background image

 
10)  Abrir y cerrar la tapa del recipiente de alimentos 

1) Para abrir la tapa del recipiente de alimentos de su distribuidor automático ZD-90, gire el botón redondo hasta 

que la flecha esté delante del símbolo "candado abierto”. 

 

 
 

2) Para cerrar la tapa del depósito de alimentos ZD-90, gire el botón redondo hasta que la flecha apunta al 

símbolo de "candado cerrado". 

 

 

Mantenimiento y limpieza: 

 
Cuando el depósito de alimentos comience a estar sucio y haya una gran cantidad de residuos de alimentos en el fondo, 
quite la tapa del reservorio y del depósito de alimentos para su limpieza. 
Use un paño suave y húmedo para limpiar la base de la máquina que contiene el panel de control y la batería. Nunca 
mojar esta parte y ni lavar con agua corriente. 
Usted puede lavar la tapa del dispensador y el depósito con agua caliente y jabón. No poner estas piezas en el 
lavavajillas, ya que corre el riesgo de dañarlas de forma permanente. 
 

Montaje y desmontaje del depósito de alimentos: 

 
A. Desmontaje 
Tienes que abrirlo presionando sobre las pestañas de la tapa. Utilice las dos manos y los pulgares para empujar las 
pestañas hacia abajo para que el contenedor de alimentos puede separarse de su base. Una vez que separado del 
depósito, use sus dedos para levantar el depósito de alimentos. 
Las pestañas son muy fuertes. Tenga cuidado de no dejar que las pestañas se cierren de repente pudiendo dañar sus 
dedos. 
 
B. Montaje 
Alinee el reservorio con la base el dispensador y presione las pestañas con los pulgares para colocarlo. Tenga cuidado 

15 

Содержание ZD-90

Страница 1: ...Distributeur automatique de croquettes ZD 90 ZOLIA FR 1 6 Automatic Pet Feeder ZD 90 ZOLIA 7 11 Dispensandor autom tico de pienso ZD 90 ZOLIA 12 16 Automatischer Futterspender ZD 90 ZOLIA 17 21...

Страница 2: ...nes de s curit Les consignes de s curit suivantes doivent imp rativement tre respect es afin d viter tout risque de blessure ou de choc lectrique Ne pas mettre le distributeur en contact avec de l eau...

Страница 3: ...Si vous venez de s lectionner la touche SET une 3 me fois mais vous ne voulez pas nourrir 3 fois par jour appuyez sur la touche TIMER et appuyez EN MAINTENANT SET pendant 2 secondes pour recommencer n...

Страница 4: ...ni Le dernier num ro de distribution d aliment affich est le nombre de distribution d aliment que vous avez programm par jour Le minuteur commencera automatiquement et l ic ne TIMER s affichera 7 Si v...

Страница 5: ...et qu il n y aura plus de nourriture distribu e 2 L Alarme de votre distributeur automatique commencera sonner 6 00 le matin du jour suivant la fin du programme afin de n inqui ter personne pendant l...

Страница 6: ...montage du r servoir alimentaire A D montage Vous devez ouvrir en appuyant sur les loquets ressorts Utilisez les deux mains et vos pouces pour pousser les deux loquets vers le bas afin que le r servo...

Страница 7: ...enregistr f Quand l ic ne de minuteur s affiche et que tous les num ros sur l cran LCD ne clignotent plus cela signifie que le programme d alimentation a d marr g Quand l ic ne d Horloge est allum e...

Страница 8: ...k current time TIMER switches between preset feeding times VOL sets the feeding volume portion size SET enters SET mode and confirms any feeding times you enter and advances to the next setting Also u...

Страница 9: ...s cup 120cc of food 3 cups 180cc and so on B The number 0 represents 10 portions which is equal to 2 5 cups liters 4 Press the START key to confirm the volume portion size General Operation To review...

Страница 10: ...cups 180cc and so on B The number 0 represents 10 portions which is equal to 2 5 cups liters 4 Press the START key to confirm the volume setup Setting the Number of Days to Feed 1 Press the DAY key a...

Страница 11: ...the ARROW points towards the Closed Lock Care and Cleaning When the food tank starts getting dirty and there is a lot of loose food at the bottom of the food tank you can remove the food cover and fo...

Страница 12: ...lashing then no feeding schedule has been set 7 When the timer icon is ON and all numbers on the LCD display are not flashing then the schedule has started 8 When the Clock icon is ON the current time...

Страница 13: ...el ctrica No colocar el producto en contacto con el agua o cualquier otro l quido No colocar pilas h medas o defectuosas No manipular ning n producto con las manos h medas No instalar el dispensador s...

Страница 14: ...porci n 2 Ajuste de la hora 1 Pulse CLOCK para visualizar el reloj El tiempo y el icono del reloj aparecer n ahora 2 Pulse el bot n SET durante 2 segundos hasta que todas las cifras parpadeen 3 Pulse...

Страница 15: ...os d gitos aparecen en la pantalla de forma continua programa del dispensador autom tico ha comenzado b Una vez que el programa ha comenzado podr forzar el apagado pulsando simult neamente SET y START...

Страница 16: ...l de control y la bater a Nunca mojar esta parte y ni lavar con agua corriente Usted puede lavar la tapa del dispensador y el dep sito con agua caliente y jab n No poner estas piezas en el lavavajilla...

Страница 17: ...os parpadean esto significa que ning n programa de alimentaci n se ha registrado f Cuando el icono del minutero y todos los n meros parpadean en la pantalla LCD significa que el programa de alimentaci...

Страница 18: ...u 99 Tagen vorher zu planen Dank seiner abnehmbaren Deckel und Tank ist der Futterbeh lter einfach und hygienisch zu reinigen wie nat rlich auch der abnehmbare Napf Mit seinem Mikrofon k nnen Sie soga...

Страница 19: ...nken Ecke des Displays indiziert den Bezug der Uhrzeit auf die zweite Tageh lfte PM Uhrzeit 5 Dr cken Sie SET um einen zweiten F tterungszeitpunkt zu definieren 6 Wiederholen Sie Schritt 4 um den zwei...

Страница 20: ...nzahl der verbleibenden F tterungstage einzsuehen 4 Dr cken Sie CLOCK um die aktuelle Uhrzeit einzublenden 5 Wird 8 Sekunden keine Taste bet tigt weist das Display den n chsten F tterungszeit punkt mi...

Страница 21: ...ieren um das Futter auszu sch tten Sollte das Ger t eine akustische Warnung abgeben und sich die Futtertrommel nicht be wegen ist die Futterausgabe verstopft Vermeiden Sie es das Ger t sehr starker di...

Страница 22: ...Altger te nicht ber den Hausm ll Durch die regelkonforme Entsorgung der Altger te werden Umwelt und die Gesundheit ihrer Mitmenschen vor m glichen negativen Konsequenzen gesch tzt Materialrecycling hi...

Отзывы: