background image

18 | GB

2.  Device description

1.  Push bar
2.  Tank indicator
3.  Tank cover
4.  Transport hook
5.  Servicing cover
6.  Castors
7.  Ignition lock
8.  Choke
9.  Warning light for oil pressure
10. Voltmeter
11. Selector switch for 230V~/400V 3~
12. Safety trip 400V 3~
13. 1x 400V 3~ socket
14. Earthing connection
15. 12V DC connector
16. 12V DC safety trip
17. 2x 230V sockets
18. Safety trip 230V~
19. Battery mounting kit
20. Spanner
21. Battery
22. Oil dipstick
23. 

Air filter 

24. Brake lever
25. Brake

3.  Scope of delivery

•  Generator
•  Manual
•  12V adapter cable
•  Spanner
•  Battery mounting kit
•  Battery 12V / 30AH

4.  Intended use

The machine may only be used in the intended man-
ner. Any use beyond this is improper. The user/opera-
tor, not the manufacturer, is responsible for damages 
or injuries of any type resulting from this.

This power unit can power light bulbs, heaters, drills, 
water pumps, etc. Do not exceed the load limit spec-

ified for the power unit.

The power unit may not be used to power devices 

that have a high power requirement.

The power unit cannot be used for precision devices 
such as computers. These precision devices may be 
damaged by distortions caused by the broad wave 
when the power unit‘s power is output.
Do not connect the power unit to the electrical instal-
lation of a building.

1.  Introduction

Manufacturer:

scheppach

Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH
Günzburger Straße 69
D-89335 Ichenhausen

Dear customer,

We hope you have a lot of fun and success using your 
new machine.

Note:

According to the applicable product liability laws, the 
manufacturer of the device does not assume liability 
for damages to the product or damages caused by 
the product that occurs due to:
•  improper handling,
•  noncompliance of the operating instructions,
•  repairs by third parties, not by authorized service 

technicians,

•  installation and replacement of non-original spare 

parts,

•  non-intended use,
•  Failure of the electrical system in the event of the 

electrical regulations and VDE provisions 0100, 
DIN 571 13 / VDE 01 13 not being observed.

We recommend:

That you read through the entire operating instruc-
tions before putting the machine into operation. 
These operating instructions are to assist you in get-
ting to know your machine and utilize its proper ap-
plications.  The operating instructions contain impor-
tant notes on how you work with the machine safely, 
expertly, and economically, and how you can avoid 
hazards, save repair costs, reduce downtime and in-
crease the reliability and service life of the machine. 
In addition to the safety requirements contained in 
these operating instructions, you must be careful to 
observe your country’s applicable regulations. 
The operating instructions must always be near the 
machine. Put them in a plastic folder to protect them 
from dirt and humidity. They must be read by every 
operator before beginning work and observed con-
scientiously. Only persons who have been trained in 
the use of the machine and have been informed of 
the various dangers may work with the machine. The 
required minimum age must be observed. 
In addition to the safety requirements in these oper-
ating instructions and your country’s applicable regu-
lations, you should observe the generally recognized 
technical rules concerning the operation of identically 
constructed devices.
We accept no liability for accidents or damage that 
occur due to a failure to observe this manual and the 
safety instructions.

Содержание yellow PROFILINE YPL 6000-D

Страница 1: ...Technische nderungen vorbehalten Abbildungen beispielhaft DE Diesel Stromerzeuger Originalbedienungsanleitung 05 GB Diesel generator Translation of original instruction manual 16 Art Nr 889 33 3906223...

Страница 2: ...2 1 3 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20...

Страница 3: ...3 5 6 7 8 9 4 4 19 21 a b 22 c g f 22 e d...

Страница 4: ...4 11 12 13 14 10 h g h 23 h 24 25...

Страница 5: ...im laufenden Betrieb nach Wichtig Die Abgase sind giftig betreiben Sie den Motor daher nicht in unbel fteten Bereichen Tragen Sie einen Geh rschutz Die Einwirkung von L rm kann Geh rverlust bewirken...

Страница 6: ...umfang 7 4 Bestimmungsgem e Verwendung 7 5 Sicherheitshinweise 8 6 Technische Daten 10 7 Auspacken 10 8 Aufbau Vor Inbetriebnahme 11 9 In Betrieb nehmen 11 10 Reinigung 12 11 Transport 13 12 Lagerung...

Страница 7: ...ses Ger tes haftet nach dem gel tenden Produkthaftungsgesetz nicht f r Sch den die an diesem Ger t oder durch dieses Ger t entstehen bei unsachgem er Behandlung Nichtbeachtung der Bedienungsanweisung...

Страница 8: ...Computer verwendet werden Solche Pr zisionsger te k nnen unter Umstanden durch die Verzerrung durch die breite Welle bei der Leistungsabgabe des Stromaggregats besch digt werden Schlie en sie das Stro...

Страница 9: ...nstellarbeiten am Generator oder Motor un bedingt Z ndkerze bzw Z ndkabel entfernen um ein versehentliches Starten zu vermeiden Ger te mit fehlerhaften oder fehlenden Teilen bzw ohne Schutzgeh use ode...

Страница 10: ...toffbeuteln Folien und Kleinteilen spielen Es besteht Verschluckungs und Erstickungsge fahr Warnung Dieses Elektrowerkzeug erzeugt w hrend des Betriebs ein elektromagnetisches Feld Dieses Feld kann un...

Страница 11: ...stem Tankvolumen 16 Liter m Tanken Sie in einem gut bel fteten Bereich bei gestopptem Motor Wenn der Motor unmittelbar vorher in Betrieb war lassen Sie ihn zuerst ab k hlen Betanken Sie niemals den Mo...

Страница 12: ...e Belastung laufen lassen bevor sie ihn abstellen damit das Aggregat nachk hlen kann Den Ein Ausschalter 7 mit Schl ssel auf Stellung OFF bringen lwarnanzeige 9 Die Anzeige aktiviert sich bei zu gerin...

Страница 13: ...is im Fall einer Reparatur Bei R cklieferung des Ger tes zur Reparatur beach ten Sie bitte dass das Ger t aus Sicherheitsgr nden l und kraftstofffrei an die Servicestation gesendet werden m ssen 11 Tr...

Страница 14: ...einer daf r vorgesehenen Sammelstelle abgegeben werden Dies kann z B durch R ckgabe beim Kauf eines hnlichen Produkts oder durch Abgabe bei einer au torisierten Sammelstelle f r die Wiederaufbereitun...

Страница 15: ...off nachf llen Mechanischer Unterbrecher ent riegelt Mechanischen Unterbrecher nach rechts schieben Dieselfilter verstopft Dieselfilter reinigen oder ersetzen Luftfilter verstopft Luftfilter reinigen...

Страница 16: ...ts Keep your distance Important Switch off the engine before refueling Not refuel when operating Important Exhaust gas is poisonous do not operate in an unventilated area Wear hearing protection Bewar...

Страница 17: ...e of delivery 18 4 Intended use 18 5 Safety information 19 6 Technical data 21 7 Unpacking 21 8 Attachment Before starting the equipment 21 9 Initial operation 22 10 Cleaning 23 11 Transport 23 12 Sto...

Страница 18: ...to the product or damages caused by the product that occurs due to improper handling noncompliance of the operating instructions repairs by third parties not by authorized service technicians installa...

Страница 19: ...wet or damp environment or on highly conductive surfaces such as metal coatings or steel constructions An element of the intended use is also the observance of the safety instructions as well as the a...

Страница 20: ...at extension cables power cables and all electrical components are in a flawless condition Never operate electrical devices with damaged or faulty cables To prevent burning do not touch the exhaust an...

Страница 21: ...s sufficient venti lation Disconnect possibly connected electronical device from the generator Condition of the air filter Condition of the fuel lines The external bolt connections for tightness Atten...

Страница 22: ...restart the 400V 3 sockets by pressing the overload switch 12 Set the selector switch 11 to the left to use 230V sockets Set the selector switch 11 to the right to activate the 400V 3 socket Checking...

Страница 23: ...table for alternating voltage ap pliances for 230 V and 400 V 3 The generator may also be exposed to a continu ous load of 12 V DC 15 The power generator is not suitable to be connect ed to the house...

Страница 24: ...llection point run by the local authority or to a retailer so that they can be disposed of in an environmentally friendly manner labelled with Cd cadmium Hg mercury Pb lead Air filter Frequently clean...

Страница 25: ...l fuel Mechanical switch set to STOP Set mechanical switch to RUN Diesel filter blocked Clean or replace the diesel filter Air filter dirty Clean or replace the air filter Diesel filter frozen due to...

Страница 26: ...26...

Страница 27: ...27 1...

Страница 28: ...28 2...

Страница 29: ...29 3...

Страница 30: ...30 4...

Страница 31: ...31 5...

Страница 32: ...32 6...

Страница 33: ...33 7...

Страница 34: ...34 8...

Страница 35: ...35 9...

Страница 36: ...36 10...

Страница 37: ...37...

Страница 38: ...38...

Страница 39: ...39...

Страница 40: ...40...

Страница 41: ...41...

Страница 42: ...42...

Страница 43: ...43...

Страница 44: ...44...

Страница 45: ...45...

Страница 46: ...46...

Страница 47: ...47...

Страница 48: ...48...

Страница 49: ...49...

Страница 50: ...50...

Страница 51: ...51...

Страница 52: ...52...

Страница 53: ...53...

Страница 54: ...tor directivelor i normelor UE pentru articolul BG 2014 29 EU X 2014 35 EU 2014 30 EU 2004 22 EC 2014 68 EU X 2011 65 EU 89 686 EC_96 58 EC 90 396 EC Der oben beschriebene Gegenstand der Erkl rung erf...

Страница 55: ...ieseLeistungf rdasGer toderf retwaigeeingebauteErsatzteileinGanggesetzt DiesgiltauchbeiEinsatzeinesVor Ort Services Das betroffene Ger t ist in ges ubertem Zustand zusammen mit einer Kopie des Kaufbel...

Страница 56: ...e nicht auf einen Material oder Herstellungsfehler sondern auf Verschlei unsachgem en Gebrauch oder mangelnde Wartung und Pflege zur ckzuf hren sind Hierbei sind die Garantiebestimmungen der Herstelle...

Отзывы: