background image

2

7

D

HANDBETRIEB

Das Klimagerät kann am Gerät selbst von Hand betätigt werden, aber es kann auch über die im Lieferumfang

enthaltene Fernbedienung betätigt werden. Hinweise zum Betrieb mit der Fernbedienung entnehmen Sie

bitte Abschnitt E „Fernbedienung“. Ohne die Fernbedienung kann das Klimagerät nur im Automatikbetrieb

betrieben werden. Für den Betrieb ohne die Fernbedienung gehen Sie folgendermaßen vor:

1.

Öffnen Sie die vordere Verkleidung und heben Sie sie schräg an, bis sie einrastet.

2.  Wenn Sie einmal auf die Handbetriebstaste 10 drücken, läuft das Gerät im Automatikbetrieb.

3.

Schließen Sie die Verkleidung wieder, bis sie in der Ausgangsposition fest einrastet.

G

VORSICHT

• Sobald Sie die Handbetriebstaste drücken, ändert sich die Betriebsart in der Reihenfolge:

AUTOMATIK, KÜHLEN, AUS.

• Wenn Sie die Taste zweimal drücken, läuft das Gerät im erzwungenen Kühlbetrieb. Diese

Betriebsart wird nur für Testzwecke verwendet.

• Wenn Sie ein drittes Mal drücken, wird der Betrieb beendet und das Klimagerät wird

ausgeschaltet.

• Wenn das Gerät wieder mit der Fernbedienung laufen soll, müssen Sie die Fernbedienung

direkt benutzen.

G

VORSICHT

• Wenn das Klimagerät außerhalb der obigen Bedingungen betrieben wird, werden möglicherweise

bestimmte Schutzvorrichtungen ausgelöst, wodurch das Gerät nicht normal funktioniert.

• Relativer Raumfeuchtigkeitsgrad unter 80 %. Wenn das Klimagerät bei einem relativen

Feuchtigkeitsgrad von über 80 % in dem Raum betrieben wird, kondensiert die Feuchtigkeit

möglicherweise auf dem Klimagerät. Stellen Sie in dem Fall die senkrechten Luftstromlamellen auf

den Höchstwinkel (senkrecht zum Boden) und stellen Sie das Gebläse auf den höchsten Stand.

• Damit das Klimagerät die besten Ergebnisse erzielt, sollten Sie beim Kühlen oder Heizen Türen

und Fenster immer geschlossen halten.

Verkleidung

AUTOMATIK / 
KÜHLEN

Handbetriebs-

taste

man_S18xx_de.qxd  02-02-2007  11:11  Pagina 7

Содержание S1825

Страница 1: ...S1825 S1833 S1847 2 6 5 3 4 FIN GEBRAUCHSANWEISUNG BRUGSANVISNING INSTRUCCIONES DE USO MANUEL D UTILISATION K YTT OHJE OPERATING MANUAL 2 22 42 62 82 102...

Страница 2: ...orben dass Ihnen bei richtiger Benutzung jahrelang Freude machen wird Bitte lesen Sie sich vor der Benutzung diese Anleitung durch damit die maximale Lebensdauer Ihres Klimager ts gew hrleistet ist Wi...

Страница 3: ...IENUNG 17 K FEHLERSUCHE UND ABHILFE 18 L GARANTIEBEDINGUNGEN 20 M TECHNISCHE DATEN 21 WARUM SIE DIESE ANLEITUNG LESEN SOLLTEN Diese Anleitung enth lt viele praktische Tipps zur richtigen Bedienung und...

Страница 4: ...ig nete Steckdose mit Schutzkontakt zur Verf gung steht m ssen Sie von einem Elektrofachmann eine entsprechende Steckdose installieren lassen Wie auch bei allen anderen Elektroger ten ist aus Sicherhe...

Страница 5: ...sser aus dem Klimager t B BEZEICHNUNG DER TEILE INNENGER T Innenger t a Vordere Verkleidung b Lufteinlass c Luftfilter hinter der vorderen Verkleidung d Luftauslass e Waagerechtes Luftstromgitter f Se...

Страница 6: ...achdem das Ger t ausgeschaltet wurde gelten wieder die Werkseinstellungen D Gegebenenfalls zeigt diese Anzeige einen Fehlerkode bzw Schutzkode an e Anzeige BETRIEB Diese Anzeige blinkt nach dem Einsch...

Страница 7: ...cken l uft das Ger t im erzwungenen K hlbetrieb Diese Betriebsart wird nur f r Testzwecke verwendet Wenn Sie ein drittes Mal dr cken wird der Betrieb beendet und das Klimager t wird ausgeschaltet Wen...

Страница 8: ...r dass die angenehmste Temperatur f r Sie aufrechterhalten wird ACHTUNG Wenn Sie eine andere Taste dr c ken w hrend das Ger t im Schlafbetrieb ist wird der Schlafbetrieb aufgehoben g Schr gstellungst...

Страница 9: ...lten n Turbotaste Wenn Sie diese Taste dr cken w hrend das Klimager t im K hlbetrieb ist wird die K hlleistung erh ht Durch erneutes Dr cken dieser Taste schalten Sie die Turbofunktion wieder aus o Le...

Страница 10: ...mit Hilfe der Betriebsarttaste 2 Dr cken Sie die Taste oder um die gew nschte Raumtemperatur einzustellen Die angenehmsten Temperatureinstellungen liegen zwischen 21 C und 28 C 3 Wenn Sie auf die Tast...

Страница 11: ...wird das Ger t ausgeschaltet SCHALTUHR BETRIEB Dr cken Sie die Taste Schaltuhr EIN AUS i und j um die Ein und Ausschaltzeiten des Ger ts einzustel len Die effektive Betriebszeit die ber die Fernbedien...

Страница 12: ...llen 3 4 Wenn Sie erneut auf die Taste Schaltuhr AUS j dr cken wird die Zeit eingestellt zu der das Ger t ausgeschaltet werden soll 3 5 Nach dem Einstellen der Schaltuhr sendet die Fernbedienung das S...

Страница 13: ...ager t stellt die Richtung des waagerechten Luftstroms automatisch der jeweiligen Betriebsart entsprechend ein Einstellen der waagerechten Richtung des Luftstroms Hierzu muss das Ger t in Betrieb sein...

Страница 14: ...htungs und Schr gstellungstasten k nnen nicht bet tigt werden wenn das Klimager t nicht in Betrieb ist selbst wenn die Schaltuhr auf EIN steht Betreiben Sie das Klimager t im K hl oder Entfeuchtungsbe...

Страница 15: ...ihn wieder einsetzen G VORSICHT Reinigen Sie das Innenger t und die Fernbedienung mit einem trockenen Lappen Wenn das Innenger t stark verschmutzt ist kann ein mit kaltem Wasser angefeuchteter Lappen...

Страница 16: ...erien aus der Fernbedienung 3 Das Au enger t muss regelm ig gewartet und gereinigt werden Dies muss von einem offiziellen Monteur f r Klimager te durchgef hrt werden Kontrollen vor dem Betrieb Kontrol...

Страница 17: ...hlbetrieb in Innenr umen mit hohem relativen Feuchtigkeitsgrad kann durch einen starken Temperaturunterschied zwischen dem Lufteinlass und dem Luftauslass wei er Nebel austreten Wenn das Klimager t na...

Страница 18: ...wi schen Innen und Au entemperatur Wenn das Klimager t keine angenehme Temperatur bewirken kann empfiehlt es sich ein zus tzliches Heizger t zu verwenden 9 Automatische Neustartfunktion Ein Stromausfa...

Страница 19: ...de Richten Sie die Fernbedienung auf den Empf nger am Innenger t Die mit der Schaltuhr eingestellt Zeit ist falsch Warten Sie oder l schen Sie die Einstellung der Schaltuhr Unzul ssige Temperatureinst...

Страница 20: ...ur bei Vorlage der mit dem Datum versehenen Originalrechnung und vorausgesetzt es wurden keine nderungen vorgenommen 6 Die Garantie gilt nicht f r Sch den die durch Nachl ssigkeit oder durch Handlunge...

Страница 21: ...orgung V Hz Ph 230 50 1 230 50 1 230 50 1 Nennstrom beim K hlen Heizen A 2 9 3 0 4 3 4 2 7 5 8 0 H chststrom A 8 8 5 18 Luftstrom m3 h 650 515 375 675 520 375 800 700 600 F r R ume von bis zu m3 65 90...

Страница 22: ...et kvalitetsprodukt som kan holde i mange r hvis det bruges korrekt L s denne brugsanvisning f r du tager airconditionanl gget i brug for at sikre l ngst mulig levetid for anl gget P vegne af producen...

Страница 23: ...ET 34 I VEDLIGEHOLDELSE 35 J TIP TIL DRIFT 37 K TIP TIL FEJLFINDING 38 L GARANTIBETINGELSER 40 M TEKNISKE DATA 41 L S DENNE BRUGSANVISNING I brugsanvisningen kan du finde mange gode r d om korrekt bru...

Страница 24: ...autoriseret elek triker Som med alt andet elektrisk udstyr skal du v re opm rksom n r der er b rn i n rheden af anl gget Reparation og eller vedligeholdelse m kun udf res af en autoriseret servicetekn...

Страница 25: ...ngssignal i Fjernbetjening n rmere beskrivelse findes i kapitel E j Knap til manuel betjening Auto cool UDEND RS ENHED Udend rs enhed k Tilslutningsr r afl bsslange medf l ger ikke l Luftindtag p side...

Страница 26: ...ikator blinker n r anl gget t ndes og lyser n r anl gget er i drift f Frekvensindikator Denne indikator vises kun n r kompressoren k rer og den angiver den aktuelle driftsfrekvens C DRIFTSTEMPERATUR A...

Страница 27: ...til det klikker p plads 2 Tryk n gang p knappen til manuel betjening 10 for at starte drift i auto tilstand 3 Luk panelet ved at trykke det p plads i den oprindelige position G FORSIGTIG N r du trykk...

Страница 28: ...on kan kun anvendes i forbindelse med tilstandene COOL HEAT og AUTO henholdsvis k ling varme og automatisk og opretholder den mest behagelige temperatur BEM RK Hvis enheden k rer i driftstilstanden SL...

Страница 29: ...en TURBO Hvis du trykker p denne knap i tilstanden COOL skifter airconditionanl gget til kraftig afk ling Tryk igen for at annullere funktionen TURBO o Knappen LED DISPLAY Tryk p denne knap for at ryd...

Страница 30: ...ilstanden er auto Ventilatorhastigheden styres automatisk 4 Tryk p knappen On Off T nd sluk igen for at standse anl gget G BEM RK I auto tilstand v lger airconditionanl gget selv tilstanden k ling ven...

Страница 31: ...og slukke for anl gget Den effektive timerdriftstid der kan indstilles ved hj lp af fjernbetjeningen er mindst 30 minutter og h jst 24 timer 1 S dan indstilles START tidspunktet 1 1 Tryk p knappen Tim...

Страница 32: ...til at v lge det tidspunkt du vil have airconditionanl gget til at starte Undlad at placere genstande i n rheden af luftindtaget eller luftudtaget da det kan forringe aircon ditionanl ggets effekt og...

Страница 33: ...etning venstre h jre Just r det lodrette luftspj ld manuelt ved hj lp af h ndtaget til venstre eller h jre for det armen p det lodrette luftspj ld afh ngig af model Mens aircon ditionanl gget k rer og...

Страница 34: ...ed i rummet reduceres dog afh ngigt af hvor meget fugt der produceres i rummet madlavning mennesker mv 1 1 1 1 G FORSIGTIG Knappen Air Direction Luftstr m og knappen Swing Drej er deaktiveret n r airc...

Страница 35: ...er helt t rt og intakt f r du s t ter det tilbage i enheden 6 S t luftopfriskningsfilteret p plads igen 7 S t den verste del af luftfilteret tilbage i enheden S rg for at venstre og h jre kant flugte...

Страница 36: ...l r at ledningerne ikke er defekte eller frakoblede Kontroll r at luftfilteret er monteret Kontroll r at luftindtaget eller luftudtaget ikke er blokeret hvis airconditionanl gget ikke har v ret brugt...

Страница 37: ...dannet p den udend rs enhed 2 Der kommer hvid damp ud af den indend rs enhed Der kan dannes hvid damp hvis der er stor temperaturforskel mellem luftindtag og luftudtag i k le tilstand i et indend rs...

Страница 38: ...oading of the air conditioner increases due to larger difference bet ween indoor and outdoor temperature If a comfortable temperature cannot be achieved by the air conditioner it is advised to use a s...

Страница 39: ...illet med timeren er forkert Vent eller annuller timerindstillingen Temperaturen er indstillet forkert Indstil temperaturen korrekt Du kan finde en detaljeret beskrivelse i kapitel E Brug af fjernbetj...

Страница 40: ...d kket af garantien 5 Garantien er kun gyldig hvis du kan fremvise den originale daterede k bsfaktura og hvis der ikke er foretaget ndringer af anl gget 6 Garantien d kker ikke skader der skyldes fors...

Страница 41: ...30 50 1 230 50 1 Str mstyrke nom ved k ling opvarmning A 2 9 3 0 4 3 4 2 7 5 8 0 Maks str mstyrke A 8 8 5 18 Luftgennemstr mning m3 t 650 515 375 675 520 375 800 700 600 Ved rum p op til m3 65 90 85 1...

Страница 42: ...idad absoluta que le dar plena satisfacci n durante muchos a os a condici n de que lo utilice debidamente Por lo tanto lea primero este manual del usuario para una larga vida til de su aire acondicion...

Страница 43: ...AIRE ACONDICIONADO 54 I MANTENIMIENTO 55 J INFORMACI N SOBRE EL FUNCIONAMIENTO 57 K LOCALIZACI N DE AVER AS 58 L CONDICIONES DE GARANT A 60 M ESPECIFICACIONES T CNICAS 61 LEA ESTE MANUAL Este manual...

Страница 44: ...del aparato Las reparaciones y o trabajos de mantenimiento deben ser siempre llevados a cabo por un t cnico de servicio cualificado o por su distribuidor Zibro Observe las instrucciones de uso y mant...

Страница 45: ...de se ales del mando a distancia i Mando a distancia vea el cap tulo E para mayores detalles y para su mane jo j Bot n de control manual auto refrig UNIDAD EXTERIOR Unidad exterior k Tubo de conexi n...

Страница 46: ...QUENCY Este indicador s lo aparecer cuando el compresor est en funcionamiento e indica la frecuencia de funcionamiento actual C TEMPERATURA DE UTILIZACI N Las funciones de refrigeraci n calefacci n y...

Страница 47: ...ede fijo sonar un clic de enganche 2 Pulsando una vez el interruptor del bot n de control manual j el aparato entrar en el modo AUTO 3 Cierre cuidadosamente el panel a su posici n inicial G ATENCI N U...

Страница 48: ...t n para desactivar la funci n Esta funci n que s lo se puede utilizar de forma combinada en el modo de refrigeraci n calentamiento o autom tico COOL HEAT y AUTO hace que se mantenga la tempera tura a...

Страница 49: ...lo al bot n LOCK Pulse de nuevo el bot n para desactivar el modo LOCK n Bot n TURBO Pulsando este bot n mientras funciona el aire acondicionado en modo de refrigeraci n COOL se aumenta la potencia de...

Страница 50: ...o de FUN CIONAMIENTO del panel de visualizaci n comenzar a parpadear 1 Utilice el bot n de selecci n Mode para seleccionar el modo AUTO 2 Pulse el bot n o para ajustar la temperatura ambiente deseada...

Страница 51: ...ble es de 0 5 a 24 horas 1 Programar la hora de INICIO 1 1 Pulse el bot n i Timer on en el mando a distancia aparecer ON TIMER y la hora de inicio previa mente programada La abreviatura Hr aparecer en...

Страница 52: ...e inicie el funcionamiento de la unidad No coloque ning n objeto cerca de la entrada o salida del aire ya que la eficacia de la unidad podr a verse reducida y llegar a detenerse Aseg rese de que no ha...

Страница 53: ...do el bot n AIR DIRECTION C mo configurar la direcci n del caudal de aire vertical arriba abajo Ajuste la aleta vertical manualmente por medio de la palanca situada a la izquier da o a la derecha del...

Страница 54: ...s AIR DIRECTION y SWING quedan desactivados cuando el aire acondicionado no est funcionando tambi n si el TIMER ON est programado No dejar el aire acondicionado durante largos per odos de tiempo con e...

Страница 55: ...oque el ctrico G ATENCI N Utilice un pa o seco para limpiar la unidad interior y el mando a distancia Puede utilizar un pa o h medo con agua fr a para la unidad interior en caso de que est muy sucia E...

Страница 56: ...nado y descon ctelo de la red el ctrica Saque las pilas del mando a distancia 3 La unidad exterior debe ser sometida peri dicamente a mantenimiento y limpieza Estos trabajos que dan reservados a un t...

Страница 57: ...tos seg n la temperatura exterior y la cantidad de escarcha acumulada en la unidad exterior 2 Salida de condensado blanco de la unidad interior En el modo de REFRIGERACI N es posible que salga condens...

Страница 58: ...baja conformemente Asimismo la unidad necesita m s potencia para calentar el aire debido al aumento en la diferencia de temperatura entre el interior y el exterior Si no es posible alcanzar una tempe...

Страница 59: ...ci n del temporizador Configuraci n de la temperatura inadecuada Programar la temperatura correctamente Para m s informaci n consultar el cap tulo E Funcionamiento del mando a distancia El filtro de a...

Страница 60: ...como el filtro quedan excluidos de la garant a 5 La garant a se aplica nicamente si se presenta la factura de compra fechada y sin modificaci n algu na 6 La garant a no cubre los da os causados por ma...

Страница 61: ...umo el ctrico calefacci n refrigeraci n A 2 9 3 0 4 3 4 2 7 5 8 0 Corriente m xima A 8 8 5 18 Caudal de aire m3 h 650 515 375 675 520 375 800 700 600 Para habitaciones de hasta m3 65 90 85 110 130 150...

Страница 62: ...uit de qualit dont vous pourrez profiter pendant de longues ann es condition de l utiliser de fa on ad quate Pour assurer une dur e de vie optimale votre climatiseur nous vous invitons lire d abord ce...

Страница 63: ...ETIEN 75 J CONSEILS D UTILISATION 77 K R SOUDRE LES PANNES 78 L CONDITIONS DE GARANTIE 80 M SPECIFICATIONS TECHNIQUES 81 LISEZ CE MANUEL Ce manuel vous propose de nombreux conseils pour utiliser et en...

Страница 64: ...la terre faites assurer l installation par un lectricien agr Comme avec tous les appareils lectriques soyez prudent et attentif lorsque des enfants se trouvent pr s de l appareil Toute r paration et...

Страница 65: ...mande i T l commande pour plus de d tails sur l utilisation voir chapitre E j Bouton de commande manuelle AUTO COOL UNIT EXT RIEURE Unit ext rieure k Tuyau de branchement tuyau d vacu ation non fourni...

Страница 66: ...appara t uniquement lorsque le compresseur est en route il indique alors la fr quence de fonctionnement C TEMPERATURE DE FONCTIONNEMENT Les fonctions de climatisation chauffage et d shumidification so...

Страница 67: ...entendre un clic 2 Appuyez une fois sur le bouton de commande manuelle j pour activer le mode AUTO 3 Refermez fermement le panneau G ATTENTION En appuyant sur le bouton de commande manuelle les modes...

Страница 68: ...nouveau pour le d sactiver Cette fonction permet de maintenir la temp rature la plus confortable Attention cette foncti on s utilise seulement avec les modes climatisation chauffage et automatique COO...

Страница 69: ...appuyez nou veau sur le bouton n Bouton TURBO En appuyant sur ce bouton alors que l appareil est en mode climatisation COOL la puissance du climatiseur augmente Pour d sactiver le TURBO appuyez nouve...

Страница 70: ...appuyez sur le bouton On off L indicateur lumineux de foncti onnement s allume sur l cran de l unit int rieure Le mode de fonctionnement du climatiseur est AUTO La vitesse de ventilation est g r e au...

Страница 71: ...er l horaire de mise en route et d arr t du climatiseur appuyez sur les boutons Timer on off i et j L horaire programm sur la t l commande est limit une p riode comprise entre une demi heure et 24 heu...

Страница 72: ...ie sur la t l commande Ne posez aucun objet pr s de l entr e d air ou de la sortie d air le climatiseur pourrait mal fonctionner et m me s arr ter V rifiez qu aucun obstacle ne g ne le flux d air L ai...

Страница 73: ...nde Orienter le flux d air verticalement gauche droite R glez la position de la lamelle verticale l aide du levier lat ral gauche ou droite de la lamelle selon mod le Lorsque le climatiseur est en mar...

Страница 74: ...ors un taux d humidit relative plus important mais l humidit absolue de la pi ce est cependant en baisse en fonction du volume d humidit dans la pi ce cuisine personnes etc 1 1 1 1 G ATTENTION Les bou...

Страница 75: ...tre pa faitement sec et ne pr senter aucun d faut 6 Remettez le filtre rafra chisseur d air en place 7 Ins rez le haut du filtre air dans l unit en alignant bien les bordures gau che et droite G ATTEN...

Страница 76: ...age Soyez s r que les fils lectriques de l appareil ne sont pas endommag s ni d branch s Soyez s r que le filtre air est bien install dans l appareil Soyez s r que l entr e et la sortie d air ne sont...

Страница 77: ...ure 2 L unit int rieure diffuse de la vapeur L appareil peut diffuser de la vapeur Ceci est d une grande diff rence de temp rature entre l entr e et la sortie d air en mode COOL Climatisation dans une...

Страница 78: ...ge de chauffage du climatiseur augmente suite l cart entre la temp rature int rieure et ext rieure Si une temp rature confortable ne peut pas tre atteinte par le climatiseur nous vous recom mandons d...

Страница 79: ...incorrect Patientez ou annulez l horaire saisi La temp rature n a pas t programm e correctement Programmez la temp rature correctement Voir chapitre E utilisation avec t l commande Le filtre air est...

Страница 80: ...iltre ne sont pas garanties 5 La garantie n est valable que sur pr sentation de la preuve d achat originale et dat e sur laquelle aucu ne modification n a t apport e 6 La garantie ne couvre pas les d...

Страница 81: ...08 1 73 Alimentation lectrique V Hz Ph 230 50 1 230 50 1 230 50 1 Intensit courant refroidissement chauffage nom A 2 9 3 0 4 3 4 2 7 5 8 0 Courant max A 8 8 5 18 Flux d air m3 h 650 515 375 675 520 37...

Страница 82: ...on oikein k ytettyn iloa monen vuoden ajaksi Lue n m ohjeet ennen ilmastointilaitteen k yt n aloittamista sen pitk n k ytt i n varmistamiseksi Tuotteen valmistajana my nn mme sille 24 kuukauden takuu...

Страница 83: ...OIMINTA 94 I KUNNOSSAPITO 95 J K YTT VIHJEIT 97 K VIANM RITYSVIHJEIT 98 L TAKUUEHDOT 100 M TEKNISET TIEDOT 101 LUE T M OHJEKIRJA T m ohjekirja sis lt paljon hy dyllisi ohjeita ilmastointilaitteen oike...

Страница 84: ...oltaa vain valtuutettu huoltoedustaja tai Zibro toimittaja Noudata laitteen k ytt ohjeessa mainittuja k ytt ja huolto ohjeita Irrota aina pistoke pistorasiasta kun laite ei ole k yt ss Valtuutetun s h...

Страница 85: ...ULKOYKSIKK Ulkoyksikk k Liitosputki tyhjennysletku ei sis lly toimitukseen l Ilman tuloaukko sivulla ja takana m Ilman poistoaukko Toiminnan ilmaisin vilkkuu nopeasti viisi kertaa sekunnissa kun turva...

Страница 86: ...laite on toiminnassa f Taajuuden ilmaisin T m ilmaisin n kyy vain kun kompressori on toiminnassa Se ilmaisee laitteen nykyisen toimintataa juuden C K YTT L MP TILA J hdytys l mmitys ja kosteudenpoisto...

Страница 87: ...paikalleen 2 Manuaalisen k ytt painikkeen 10 painallus k ynnist automaattisen toiminnan AUTO 3 Sulje paneeli tukevasti sen alkuper iseen asentoon G VAROITUS Kun manuaalista k ytt painiketta painetaan...

Страница 88: ...imen nopeutta s dell n automaattisesti T ll in puhaltimen nopeutta ei voida valita t ll painikkeella f SLEEP painike Voit siirty energians st tilaan painamalla t t painiketta kerran Peruuta painamal l...

Страница 89: ...lysuoda tin Toiminto pys htyy painamalla painiketta uudestaan m LOCK painike Kun painat syvennyksess olevaa LOCK painiketta kaikki nykyiset asetukset lukitaan eik kauko ohjain hyv ksy muita komentoja...

Страница 90: ...ill 21 28 C 3 K ynnist ilmastointilaite painamalla sen virtapainiketta Sis yksik n n ytt paneelissa oleva toiminnan ilmaisin syttyy Toimintatila on automaattinen AUTO Puhaltimen nopeutta s dell n auto...

Страница 91: ...tus ja lopetusajat ajastimen painikkeilla i ja j Kaukos timell m ritet t v ajastimen toiminta aika voidaan asettaa 0 5 ja 24 tunnin v lille 1 Aloitusajan asettaminen 1 1 Paina ajastimen aloitusajan pa...

Страница 92: ...loitusaika kaukos timen ajastintoiminnolla l aseta mit n esineit ilman tulo tai poistoaukkojen l helle sill ne saattavat heikent ilmastointilaitteen toimintatehoa ja sammuttaa laitteen Varmista ettei...

Страница 93: ...lle oikealle S d pystysuuntainen s leikk k sin sen vasemmalla tai oikealla puolella riippu en mallista sijaitsevan vivun avulla Kun ilmastointilaite on toiminnassa ja pysty suuntainen s leikk tietyss...

Страница 94: ...man suhteellisen kosteusprosentin Huoneen absoluuttinen kosteus on kuitenkin pienempi huoneessa tuotetusta kosteusm r st ruoanlaitosta ihmisist yms riippuen 1 1 1 1 G VAROITUS Ilmavirran suuntaus ja k...

Страница 95: ...j ennen kuin asennat sen takaisin paikalleen 6 Asenna ilmanraikastussuodatin takaisin paikalleen 7 Ty nn ilmansuodattimen yl osa laitteeseen siten ett sen vasen ja oikea reuna ovat samassa linjassa As...

Страница 96: ...huollon teht v ksi Tarkastukset ennen k ytt Tarkista ett johdot ovat ehji ja oikein kytkettyj Tarkista ett ilmansuodatin on asennettuna Jos ilmastointilaitetta ei ole k ytetty pitk n aikaan varmista e...

Страница 97: ...eessa jonka suhteellinen kosteusprosentti on korkea Valkeaa huurua voi muodostua huurteenpoistoprosessin aikana syntyv st kosteudesta johtuen kun ilmastointilaite k ynnistyy huurteenpoiston j lkeen au...

Страница 98: ...leenk ynnistystoiminto Laite sammuu kokonaan jos sen toiminnan aikana tapahtuu s hk katkos Ilmastointilaitteessa on automaattinen uudelleenk ynnistystoiminto jonka avulla se k ynnistyy auto maattisest...

Страница 99: ...Ajastimella asetettu aika on v r Odota tai peruuta ajastimen asetus L mp tila asetus on v r Aseta l mp tila oikein Katso tarkemmat ohjeet luvusta E K ytt kaukos timell Ilmansuodatin on tukkeutunut Pu...

Страница 100: ...takuun piiriin 5 Takuu on voimassa vain jos ostaja esitt alkuper isen p iv tyn ostokuitin ja jos laitetta ei ole muu tettu 6 Takuu ei koske huolimattomuudesta tai t ss k ytt ohjeessa annetuista ohjeis...

Страница 101: ...8 1 73 Virransy tt V Hz Ph 230 50 1 230 50 1 230 50 1 Virta nim j hdytys l mmitys A 2 9 3 0 4 3 4 2 7 5 8 0 Suurin virta A 8 8 5 18 Ilmanvirtaus m3 h 650 515 375 675 520 375 800 700 600 Huoneen koko e...

Страница 102: ...quality product that if used responsibly will give you many years of pleasure Please read these instructions for use first in order to ensure the maximum life span of your airconditioner On behalf of...

Страница 103: ...ONDITIONER WORKS 114 I MAINTENANCE 115 J OPERATION TIPS 117 K TROUBLESHOOTING TIPS 118 L GUARANTEE CONDITIONS 120 M TECHNICAL DATA 121 READ THIS MANUAL Inside you will find many helpful hints on how t...

Страница 104: ...d out by a recognised service engineer or your recognised Zibro supplier Follow the instructions for use and maintenance as indicated in the user manual of this device Always remove the plug of the un...

Страница 105: ...Outdoor unit k Connecting pipe drain hose not inclu ded l Air inlet side and rear m Air outlet The operation indicator lights flash rapidly five times per second when safety protection features come...

Страница 106: ...nates when the unit is in operation f FREQUENCY indicator This indicator appears only when the compressor is in operation and indicates the current operating fre quency C OPERATING TEMPERATURE Cooling...

Страница 107: ...lift the front panel up to an angle until it remains fixed with a clicking sound 2 One press of the manual control button j will lead to the AUTO operation 3 Close the panel firmly to its original clo...

Страница 108: ...ed on COOL HEAT and AUTO mode and maintain the most comfortable temperature for you NOTE While the unit is running under SLEEP operation mode it would be cancelled if you press the other button g Swin...

Страница 109: ...on Push this button on COOL mode the air conditioner goes into powerful cooling ope ration Push again to cancel the TURBO function o LED DISPLAY Button Press this button to clear the digit display in...

Страница 110: ...tart the air conditioner The OPERATION lamp on the display panel of the indoor unit lights The operating mode is AUTO The FAN SPEED is automatically controlled 4 Push the On off button again to stop t...

Страница 111: ...d of between 0 5 and less than 24 hours 1 To set the STARTING time 1 1 Push the Timer on button i then the remote controller display shows ON TIMER the last set time for the starting operation and the...

Страница 112: ...e remote controller to select a time you want to start your air conditioner Do not put any object near air inlet or air outlet as the efficiency of the air conditioner may be redu ced and the air cond...

Страница 113: ...air flow direction left right Adjust the vertical louver manually using the lever on the left or right side of the vertical louver arm depending on model When the air conditioner is in opera tion and...

Страница 114: ...measure a higher relative humidity The absolute humidity in the room will however be lowered depending on the amount of moisture produced in the room cooking people etc 1 1 1 1 G CAUTION The AIR DIRE...

Страница 115: ...ore replacing that the filter is completely dry and has no defects 6 Install the air freshening filter back into position 7 Insert the upper portion of air filter back into the unit taking care that t...

Страница 116: ...cks before operation Check that the wiring is not broken or disconnected Check that the air filter is installed Check if the air outlet or inlet is not blocked after the air conditioner has not been u...

Страница 117: ...from the indoor unit A white mist may generate due to a large temperature difference between air inlet and air outlet on COOL mode in an indoor environment that has a high relative humidity A white m...

Страница 118: ...r conditioner increases due to larger diffe rence between indoor and outdoor temperature If a comfortable temperature cannot be achieved by the air conditioner it is advised to use a supplementary hea...

Страница 119: ...ontroller towards the receiver on the indoor unit The time you have set with timer is incorrect Wait or cancel timer setting Inappropriate temperature setting Set temperature correctly For detailed me...

Страница 120: ...tee 5 The guarantee is valid only when you present the original dated purchase invoice and if no modifica tions have been made 6 The guarantee is invalid for damage caused by neglect or by actions tha...

Страница 121: ...0 50 1 Current nom cooling heating A 2 9 3 0 4 3 4 2 7 5 8 0 Max Current A 8 0 8 5 18 0 Air flow m3 h 650 515 375 675 520 375 800 700 600 For rooms up to m3 65 90 85 110 130 150 Compressor type Rotary...

Страница 122: ...MI Appliance Finland Oy Piispantilankuja 6C 02240 ESPOO tel 358 9 4390 030 fax 358 9 4390 0320 email appliance appliance group com F FI IN N 4 UNITED KINGDOM Scott Brothers Ltd The Old Barn Holly Hous...

Отзывы: