1
1
EN-
Stand C and F on the floor as the picture shown.
FR-
Positionner au sol C et F comme sur l’image.
ES-
Poner en el suelo C y F como se muestra en la
imagen.
DE-
Position auf dem Boden C und F wie im Bild.
IT-
Posizione sul terreno C e F come mostrato in figura.
PT-
Posicionar no solo C e F como indicado na
imagem.
NL-
Plaats C en F op de grond zoals in de afbeelding
2
2
EN-
Connect C and F by the hooks
as the picture.
FR-
Connecter C et F à l’aide des
crochets comme sur l’image
ES-
Conectar C y F con los
ganchos como se muestra en la
imagen.
DE-
Verbinden Sie C und F mit den
Haken wie in der Abbildung
IT-
Collegare C e F con le staffe
come mostrato in figura.
PT-
Conectar C e F com ajuda dos
ganchos, como indicado na imagem
NL-
Verbind C en F met behulp van
de haken zoals op de afbeelding.
3
3
EN-
Put A onto E and then put into the cage. Finally put B and
D into the cage.
FR-
Mettre A au dessus de E et ensuite les positionner dans la
cage. Enfin, installer B et D dans la cage.
ES-
Poner A sobre E y luego colocar en la jaula. Por último,
instalar B y D en la jaula.
DE-
Setzen Sie A über E und legen Sie sie dann in den Käfig.
Installieren Sie abschließend B und D im Käfig.
IT-
Mettere A sopra E e poi posizionarli nella gabbia. Infine,
installare B e D nella gabbia.
PT-
Coloque A em cima de E e de seguida, posicione-os dentro
da gaiola. Por fim, instale B e D na gaiola
NL-
Plaats A boven E en plaats ze vervolgens in de kooi.
Installeer ten slotte B en D in de kooi.