105
Referenční obrázky najdete na straně 3 a 4, 5 této příručky a v rychlém průvodci k produktu.
CS
modulmix
2.4
OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY
Úkolem pracovníka obsluhy je pozorně se řídit radami a doporučeními
uvedenými níže tak, aby byla zachována bezpečnost použití a uchování
přístroje:
• nedovolte přístroj používat neškoleným personálem;
• zajistěte optimální pracovní plochu a ošetřete provozní prostor, ve kterém
se nesmí nacházet žádné překážky, musí být čistý a vhodně osvětlený;
• při práci s přístrojem se nerozptylujte;
• v případě poškození se řiďte radami uvedenými v této příručce; v případě
pochyb přístroj zastavte a okamžitě se obraťte na autorizované asistenční
středisko;
• nikdy přístroj nepoužívejte, má-li poruchu;
• neotvírejte prostory přístroje, v nichž jsou umístěny elektrické součásti;
• nevyměňujte napájecí kabel a neporušujte dodanou zástrčku;
• je zakázáno zpracovávat materiál, jehož vlastnosti se liší od materiálu, ke
kterému byl přístroj navržen;
• před jakoukoliv operací spojenou s čištěním a běžnou a/nebo mimořádnou
údržbou se ujistěte, zda byla elektrická zástrčka přístroje odpojena od
elektrické sítě;
• vždy se ujistěte, zda v pracovním prostoru nezůstaly cizí předměty; tím
zabráníte poškození přístroje a poranění personálu;
• nepoužívejte benzín nebo hořlavá rozpouštědla, ale výhradně nehořlavé,
nežíravé a netoxické látky (viz odstavec 8.1).
• Zhermack nenese zodpovědnost za případné škody na
zařízení způsobené nesprávnou údržbou prováděnou
nespecializovanými pracovníky nebo způsobem, který není v
souladu s obsahem této příručky.
• Zhermack je zbavena zodpovědnosti za jakoukoliv škodu
na majetku nebo zdraví osob v případě, že je přístroj užíván
způsobem, který se liší a není v souladu s obsahem této
příručky.
Přístroj disponuje elektrickým zařízením a v případě i drobného
požáru k uhašení použijte výhradně práškový hasicí přístroj. Je
zakázáno používat vodu.
KAPITOLA 3: POPIS PŘÍSTROJE
3.1
OBECNÝ POPIS PŘÍSTROJE
Přístroj popsaný v této příručce je míchačka modulmix navržený k
automatickému dávkování a smísení silikonů na zubní otisky balené v
kartuších v poměru 5:1.
3.2
TABULKA A POPIS JEDNOTLIVÝCH SOUČÁSTÍ - Obr. A
1. Ukazatel hladiny kartuše
2. Ovládací prvek na rychlý pohyb pístů vzad / vpřed
3. Tlačítko pomalého/rychlého vydávání
4. Bočnice (uživatelsky uzpůsobitelné)
5. Zavírací dvířka s bezpečnostním mikrospínačem
6. Úchytky k podkladu (stolní verze) nebo desce (nástěnná verze)
7. Hlavní zásuvka pro připojení síťového napáječe
8. Sekundární zásuvka k modulárnímu připojení
9. Opěrná základna na stůl
10. Digitální časovač
11. Síťový napáječ
3.2.1 POPIS OVLÁDACÍCH PRVKŮ - Obr. B
1. Rychlý pohyb pístů vzad
2. Rychlý pohyb pístů vpřed
3. Rychlý výdej (”fast”)
4. Pomalý výdej (”slow”)
3.3
IDENTIFIKAČNÍ ÚDAJE
Obr. C: Přístroj popsaný v této příručce je opatřen štítkem obsahujícím
identifikační údaje o přístroji a výrobci:
A Název a adresa výrobce
B Kód a model přístroje
C Výrobní číslo
D Údaje o napájení
Přístroj byl navržen v souladu se směrnicemi Evropského společenství
uvedenmi v přiloženém “Prohlášení o shodě CE”. Identifikační údaje
používejte při každé žádosti o náhradní díly, informace a asistenci u
autorizovaného asistenčního střediska.
V případě, že by došlo k poškození štítku a to i částečnému a/nebo by štítek
přestal být jasně čitelným, doporučuje se požádat o nový u výrobce.
Štítek neodstraňujte a/nebo nepoškozujte, abyste vždy byli
schopni rozpoznat identifikační údaje přístroje.
KAPITOLA 4: TECHNICKÉ VLASTNOSTI
4.1
TECHNICKÉ VLASTNOSTI A PRINCIP FUNKCE
Zhermack vytváří pracovní nástroje na vysoké kvalitativní a technologické
úrovni tak, aby při jejich každodenním užívání zákazník mohl ocenit
skutečnost, že jsou dobře navrženy a sestrojeny podle pracovních
požadavků.
Při výrobě svých produktů používá společnost Zhermack nástroje, které
jsou inovativními v oblasti koncepce a zároveň zárukou dosažení maximální
funkčnosti přístrojů. Použití materiálů nejvyšší jakosti a výstupní kontrola
nezbytná pro bezpečnost pracovníka obsluhy jsou zárukou kvality výrobků
společnosti Zhermack a činí je konkurenceschopnými na celosvětové
úrovni.
Modulmix se představuje v kompaktním a lineárním provedení poslední
generace, které nabízí omezené rozměry na pracovní ploše; průhledná
plastová dvířka umožňují okamžitou kontrolu používaného materiálu a
množství materiálu obsaženého v kartuši. Kromě toho dvojité tlačítko
pohonu motoru (ve dvou rychlostech) umístěné vlevo a vpravo v blízkosti
místa výdeje usnadňuje výhled při plnění otiskovací lžíce a usnadňuje
pracovní fáze. Konečně, modulmix je vybaven tlačítkem pro motorizovaný
pohyb vpřed a vzad tak, aby se urychlil proces výměny kartuše.
4.2
TECHNICKÉ ÚDAJE
Technické údaje týkající se míchačky modulmix:
Napájecí napětí
230 V ~ ± 10% 50/60Hz
(vol. 115 V ~ ± 10% 50/60Hz)
Příkon
160 Watt
Stupeň ochrany IP
IPX0
Úroveň výkonu zvuku
<70 dB
Kategorie přepětí
II
Stupeň aplikovatelného nominálního znečištění
2
4.2.1 STANDARDNÍ VÝBAVA
Komponent
Množství Kód. Obj.*
Napáječ 230V
1
XR0240630
Napáječ 115V (pouze verze US)
1
XR0240615
Opěrná základna na stůl
1
XR0240505
Digitální časovač
1
XR0240580
(*) Kód objednávky, který se používá při objednávání náhradních dílů.
4.2.2 PŘÍSLUŠENSTVÍ NA OBJEDNÁVKU
Komponent
Množství Kód. Obj.*
Bočnice světle modré barvy
2
XR0240550
Bočnice oranžové barvy
2
XR0240551
Bočnice tmavě modré barvy
2
XR0240552
Bočnice zelené barvy
2
XR0240553
Bočnice bílé barvy
2
XR0240554
Souprava pro upevnění na zeď (s vrtací šablonou)
1
XR0240520
Modulární souprava (háček a spojovací kabel)
1
XR0240510
Podstavec pro dvě zařízení modulmix
1
XR0240500
Souprava upevnění na stěnu (s vrtací šablonou)
– modulární verze -
1
XR0240530
(*) Kód objednávky, který se používá při objednávání náhradních dílů.
4.2.3 HMOTNOST A OBVODOVÉ ROZMĚRY
Obvodové rozměry bez obalu
Výška
mm. 350
Šířka
mm. 230
Hloubka
mm. 370
Hmotnost na prázdno
Kg. 12,5
KAPITOLA 5: PŘEPRAVA A MANIPULACE
5.1
VŠEOBECNÁ UPOZORNĚNÍ
Abyste se vyhnuli škodám na majetku a zdraví osob, doporučuje
se věnovat maximální pozornost a péči při manipulaci s
přístrojem a přísně dodržovat všechny bezpečnostní předpisy a
pokyny obsažené v následujících odstavcích.
Содержание Modulmix
Страница 1: ...modulmix modulmix...
Страница 2: ......
Страница 4: ...4 modulmix 5 1 2 3 6 7 8 modulmix 11 12 13 modulmix 9 10 modulmix modulmix 14 modulmix 15 16 17 18 4...
Страница 6: ...6 modulmix...
Страница 158: ...158 3 4 5 BG modulmix 10 3...
Страница 174: ...174 3 4 5 Quick EL modulmix 10 3...
Страница 182: ...182 3 4 5 RU modulmix 10 3...
Страница 197: ...197 3 4 5 ZH modulmix 10 3...
Страница 198: ...198 modulmix...
Страница 199: ......
Страница 200: ...XM2400200 16 01...