6
bombeo. La garantía presentada en el párrafo anterior deja sin efecto cualquier
otra garantía expresa o implícita; y no autorizamos a ningún representante u otra
persona para que asuma por nosotros ninguna otra responsabilidad con respecto
a nuestros productos.
Comuníquese con el Fabricante en 3649 Cane Run Road, Louisville, KY 40211 EE.UU.,
Attention: Customer Support Department, para obtener cualquier reparación
necesaria o reemplazo de partes o información adicional sobre nuestra garantía.
EL FABRICANTE EXPRESAMENTE RECHAZA RESPONSABILIDAD POR DAÑOS
ESPECIALES, EMERGENTES O INCIDENTALES O POR INCUMPLIMIENTO DE
LA GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA; Y CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE
IDONEIDAD PARA UN FIN PARTICULAR Y DE COMERCIALIZACIÓN SE LIMITARÁ
A LA DURACIÓN DE LA GARANTÍA EXPRESA.
Algunos estados no permiten limitaciones en la duración de una garantía implícita,
de forma que la limitación anterior podría no aplicar a usted. Algunos estados no
permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o emergentes, de forma
que la limitación o exclusión anterior podría no aplicar a usted.
Esta garantía le otorga a usted derechos legales específicos y podría tener otros
derechos que varían de un estado a otro.
GARANTÍA LIMITADA
El Fabricante garantiza, al comprador y el propietario subsiguiente durante el
período de garantía, que cada producto nuevo está libre de defectos en materiales
y mano de obra bajo condiciones de uso y servicio normales, cuando se usa
y mantiene correctamente, durante un periodo de un año a partir de la fecha
de compra. Se requiere evidencia de compra. Las partes que fallen durante el
período de garantía, cuyas inspecciones determinen que presentan defectos en
materiales o mano de obra, serán reparadas, reemplazadas o remanufacturadas
a opción del Fabricante, con la condición sin embargo de que por hacerlo no
estemos en la obligación de reemplazar un ensamblaje completo, el mecanismo
entero o la unidad completa. No se dará concesión alguna por costos de envío,
daños, mano de obra u otros cargos que pudieran surgir por falla, reparación o
reemplazo del producto.
Esta garantía no aplica a y no se ofrecerá garantía alguna por ningún material o
producto que haya sido desarmado sin aprobación previa del Fabricante, o que
haya sido sometido a uso indebido, aplicación indebida, negligencia, alteración,
accidente o acto de naturaleza; que no haya sido instalado, usado o mantenido
según las instrucciones de instalación del Fabricante; que haya sido expuesto a
sustancias foráneas que incluyen pero no se limitan a lo siguiente: arena, grava,
cemento, lodo, alquitrán, hidrocarburos, derivados de hidrocarburos (aceite,
gasolina, solventes, etc.), u otras sustancias abrasivas o corrosivas, toallas
para lavar o productos sanitarios femeninos, etc. en todas las aplicaciones de
LO QUE DEBE Y NO DEBE HACER PARA INSTALAR UNA BOMBA DE SUMIDERO
1.
LEA
todo el material sobre la instalación provisto con la unidad.
2.
INSPECCIONE
la unidad para ver si hay cualquier daño visible causado durante
el envío. Comuníquese con el vendedor si la unidad está dañada.
3.
RETIRE
todos los escombros del sumidero. Asegúrese de que la bomba se
apoyará sobre una superficie dura, plana y estable.
NO LA INSTALE
sobre
arena, grava o tierra.
4.
ASEGÚRESE
de que la área sea suficientemente grande para permitir el
funcionamiento correcto de los interruptores de control de nivel.
5.
SIEMPRE desconecte la bomba de la fuente de alimentación eléctrica antes
de manipularla.
SIEMPRE
conecte la bomba a un circuito protegido separadamente y con
puesta a tierra adecuado.
NO
corte, empalme o dañe el cable de alimentación eléctrica. (Empalme
únicamente cuando hay una caja de conexión hermética.)
NO
transporte o levante la bomba por su cable de alimentación eléctrica.
NO
use un cable de extensión.
6.
INSTALE
una válvula de retención y una unión en la tubería de descarga.
NO
use una tubería de descarga de menor tamaño que la descarga de la bomba.
7.
NO
esta unidad para bombear gasolina u otros líquidos peligrosos.
8.
PRUEBE
la bomba inmediatamente después de su instalación para
asegurarse de que el sistema funciona correctamente.
9.
EXAMINE
todos los códigos gobernantes y verifique que la instalación esté
de acuerdo a cada uno de ellos.
10.
CONSULTE
con el fabricante si necesita aclaraciones o tiene preguntas.
11.
CONSIDERE
un sistema de dos bombas con alarma en donde la instalación
puede sobrecargarse o la falla de una bomba primaria causaría daños a la
propiedad.
12.
CONSIDERE
un sistema de apoyo de CD en donde una bomba de achique
o sumidero es necesaria para prevenir daños a la propiedad debido a
inundación causada por interrupciones en el suministro de energía eléctrica,
problemas mecánicos o eléctricos, o sobrecarga del sistema.
13.
INSPECCIONE
y pruebe el funcionamiento del sistema por lo menos cada 3
meses.
Si la lista de verificación arriba mencionada no revela el problema, consulte con el departamento de Product Support. No intente proporcionar algún servicio o
desarmar la bomba. Los centros de servicio autorizadas por Zoeller deberán proporcionar dicho servicio.
LISTA DE VERIFICACIÓN DE SERVICIO
CONDICIÓN
CAUSAS COMUNES
A. La bomba no arranca o no funciona.
Verifique el fusible, voltaje bajo, protección contra sobrecarga abierta, cableado abierto o incorrecto,
interruptor abierto, impulsor o sello trabado mecánicamente, motor o cableado eléctrico en corto circuito.
Conjunto del flotador enganchado. Dañado o fuera de punto.
B.
El motor se sobrecalienta y activa
la protección contra sobrecarga o
desconecta el fusible.
Voltaje incorrecto, carga negativa (descarga abierta menos de lo normal), impulsor o sello trabado
mecánicamente, motor en corto circuito.
C. La bomba se encienda y se apaga muy
a menudo.
El flotador está apretado en la varilla, la válvula de retención está atascada o no hay una instalada en una
línea de larga distancia, protección contra sobrecarga abierta, foso del sumidero demasiado pequeño.
D. La bomba no se apaga.
Hay escombros debajo del conjunto del flotador, el flotador o la varilla del flotador están trabados por los
lados del foso u otros, dañado o fuera de punto.
E.
La bomba funciona pero sin o con poca
agua.
Verifique la entrada, la caja del filtro y la tubería de descarga, el agujero de ventilación debe estar sin
obstrucciones. La carga de descarga excede la capacidad de la bomba. El agua de entrada contiene aire o
hace que el aire entre en la bomba.Rotacion incorrecta del motor. (bombas trifasicas solamente)
F.
Caída en la carga y/o capacidad
después de un período de uso.
Aumento de fricción en la tubería, línea o válvula de retención atascada. Material abrasivo o productos
químicos adversos podrían haber deteriorado el impulsor o la carcasa de la bomba. Revise la línea. Quite la
base e inspeccione.
G. El tanque o los acoplamientos tienen
fugas.
Apriete cuidadosamente las juntas de la tubería (utilice lubricante para tubería) y los tornillos. Verifique la
ubicación de la empaquetadura, apriete la tapa de manera uniforme. No apriete en exceso los acoplamientos
o los tornillos.
© Copyright 2020 Zoeller
®
Co. Todos los derechos reservados.
En los casos en que ocurran daños a la propiedad como consecuencia de un supuesto fallo del producto, el
propietario de la propiedad debe conservar el producto con fines de investigación.