background image

 

Z.I.P.P.E.R Maschinen Austria  



 www.Zipper-maschinen.at 

40 

ZI-HS7T 

 

19

 

GEWÄHRLEISTUNG 

1.) Gewährleistung: 

Die Fa. ZIPPER Maschinen gewährt für mechanische und elektrische Bauteile eine Gewährleistungsfrist von 2 
Jahren für den Hobby Einsatz; bei gewerblichem Einsatz besteht eine Gewährleistung von 1 Jahr, beginnend ab 
dem Erwerb des Endverbrauchers/Käufers. Treten innerhalb dieser Frist Mängel auf, welche nicht auf im Punkt 3 
angeführten Ausschlussdetails beruhen, so wird die Fa. Zipper nach eigenem Ermessen das Gerät reparieren oder 
ersetzen. 

 

2.) Meldung: 

Damit die Berechtigung des Gewährleistungsanspruches überprüft werden kann, muss der Käufer seinen 
Händler kontaktieren; dieser meldet schriftlich den aufgetretenen Mangel am Gerät der Fa. Zipper. Bei be-
rechtigtem Gewährleistungsanspruch wird das Gerät beim Händler von Zipper abgeholt. Retoursendungen 
ohne vorheriger Abstimmung mit der Fa. Zipper werden nicht akzeptiert und angenommen. 

 

3.) Bestimmungen: 

a) Gewährleistungsansprüche werden nur akzeptiert, wenn zusammen mit dem Gerät eine Kopie der Origi-
nalrechnung oder des Kassenbeleges vom Zipper Handelspartner beigelegt ist. Es erlischt der Anspruch 
auf Gewährleistung, wenn das Gerät nicht komplett mit allen Zubehörteilen zur Abholung gemeldet wird. 

b) Die Gewährleistung schließt eine kostenlose Überprüfung, Wartung, Inspektion oder Servicearbeiten am 
Geräte aus. Defekte aufgrund einer unsachgemäßen Benutzung durch den Endanwender oder dessen 
Händler werden ebenfalls nicht als Gewährleistungsanspruch akzeptiert. Z.B.: Verwendung von falschem 
Treibstoffen, Frostschäden in Wasserbehältern, Treibstoff über Winter im Benzintank des Gerätes. 

c) Ausgeschlossen sind Defekte an Verschleißteilen wie : Kohlebürsten, Fangsäcke, Messer, Walzen, 
Schneideplatten, Schneideeinrichtungen, Führungen, Kupplungen, Dichtungen, Laufräder, Sageblätter, 
Spaltkreuze, Spaltkeile, Spaltkeilverlängerungen, Hydrauliköle, Öl,- Luft-u. Benzinfilter, Ketten, Zündkerzen, 
Gleitbacken usw. 

d) Ausgeschlossen sind Schäden an den Geräten verursacht durch: Unsachgemäße Verwendung, Fehlge-
brauch des Gerätes; nicht seinem normalen Verwendungszweckes entsprechend; Nichtbeachtung der Be-
dienungs-u. Wartungsanleitung; Höhere Gewalt; Reparaturen oder technische Änderungen durch nicht 
autorisierte Werkstätten oder Kunden selbst. Durch Verwendung von nicht originalen Zipper Ersatz- oder 
Zubehörteilen. 

e) Entstandene Kosten ( Frachtkosten ) und Aufwendungen bei nichtberechtigten Gewährleistungsansprü-
chen werden nach Überprüfung unseres Fachpersonals dem Kunden oder Händler in Rechnung gestellt. 

f) Geräte außerhalb der Gewährleistungsfrist: Reparatur erfolgt nur nach Vorkasse oder Händlerrechnung 
gemäß des Kostenvoranschlages (inkl. Frachtkosten) der Fa. Zipper. 

g) Gewährleistungsansprüche werden nur für den Kunden eines Zipper Händlers, der das Gerät direkt bei 
der Fa. Zipper erworben hat, gewährt. Diese Ansprüche sind nicht übertragbar bei mehrfacher Veräuße-
rung des Gerätes. 

 

4.) Schadensersatzansprüche und sonstige Haftungen: 

Die Fa. Zipper haftet in allen Fällen nur beschränkt auf den Warenwert des Gerätes. Schadensersatzan-
sprüche aufgrund schlechter Leistung, Mängel, sowie Folgeschäden oder Verdienstausfälle wegen eines 
Defektes während der Gewährleistungsfrist werden nicht anerkannt. Die Fa. Zipper besteht auf das gesetz-
liche Nachbesserungsrecht eines Gerätes. 

 

Содержание 912003923229 4

Страница 1: ...ise vor Erstinbetrieb nahme lesen und beachten EN Read the operation manual carefully before first use ACHTUNG Hydrauliköl kontrollieren ATTENTION Check hydraulic oil 26 07 2016 Revision 01 DE EN DE BETRIEBSANLEITUNG Original HOLZSPALTER Übersetzungen Translations EN OPERATION MANUAL LOG SPLITTER ...

Страница 2: ...e des Tischplatte 13 6 1 3 Montage der Schutzbügel 13 6 1 4 Hydraulik Öl einfüllen 14 6 1 5 Entlüften der Hydraulikanlage 14 6 1 6 Der Arbeitsplatz 14 6 1 7 Transport des Holzspalters zum Arbeitsbereich 15 6 2 Vor Inbetriebnahme 15 6 2 1 Überprüfung vor der Erstinbetriebnahme 15 7 BETRIEB 16 7 1 Betriebshinweise 16 7 2 Bedienung 17 7 2 1 Maschine Starten Stoppen 17 7 2 2 Hubhöhenverstellung Spaltk...

Страница 3: ...ver guide 27 12 1 4 Fill hydraulic oil 28 12 1 5 Bleeding the hydraulic system 28 12 1 6 The workplace 28 12 1 7 Transport of the log splitter to the work area 28 12 2 Before commisioning 29 12 2 1 Checks before initial start up 29 13 OPERATION 30 13 1 operating notes 30 13 2 Operation 30 13 2 1 Start Stop 30 13 2 2 Hub height adjustment riving knife 31 13 2 3 setting wedge height 31 13 2 4 Size o...

Страница 4: ...WIRING HYDRAULIC DIAGRAMS 36 17 ERSATZTEILE SPARE PARTS 37 17 1 Ersatzteilbestellung spare parts order 37 17 1 1 Explosionszeichnungen u Stückliste explosive drawings and spare part list 38 18 EG KONFORMITÄTSERKLÄRUNG DECLARATION OF CONFORMITY 39 19 GEWÄHRLEISTUNG 40 20 WARRANTY GUIDELINES 41 ...

Страница 5: ...chtung ent steht ein dauerhafter Schaden am Motor und setzt die Garantie außer Kraft EN ATTENTION For transport hydraulic oil has been drained Fill up with hydraulic oil before first operation Failure to do so will re sult in permanent engine damage and void guarantee DE ANLEITUNG LESEN Lesen Sie die Betriebs und Wartungsanleitung Ihrer Maschine aufmerksam durch und machen Sie sich mit den Bediene...

Страница 6: ...g rod 11 Räder wheels 3 Transportgriff transport handle 12 Sockel Base 4 Säule ram 13 Halterung f Tischplatte bracket plug table 5 Hubstange Control levers conneciton bracket 14 Verriegelungsknopf locking knob 6 Transportgriff transport handle 15 Tischplatte plug table 7 Stromanschluss Schalter Plug switch 16 Schutzbügel Control lever guide 8 Motor motor 17 Bedienarm Control lever 9 Motor Basis Ba...

Страница 7: ...messer min max Cutting diameter min max 130 300 mm Spaltgutlängen Log cutting capacity 560 815 1045 mm Hydraulikölvolumen Hydraulic oil capacity 4 Liter Hydraulik Druck Hydraulic pressure 24 MPa Vorlaufgeschwindigkeit Forward speed 3 6 cm s Rücklaufgeschwindigkeit Reverse speed 19 cm s Gewicht netto Weight net 97 kg Abmessungen dimensions 900 x 1190 x 1490 mm Schall Druckpegel LPA Sound pressure l...

Страница 8: ...tung kann zu ernsten Verlet zungen führen Durch die ständige Weiterentwicklung unserer Produkte können Abbildungen und Inhalte geringfügig abweichen Sollten Sie Fehler feststellen informieren Sie uns bitte Technische Änderungen vorbehalten Kontrollieren Sie die Ware nach Erhalt unverzüglich und vermerken Sie etwaige Bean standungen bei der Übernahme durch den Zusteller auf dem Frachtbrief Transpor...

Страница 9: ...tur gestattet Lesen Sie hierzu den Abschnitt 6 2 Die nicht bestimmungsgemäße Verwendung bzw die Nichteinhaltung der in dieser Anleitung darge legten Bestimmungen und Hinweise hat das Erlöschen sämtlicher Schadenersatzansprüche gegen über der ZIPPER GmbH zur Folge Eigenmächtige Veränderungen und Manipulationen an der Maschine führen ebenfalls zum sofortigen Erlöschen sämtlicher Gewährleistungs und ...

Страница 10: ...ut ist Der Benutzer ist während der Arbeit mit dem Holzspalter für Dritte verantwortlich Verwenden Sie den Holzspalter nur für den vorgesehenen Zweck Seien Sie vorsichtig wenn Sie den Holzspalter reinigen oder Wartungsarbeiten vornehmen Es ist verboten irgendwelche elektrischen und mechanischen Sicherheitseinrichtungen an anderer Stelle anzubringen oder zu verändern Ersetzen Sie zu Ihrer eigenen S...

Страница 11: ...Gelände beide stabil sind und die Maschine während des Betriebs nicht umkippt abrutscht oder fällt Verletzung durch herumfliegende Holzsplitter Im Zuge des Spaltvorgangs splittert das Holz Dabei können herumfliegende Holzsplitter Ihre Augen verletzen Tragen Sie daher STETS eine bruchresistente Schutzbrille Vorbereitung und Bearbeitung des Spaltgutes Äste müssen bündig vom Baumstamm abgeschnitten w...

Страница 12: ...er fehlende Teile umgehend Ihrem Händler oder der Spedition Sichtbare Transportschäden müs sen außerdem gemäß den Bestimmungen der Gewährleistung unverzüglich auf dem Lieferschein vermerkt werden ansonsten gilt die Ware als ordnungsgemäß übernommen Holzspalter Log Splitter Schutzbügel Control lever Tischplatte plug table Räder wheels Radaufnahme wheel shaft Kleinteile Schrauben Hardware Bag ...

Страница 13: ...llation positions lock down hooks D are available Insert the support table in the selected brackets E Turn the lock down hooks D on both side by 90 to lock the support table down 6 1 3 Montage der Schutzbügel Für folgende Montagen ist eine 2 Person als Hilfe erforderlich Setzen Sie den linken Schutzbügel von einer 2 Person auf die Gelenkhal terung Achten Sie darauf dass die Hubstange in den Schutz...

Страница 14: ...Luft die Dichtungen und verursacht eine dauerhafte Beschädigung des Holzspalters 6 1 6 Der Arbeitsplatz Wählen Sie einen passenden Platz für die Maschine Beachten Sie dabei die Sicherheitsanforderungen aus Kapitel 5 Vergewissern Sie sich dass der Boden die Last der Maschine tragen kann Die Maschine muss an allen Stützpunkten gleichzeitig nivelliert werden Man muss außerdem einen Abstand von mindes...

Страница 15: ... Schäden im hydraulischen System führen und Gewährleis tung wird ausgeschlossen 6 2 1 Überprüfung vor der Erstinbetriebnahme Überprüfung der Festigkeit aller Schraubverbindungen Überprüfung der Maschine auf verdeckte Schäden z B durch Transport Überprüfung des elektrischen Anschlusses Versichern Sie sich das der Stromkreislauf geschützt ist Versichern Sie sich das die Leistung Spannung und Frequen...

Страница 16: ...utomatisch nach oben Halten Sie das Spaltgut mit den beiden Hebeln damit ein stabiler Stand des Holzes gewährleistet ist Anschließend die beiden Hebel nach unten bewegen um das Holz zu spalten Wenn Sie einen der beiden Hebel loslassen stoppt der Spaltkeil Wenn Sie beide Hebel loslassen bewegt sich der Spaltkeil automatisch in die oberste Position Schaffen Sie die gespaltenen Holzteile unverzüglich...

Страница 17: ...rücklaufs steigern Um den Spaltkeil einzustellen führen Sie folgende Schritte aus Stellen Sie den Stamm auf den Spalttisch und fahren Sie den Spaltkeil in die gewünschte Lage Die obere Position des Spaltkeiles sollte dann ca 3 5cm oberhalb des Holzstückes sein Lassen Sie einen Bedienungsgriff los damit das Spaltmesser in dieser Position stehen bleibt und schalten Sie das Gerät aus Netzstecker zieh...

Страница 18: ...icherzustel len etwas Fett auf die Gleitflächen geben Fig A 2 Verlegen Sie das Netzkabel so dass es nicht beschädigt werden kann 3 Wenn Sie Ihren Holzspalter starten öffnen Sie die Entlüftungsschraube Öffnen Sie den Hydrauliköl Tankdeckel für ein paar Runden Tankdeckel nach der Arbeit ganz schließen 4 Wenn Sie diese Holzspalter bei sehr niedrigen Temperaturen betreiben wollen die Maschine für 15 m...

Страница 19: ...h und stapeln Sie wenn nötig So reduzieren Sie das Risiko für Arbeitsunfälle ACHTUNG Schalten Sie die Maschine aus bevor Sie gestaute Holzblöcke entfernen Beim Lösen eines eingeklemmten Holzblocks nie ihren Holzspalter mit fremden Gegend ständen bearbeiten Alle Sicherheits Regeln im Kapitel Allgemeine Sicherheitshinweise sind folge zu leisten Der Hersteller haftet nicht für Verletzungen von Person...

Страница 20: ... feuchtes Tuch um alle Plastikteile zu reinigen Benutzen Sie keine Reinigungs mittel 3 Benutzen Sie eine weiche Bürste um Staub oder anderen Schmutz vom Motorlüfter zu entfer nen 4 Geben Sie Öl auf alle bewegten Teile 8 2 Hydraulik Ölwechsel Das hydraulische System ist ein geschlossenes Sys tem bestehend aus Öltank Ölpumpe und Steuerven tilen Ein zu niedriger Ölstand führt zu Beschädigung der Pump...

Страница 21: ...tionen bzgl der verfügbaren Entsor gungsmöglichkeiten Wenn Sie bei Ihrem Fachhändler eine neue Maschine oder ein gleich wertiges Gerät kaufen ist dieser in bestimmten Ländern verpflichtet Ihre alte Maschine fachgerecht zu entsorgen 9 FEHLERBEHEBUNG Bevor Sie die Arbeit zur Beseitigung von Defekten beginnen trennen Sie die Maschine von der Stromversorgung Problem Mögliche Ursache Behebung Motor sta...

Страница 22: ... construction pictures and content may diverse slightly However if you discover any errors inform us please Technical specifications are subject to changes Please check the product contents immediately after receipt for any eventual transport damage or missing parts Claims from transport damage or missing parts must be placed immediately after initial machine receipt and unpacking before putting t...

Страница 23: ...ra ture Refer to the section 12 2 The improper use or non compliance with regulations and notices set forth in this manual will void all claims for damages against the ZIPPER GmbH result Unauthorised modifications and tampering with the machine also immediately invalidate all warranty and compensation claims 11 2 Safety instructions To avoid malfunctions damage or physical injury following instruc...

Страница 24: ... to install any electrical and mechanical safety devices elsewhere or change Replace your own safety all worn or damaged parts Use only original spare parts Parts that were not produced by the manufacturer can sit badly and may cause injury Store it in a dry and secure place out of reach of children Use only three wire extension cords Use only approved for outdoor use extension cord and check befo...

Страница 25: ...rt your eyes Therefore ALWAYS wear a shatter resistant goggles Preparation and processing of the gap material Branches must be cut flush from the tree trunk Columns NEVER Chopped firewood in which wires nails or similar foreign substances are Make sure that there is always both ends but especially the support side of the Chopped firewood are clean and straight cut Only this ensures that the log an...

Страница 26: ...rts are in order Subscribe damage or missing parts immediately to your dealer or the shipping company Visible damage must also be recorded without delay in ac cordance with the provisions of the warranty on the delivery otherwise the goods shall be taken as properly Log Splitter Control lever guide plug table wheels wheel shaft Hardware Bag ...

Страница 27: ...ck down hooks D on both side by 90 to lock the support table down 12 1 3 Mounting of the control lever guide For the following mounting a 2nd person is required to help Put the left guard of a 2nd person on the hinge bracket Make sure that the lifting rod is inserted into the control lever guide and the control lever Place the washer on the screw M10x30 and install into the operating lever guide A...

Страница 28: ...d behind the machine must be made for necessary clearance for the supply of long workpieces 12 1 7 Transport of the log splitter to the work area CAUTION Before transporting reduce the gap wedge all the way down Oil cap tighten otherwise expires oil The log splitter is equipped with two wheels for easy transporting To move the log splitter to take the transport handle 3 in the hand and tilt the sp...

Страница 29: ...tage and frequency of the motor of your power supply It must be a grounding available Electrical work may only be performed by trained specialist Make sure your extension cord does not overload the engine of your log splitter Extension cable must not be longer than 10m and its cross section must not be less than 2 5 mm Only well insulated use appropriate extension cord for outdoor activity Search ...

Страница 30: ...h levers the riving knife automatically moves to the top position Create the split wood parts immediately from the work area and stack them if necessary This will reduce accidents After completion of work leave the riving knife and arm in the upper position drive park posi tion Then turn off the engine by pressing the ON OFF switch to O and unplug the machine from the mains 13 2 Operation 13 2 1 S...

Страница 31: ... approximately 3 5cm above the piece of wood Release one control handle so that the splitting knife remains in this position and turn the power off Pull out the main plug Release the second control handle Shorten the return on the attached adjusting B by fixing the set screw A at the required height Release both levers going or turn off the engine again Check the new position 13 2 3 setting wedge ...

Страница 32: ...will stop at its current position c Releasing both levers will induce the splitting blade to automatically return to the top 6 Now place vertically under the splitting blade the log to be split Make sure that the log is even and does not fall over on the splitting table Never try to split canted logs 7 Adjust the two levers depending on the log diameters 8 Hold the log with both levers to guarante...

Страница 33: ...or the non observance of safety rules 10 After you have finished your work allow the splitting blade and the arm move to their topmost positions parking positions Then stop the motor and unplug the machine from your power supply source Allow the machine to cool down After that you should clean and if necessary lubricate your machine This log splitter may only be stored in vertical position and at ...

Страница 34: ...onnel 14 1 Cleaning the Log Splitter 1 Unplug the power cord 2 Use a moist cloth to clean the plastic parts Do not use any cleaning agents solvents or pointed objects 3 Use a soft brush to remove dust deposits from the motor ventilation slots and from moving parts at regular intervals 4 Apply some oil to all moving parts at regular intervals 14 2 Hydraulic Oil Change The hydraulic system is a clos...

Страница 35: ...es for information about best available disposal possibilities in your area Drain fuel from the fuel tank completely before disposing the machine Disaggregate the machine into its components before disposing them 15 TROUBLESHOOTING AND FAULT CLEARANCE Disconnect the machine from the power supply prior to any checks performed at the ma chine itself Problem Possible Cause Remedy Motor does not start...

Страница 36: ...Z I P P E R Maschinen Austria www Zipper maschinen at 36 ZI HS7T 16 ELEKTRIK HYDRAULIK PLÄNE WIRING HYDRAULIC DIAGRAMS ...

Страница 37: ...Miss verständnissen vorzubeugen empfehlen wir mit der Ersatzteilbestellung eine Kopie der Ersatzteil zeichnung beizulegen auf der die benötigten Ersatzteile eindeutig markiert sind Bestelladresse sehen Sie unter Kundendienstadressen im Vorwort dieser Dokumentation With original HOLZMANN spare parts you use parts that are attuned to each other shorten the instal lation time and elongate your produc...

Страница 38: ...Z I P P E R Maschinen Austria www Zipper maschinen at 38 ZI HS7T 17 1 1 Explosionszeichnungen u Stückliste explosive drawings and spare part list ...

Страница 39: ... A1 2009 EN 609 1 1999 A2 2009 EN 55014 1 2006 A1 A2 EN 55014 2 1997 A1 A2 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 11 2000 Hiermit erklären wir dass die oben genannte Maschine den maßgeblichen Anforderungen des deutschen Produktsicherheitsgesetzes entspricht Diese Erklärung verliert ihre Gültigkeit wenn Veränderungen an der Maschine vorgenommen werden die nicht ausdrücklich schriftlich im Vorfeld mit uns abg...

Страница 40: ...toffen Frostschäden in Wasserbehältern Treibstoff über Winter im Benzintank des Gerätes c Ausgeschlossen sind Defekte an Verschleißteilen wie Kohlebürsten Fangsäcke Messer Walzen Schneideplatten Schneideeinrichtungen Führungen Kupplungen Dichtungen Laufräder Sageblätter Spaltkreuze Spaltkeile Spaltkeilverlängerungen Hydrauliköle Öl Luft u Benzinfilter Ketten Zündkerzen Gleitbacken usw d Ausgeschlo...

Страница 41: ...s leaving fuel in the tank during the winter etc c Defects on wear parts are excluded e g carbon brushes collection bags knives cylinders cutting blades clutches sealings wheels saw blades splitting crosses riving knives riving knife extensions hydraulic oils oil air fuel filters chains spark plugs sliding blocks etc d Also excluded are damages on the machine caused by incorrect or inappropriate u...

Страница 42: ...e frame of a Quality Management policy Um einen ständigen Verbesserungsprozess gewährleisten zu können sind wir von Ihnen und Ihren Eindrücken beim Umgang mit un seren Produkten abhängig Your opinion is essential for further product de velopment and product choice Please let us know about your Probleme die beim Gebrauch des Pro duktes auftreten Impressions and suggestions for im provement Fehlfunk...

Страница 43: ...Z I P P E R Maschinen Austria www Zipper maschinen at 43 ZI HS7T ...

Отзывы: