background image

Español

28

Lea completamente el manual del propietario antes de comenzar la 

instalación.

Instalación

PASO 1.  Preparación de la piscina

1.  Aspire de forma manual la piscina y asegúrese de que el filtro de la piscina y la canasta de la bomba estén limpios.

2.  Apague la bomba del filtro de la piscina.
3.  Cierre la línea de drenaje principal de la piscina.
4.  Coloque los acoples de la línea de retorno hacia abajo.

i

 i

Conjunto de traba con giro

  ADVERTENCIA

PELIGRO DE ATRAPAMIENTO POR SUCCIÓN QUE, SI NO SE EVITA, PUEDE PROVOCAR LESIONES 

GRAVES O LA MUERTE. 

Asegúrese de que los acoples de succión de aspiración instalados en la piscina para la 

conexión del limpiador de piscinas por succión se encuentren certificados y cumplan con las normas de seguridad 

aplicables, como IAPMO SPS 4. No bloquee los acoples de succión con ninguna pieza ni con el cuerpo. No 

exponga el cabello, vestimenta suelta, alhajas, entre otros, a ningún acople de salida de succión o extremos de 

manguera en la piscina o el hidromasaje. 

Empuje y/o gire el conector en cada sección de la manguera hasta que quede trabado en su posición con un ruido 

de “clic” (figura 2). Las boquillas de las mangueras de traba con giro tienen tres (3) posiciones de conexión. En 

cualquiera de las tres (3) posiciones el sello es hermético para el aire.

PASO 2.  Ensamblar las secciones de la manguera

i

 d

Elbow

 j

Figura 2. 

Secciones de la manguera

Figura 3. 

Conexiones de las mangueras

Conjunto de ajuste con fricción

j

j

PASO 3.  Conexión a una línea de succión exclusiva

Encienda  la bomba y llene  la manguera  de agua. Para ello, coloque  el extremo delante  de la entrada  de retorno 

hasta que esté completamente llena. Apague la bomba.
Para mangueras de ajuste con fricción:
1.   Inserte el extremo macho de la manguera (j) en el acople de 

aspiración de seguridad (se vende por separado).

Para mangueras de traba con giro:
1.   Gire hasta trabar el extremo macho de la manguera (i) en el 

extremo grande del codo extendido de 45° (d).

2.   Conecte el codo al acople de pared de aspiración de 

seguridad instalado (se vende por separado).

3.   Ajuste el ángulo del codo hacia la superficie del agua  

(figura 3).

Содержание Polaris ATLAS

Страница 1: ...OWNER S MANUAL English Fran ais Espa ol H0725900_REVA...

Страница 2: ...ner or has damage to the base material or supporting walls do not install the cleaner before having a qualified professional perform the necessary repairs or liner replacement Zodiac Pool Systems LLC...

Страница 3: ...be found at www polarispool com a Cleaner Body b Flowkeeper Valve c Flow Regulator Valve FRV Pre attached only on Twist Lock leader hose d Twist Lock 45 Degree Elbow Extended Twist Lock Hoses only e...

Страница 4: ...any suction outlet fittings or hose ends in the pool spa Push and or twist the connector on each hose section until they lock into position with a clicking sound Figure 2 Twist lock hose cuffs have th...

Страница 5: ...sembly into the skimmer suction port Figure 4 Skimmer Connection f i b e skimmer suction port STEP 4 Determine Correct Hose Length for Your Pool 1 Measure enough hose to reach the farthest point of th...

Страница 6: ...e cleaner to sink to the bottom of the pool Figure 6 Connect the FRV STEP 6 Test for Proper Flow WARNING To avoid serious injury make sure to turn off the suction pump that is responsible for the pool...

Страница 7: ...is necessary Figure 8 Wheel Speed Indicator STEP 7 Adjust Flow to the Cleaner If Necessary 1 Adjust the flow if it is not within the optimal wheel speed range If the count is 10 rotation within 26 50...

Страница 8: ...es Your cleaner is designed to operate with two vacuum options Large debris For vacuuming large debris such as leaves It is recommended that you return the cleaner to small debris factory setting afte...

Страница 9: ...ury make sure that the cleaner is disconnected from the hose and the suction pump used for the cleaner is turned off prior to starting this operation Figure 12 Latch Release Button Figure 13 Remove De...

Страница 10: ...nt wear is visible Figure 14 To remove brushes squeeze the plastic clip between two fingers and pull out Type of pool surface may also increase rate of wear to brushes NEW brush surface WORN brush sur...

Страница 11: ...hose length for your pool Refer to section Determine Correct Hose Length Count wheel rotations to verify proper flow Refer to section Check for Proper Flow Adjust flow if necessary Ensure return line...

Страница 12: ...ks referenced are the property of their respective owners 2021 Zodiac Pool Systems LLC Todos los derechos reservados Polaris y el dise o de limpiafondos de tres ruedas son marcas registradas de Zodiac...

Страница 13: ...MANUEL DU PROPRI TAIRE Fran ais H0725900_REVA...

Страница 14: ...rofessionnel qualifi ne proc de aux r parations ou au remplacement du rev tement n cessaires Zodiac Pool Systems LLC Zodiac ses soci t s affili es et ses filiales ne seront pas responsables des dommag...

Страница 15: ...Corps du nettoyeur b Soupape FlowKeeperMC c Soupape de r gulation de d bit Flow Regulator Valve FRV Pr alablement fix e seulement sur le tuyau du conducteur Twist Lock d Coude Twist Lock 45 degr s pro...

Страница 16: ...ation ou aux extr mit s du tuyau dans la piscine spa Pousser et tourner les connecteurs sur chaque section du tuyau jusqu ce qu ils se verrouillent en position et qu un d clic soit entendu figure 2 Le...

Страница 17: ...de l cumoire f i b e Port d aspiration de l cumoire TAPE 4 D terminer la bonne longueur du tuyau de votre piscine 1 Mesurer suffisamment de tuyaux pour atteindre le point le plus loign de la piscine...

Страница 18: ...a piscine Figure 6 Raccorder la FRV TAPE 6 V rifier pour un d bit ad quat AVERTISSEMENT Pour pr venir des blessures graves s assurer d teindre la pompe d aspiration qui contr le le fonctionnement du n...

Страница 19: ...igure 8 Indicateur de vitesse des roulettes TAPE 7 R glage du d bit du nettoyeur au besoin 1 Si le d bit du nettoyeur ne se trouve pas dans la plage de vitesse optimale des roulettes l ajuster Si le c...

Страница 20: ...aspiration du nettoyeur Votre nettoyeur est con u pour fonctionner avec deux modes d aspiration Gros d bris pour aspirer les gros d bris comme des feuilles Il est recommand de remettre le nettoyeur au...

Страница 21: ...ettoyeur est d branch du tuyau et que la pompe d aspi ration utilis e pour le nettoyeur est d sactiv e avant de commencer cette op ration Si des d bris g naient le fonctionnement du nettoyeur Figure 1...

Страница 22: ...figure 14 Pour enlever les brosses presser la pince en plastique entre deux doigts et tirer Le type de surface de la piscine peut galement augmenter le taux d usure des brosses Brosse avec une NOUVEL...

Страница 23: ...ir la section D terminer la bonne longueur du tuyau de piscine V rifier la rotation des roulettes pour s assurer que le d bit est ad quat Voir la section V rifier pour un d bit ad quat R gler le d bit...

Страница 24: ...inway Burlington ON L7M 1A6 1 800 822 7933 polarispool ca H0725900_REVA 2021 Zodiac Pool Systems LLC Tous droits r serv s Polaris et la conception de nettoyeur 3 roues sont des marques d pos es de Zod...

Страница 25: ...MANUAL DEL PROPIETARIO Espa ol H0725900_REVA...

Страница 26: ...n profesional calificado lleve a cabo las reparaciones pertinentes o reemplace el revestimiento Zodiac Pool Systems LLC Zodiac y sus filiales y subsidiarias no se responsabilizar n por da os en el rev...

Страница 27: ...eper c V lvula reguladora de caudal VRC Solo preconectada en la manguera gu a que traba con giro d Codo de 45 grados que traba con giro extendido mangueras que traban con giro nicamente e Codo de 45 g...

Страница 28: ...os de manguera en la piscina o el hidromasaje Empuje y o gire el conector en cada secci n de la manguera hasta que quede trabado en su posici n con un ruido de clic figura 2 Las boquillas de las mangu...

Страница 29: ...tro superficial f i b e Puerto de succi n del filtro superficial PASO 4 Determinar la longitud correcta de la manguera para su piscina 1 Calcule una longitud suficiente de manguera para alcanzar el pu...

Страница 30: ...fondo de la piscina Figura 6 Conecte la VRC PASO 6 Controlar que el caudal sea el adecuado ADVERTENCIA Para evitar lesiones graves aseg rese de apagar la bomba de succi n responsable de la operaci n...

Страница 31: ...Indicador de velocidad de la rueda PASO 7 Ajustar el caudal al limpiador si fuera necesario 1 Ajuste el caudal si no se encontrara dentro del rango ptimo de velocidad de la rueda Si cuenta 10 giros e...

Страница 32: ...dise ado para operar en dos modos de aspiraci n Desechos grandes Para aspirar desechos grandes como hojas Se recomienda volver el limpiador a la configuraci n de f brica de desechos peque os luego de...

Страница 33: ...esiones graves verifique que el limpiador est desconectado de la manguera y que la bomba de succi n que se utiliza para el limpiador est apagada antes de comenzar esta operaci n En el caso de desechos...

Страница 34: ...ne el broche pl stico entre dos dedos y tire El tipo de superficie de la piscina tambi n puede aumentar la tasa de desgaste de los cepillos Superficie de cepillo NUEVA Superficie de cepillo DESGASTADA...

Страница 35: ...a secci n Determinar la longitud correcta de la manguera Cuente los giros de la rueda para verificar que el caudal sea el adecuado Consulte la secci n Control de caudal adecuado Ajuste el caudal si fu...

Страница 36: ...3365 Mainway Burlington ON L7M 1A6 1 800 822 7933 polarispool ca H0725900_REVA 2021 Zodiac Pool Systems LLC Todos los derechos reservados Polaris y el dise o de limpiafondos de tres ruedas son marcas...

Отзывы: