le produit et les accessoires du carton.         
Assurez

-

vous que tous les éléments figurant dans la liste du contenu 

sont inclus.

 

Inspectez soigneusement le produit pour vous assurer que rien n’a été 
cassé ou endommagé pendant le transport. Ne jetez pas le matériau 
d'emballage tant que vous n'avez pas soigneusement inspecté et      
utilisé le produit de façon satisfaisante. 

 

AVERTISSEMENT 

: si des pièces sont endommagées ou manquantes, 

n'utilisez pas ce produit tant que les pièces ne sont pas remplacées. Le 
non respect de cette consigne peut entraîner des blessures graves. 
Appelez le 1

-

800

-

313

-

5111 pour obtenir de l’aide.

 

REMPLACEMENT DU GUIDE

-

CHAÎNE ET DE LA CHAÎNE

 

ASSEMBLAGE

 

BOUTON

 

DE

 

COUVERCLE

 

DE

 

CHAÎNE 

 

COUVERCLE DE CHAÎNE

 

DIRECTION DE COUPE

 

Содержание ZCS12017

Страница 1: ...of operation and operator safety Properly cared for it will give you years of rugged trouble free performance WARNING To reduce the risk of injury the user must read and understand the operator s manu...

Страница 2: ...voidable use a ground fault circuit interrupter GFCI protected supply Use of a GFCI reduces the risk of electric shock Personal safety Stay alert watch what you are doing and use common sense when ope...

Страница 3: ...he rear handle and your left hand on the front handle Holding the chain saw with a reversed hand configuration increases the risk of personal injury and should never be done Hold the power tool by ins...

Страница 4: ...need to be grounded NOTE The double insulated system is intended to protect the user from shock resulting from a break in the tool s internal insulation Observe all normal safety precautions to avoid...

Страница 5: ...gth Type 16 Oregon Chain 91PX057X Weight 12 lbs Automatic oiling pump system Tool less chain tensioning system Oil level window Rubber over molded handle 5 Lock Button Trigger Cord Retainer Oil Tank C...

Страница 6: ...nd understand all the safety instructions provided DANGER Before performing any maintenance make sure the tool is unplugged from the power supply Failure to heed this warning could result in serious p...

Страница 7: ...ise Tighten the chain cover knob by turning it clockwise Re adjust tension of the saw chain when necessary The chain is correctly tensioned when there is no sag on the underside of the guide bar the c...

Страница 8: ...he top of the guide bar the guide bar can be driven rapidly back toward the operator Either of these reactions can cause loss of saw control which can result in serious injury Do not rely exclusively...

Страница 9: ...efore felling is started consider the force and direction of the wind the lean and balance of the tree and the location of large limbs These things influence the direction in which the tree will fall...

Страница 10: ...h the action in case something falls your way Be alert for overhead limbs or branches that may fall and watch your footing WARNING Never cut through to the notch when making a back cut The hinge contr...

Страница 11: ...e chain prior to sharpening Refer to Chain Tension Section earlier in this manual Do all of your filing at the midpoint of the bar Use a 5 32 in diameter round file and holder Keep the file level with...

Страница 12: ...on Fill tank with chain oil Reverse chain so that cutters face the right direction Call us first with questions about operating or maintaining your chain saw at 1 800 313 5111 between 8 00 a m 5 00 p...

Страница 13: ..._____________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ __________________...

Страница 14: ...tly from an authorized retailer This warranty does not apply to any product new or used purchased through unauthorized third party channels ANY INCIDENTAL INDIRECT OR CONSEQUENTIAL LOSS DAMAGE OR EXPE...

Страница 15: ...erario Si se trata con cuidado esta herramienta le otorgar a os de ptimo rendimiento y resistencia ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de sufrir alguna lesi n el usuario debe leer y comprender el manua...

Страница 16: ...suministro protegido por un interruptor de circuito con p rdida a tierra GFCI El uso de un GFCI reduce el riesgo de descargas el ctricas ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERALES PARA LA HERRAMIENTAS EL CTR...

Страница 17: ...ras usa la motosierra puede hacer que la motosierra agarre su ropa o una parte de su cuerpo Siempre sostenga la motosierra con la mano derecha en el mango trasero y la mano izquierda en el mango delan...

Страница 18: ...a descarga el ctrica ENCHUFES POLARIZADOS Para reducir el riesgo de una descarga el ctrica este equipo tiene un enchufe polarizado un contacto es m s ancho que el otro Se debe utilizar un cable de ext...

Страница 19: ...57X Peso 5 5 kg 12 libras 5 Lubricaci n autom tica de la barra y la cadena Sistema de tensado de cadena sin herramientas Ventana de nivel de aceite Mango de caucho sobremoldeado CABLE MANGO TRASERO TA...

Страница 20: ...nrosque la tuerca girando la perilla en sentido contrario a las agujas Retire la tapa de la cadena Retire el ensamble de la barra y la cadena de la superficie de montaje Retire la cadena vieja de la b...

Страница 21: ...locada en la direcci n que se muestra a continuaci n y de que el perno de sujeci n est colocado en la parte inferior Ajuste el tornillo de fijaci n Reemplace la cadena de la motosierra Consulte las in...

Страница 22: ...e hacia atr s en direcci n al operario Cualquiera de estas dos reacciones puede provocar la p rdida del control de la herramienta y en consecuencia causar lesiones graves No dependa exclusivamente de...

Страница 23: ...nea de ca da prevista Antes de comenzar a talar considere la fuerza y la direcci n del viento la inclinaci n y el equilibrio del rbol y la ubicaci n de las ramas grandes Estos factores influyen en la...

Страница 24: ...ar a la muesca cuando realiza el corte posterior La bisagra controla la ca da del rbol sta es una secci n de madera entre la muesca y el corte posterior SERRADO Serrado es el t rmino que se utiliza pa...

Страница 25: ...de limado en la mitad de la barra Utilice una lima redonda de 5 32 pulg de di metro y un soporte Mantenga el nivel de la lima con la placa superior del diente No permita que la lima se hunda ni se ba...

Страница 26: ...eite est n libres de suciedad y obstrucciones Si sigue sin funcionar comun quese con nuestra l nea de ayuda de atenci n al 1 800 313 5111 para recibir asistencia MANTENIMIENTO DE LA BARRA GU A Cuando...

Страница 27: ..._____________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ __________________...

Страница 28: ...un distribuidor minorista autorizado Esta garant a no se aplica a cualquier producto nuevo o usado adquirido a trav s de canales de terceros no autorizados CUALQUIER P RDIDA ACCIDENTAL INDIRECTA O RE...

Страница 29: ...opyright Tous droits r serv s Mod le ZCS12017 Votre tron onneuse t con ue et fabriqu e selon notre norme lev e de fiabilit de facilit d utilisation et de s curit de l utilisateur Correctement entreten...

Страница 30: ...cordon con u pour l usage extr rieur pour r duire les risques de choc lectrique S il est n cessaire d utiliser l outil lectrique dans un endroit humide employer un dispositif interrupteur de d faut l...

Страница 31: ...es mains augmente le risque de blessures et ne devrait jamais tre faite Tenir l outil lectrique seulement par les surfaces de prises isol es car la scie cha ne peut toucher des c bles sous tension Le...

Страница 32: ...r AVERTISSEMENT l tat de Californie consid re que certaines poussi res cr es par ce produit contiennent des produits chimiques qui sont canc rig nes et sont l origine de cancer de malformations cong n...

Страница 33: ...5 kg 12 livres 5 Syst me de pompe de graissage automatique Syst me de tension de cha ne sans outil Regard de niveau d huile Caoutchouc sur poign e moul e CORDON POIGN E ARRI RE BOUCHON DU R SERVOIR D...

Страница 34: ...une surface horizontale D visser l crou en tournant le bouton dans le send antihoraire Retirer le couvercle de cha ne Enlevez l assemblage du guide cha ne et de la cha ne de la surface de montage Ret...

Страница 35: ...ide cha ne Fixez la plaque de tension au nouveau guide cha ne Assurez vous que l extr mit arrondie de la plaque de serrage est plac e dans le sens illustr ci dessous et que le boulon de serrage est pl...

Страница 36: ...on inverse extr mement rapide qui renvoie le guide cha ne vers le haut et vers l op rateur Si la tron onneuse est coinc e par le haut du guide cha ne celui ci peut tre rapidement entra n vers l op rat...

Страница 37: ...l quilibre de l arbre et l emplacement des grosses branches Ces facteurs influencent la direction de la chute de l arbre N essayez pas d abattre un arbre sur une zone diff rente de sa zone de chute na...

Страница 38: ...ardez o vous mettez les pieds AVERTISSEMENT ne coupez jamais le trait d abattage jusqu l entaille de direction La charni re contr le la chute de l arbre il s agit d une section de bois entre l entaill...

Страница 39: ...ssion ferme Effectuez un mouvement vers le coin avant de la dent Relevez la lime de l acier chaque retour de celle ci Effectuez quelques coups fermes sur chaque dent Aff tez toutes les gouges de gauch...

Страница 40: ...e de faible qualit ou en quantit insuffisante Ceci pourrait endommager la pompe le guide cha ne et la cha ne et provoquer des blessures graves V rifiez le niveau d huile avant chaque s ance de travai...

Страница 41: ..._____________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ __________________...

Страница 42: ...Cette garantie ne s applique pas tout produit neuf ou usag achet par le biais de canaux tiers non autoris s TOUT DOMMAGE PERTE OU FRAIS CONS CUTIF INDIRECT OU CONS QUENT QUI POURRAIT R SULTER D UN D...

Отзывы: