PRODUKTSICHERHEITSHINWEISE /PRODUCT SAFETY INFORMATION /
ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at
3
ZI-MHKS3
2.1
Technische Daten / technical data
ZI-MHKS3
Dimension Rollen / dimension castors
mm
Ø 63,5
Dimension Sitz / dimension seat
mm
410 x 230
Dimensionen Lade klein (L x T x H) / dimension tool drawer small (L x D x H)
mm 320 x 195 x 60
Dimensionen Lade groß (L x T x H) / dimension tool drawer big (L x D x H)
mm 320 x 195 x 135
Max. Belastung Laden groß / max. permitted load tool drawers big
kg
20
Max. Belastung Laden / max. permitted load tool drawers small
kg
10
Max. Belastung Werkzeughalter / max. permitted load tool holder shelf
kg
10
Max. Belastung seitliche Ablagefächer / max. permitted load side tray
kg
5
Max. Belastung Produkt gesamt / max. permitted load product (total)
kg
150
Nettogewicht / net weight
kg
11,7
Bruttogewicht / gross weight
kg
12,9
Verpackungsmaße (L x B x H) / packaging dimensions (L x W x H)
cm 475 x 365 x 405
Produktmaße (L x B x H) / Product dimension (L x W x H)
cm 680 x 420 x 404
2.2
Bestimmungsgemäße Verwendung / Intended use
(DE) Bestimmungsgemäße Verwendung: Als Arbeitshocker mit Ablagefächer/laden zum Sitzen bei
diverseren Arbeiten auf ebenen Flächen unter einhalten der max. Gewichtsbeschränkungen.
(EN) Intended use: As a work stool with storage drawers/trays to sit on when carrying out various
working activities on level surfaces while remaining within the permitted maximum weight limits.
2.3
Verbotene Anwendung / Prohibited use
(DE)
Nicht auf Arbeitshocker und seine seitlichen Anbauteilen stellen.
Änderungen der Konstruktion.
Verwenden des Produkts auf Steigungen und Gefällen.
Betreiben des Produkts außerhalb der in dieser Anleitung angegebenen technischen Grenzen.
Entfernen der an dem Produkt angebrachten Sicherheitskennzeichnungen.
Verwenden des Produkts als Aufstiegshilfe (Leiter).
(EN)
Do not stand on work stool and its side attachments.
Changes to the design.
Use the product on slopes and inclines.
Operating the product outside the technical limits specified in this manual.
Removing the safety markings attached to the product.
Using the product as a climbing aid (ladder).
3
PRODUKTSICHERHEITSHINWEISE /PRODUCT SAFETY
INFORMATION /
(DE) Achten sie beim Arbeiten auf einen sicheren Stand des Produkts und das Schrauben vor Benutzung
fest angezogen sind. Auf Quetschgefahren achten, Finger oder sonstige Körperteile von beweglichen
Teilen des Produktes fernhalten. Verwenden Sie das Produkt niemals auf Steigungen, Gefällen als
Aufstieg Hilfe und Belasten sie dieses nur innerhalb der angegebenen max. Gewichtsangaben.
Stellen Sie sicher, dass Dritte einen entsprechenden Sicherheitsabstand zum Produkt
einhalten, und halten Sie insbesondere Kinder vom Produkt fern bzw. lagern sie es außerhalb
der Reichweite von Kindern
(EN) Ensure that the product is in a safe position when working and that bolts are firmly tightened
before use. Be aware of crushing hazards, keep fingers or other body parts away from moving parts of
the product. Never use the product as a climbing aid on inclines or slopes and only apply loads to the
product within the specified maximum weights. Ensure that third parties maintain a safe distance from
the product, and in particular keep children away from the product or store it out of the reach of children