background image

 www.scheppach.com / 

 [email protected] / 

 +(49)-08223-4002-99 / 

 +(49)-08223-4002-58

DE | 15 

der Motor gestartet wird.

Wichtig:

 Vor dem Starten des Motors bewegen Sie 

die Motorbremse mehrmals, um zu prüfen, ob das 
Stoppseil auch gut funktioniert.

Beachte:

 Der Motor ist auf die Schnittgeschwindig-

keit für Gras, und Grasauswurf in den Fangkorb und 
für eine lange Motor-Lebenszeit ausgelegt
•  Überprüfen Sie den Ölstand.
•  Öffnen Sie den Tankdeckel und füllen den Benzin-

tank (6) bis zum unterem Punkt des Tankeinfüllstut-
zen mit ca. 1,2 Liter Benzin. Verwenden Sie zum 
Befüllen einen Trichter und Maßbehälter. Überfül-
len Sie den Tank nicht. 

•  Verwenden Sie frischen, sauberen unverbleiten 

Kraftstoff.
Mischen Sie keinesfalls Öl mit Benzin. Erwerben 
Sie Kraftstoff in Mengen, die innerhalb von 30 Ta-
gen verbraucht werden können, um so die Frische 
des Kraftstoffs zu garantieren.
Beachte: Verwenden Sie bleifreies Normalbenzin 
mit max. 10% Bioethanolanteil.

m

 WARNUNG

Verwenden Sie immer nur einen Sicherheitsben-
zinkanister. Rauchen Sie nicht beim Einfüllen von 
Benzin. Entfernen Sie jegliche Öl- oder Benzinreste 
Schalten Sie den Motor vor dem Einfüllen von Benzin 
ab und lassen Sie den Motor einige Minuten abküh-
len. 

Motor starten (Abb. 14)

•  Vergewissern Sie sich, dass das Zündkabel an der 

Zündkerze angeschlossen ist.

•  Stehen Sie hinter den Rasenmäher. Eine Hand 

drückt den Motorbremshebel (3) zum Handgriff, die 
andere Hand soll am Seilzugstarter sein.

•  Den Motor mit dem Seilzugstarter (17) starten. 

Hierfür den Griff ca. 10-15 cm (bis ein Widerstand 
spürbar ist) herausziehen, dann kräftig mit einem 
Ruck anziehen. Sollte der Motor nicht gestartet ha-
ben, nochmals am Griff anziehen.

•  Aufgrund einer Schutzschicht auf dem Motor kann 

es zu einer leichten Rauchbildung kommen, wenn 
Sie das Gerät zum ersten Mal verwenden. Dies ist 
ein normaler Vorgang.

m

 Achtung!

•  Den Seilzugstarter nicht zurückschleudern lassen.
•  Achtung: Bei kühlem Wetter kann es erforderlich 

sein, den Anlassvorgang mehrmals zu wiederho-
len.

Motor abschalten:

•  Um den Motor abzustellen, lassen Sie den An-

triebs- (2) danach den Motorbremshebel los (3) und 
warten Sie bis das Messer still steht.

•  Ziehen Sie den Zündkerzenstecker von der Zünd-

kerze (10) ab, um unbeabsichtigtes starten des Mo-

9.  In Betrieb nehmen

m

 Achtung!

Der Motor wird ohne Öl ausgeliefert. Vor Inbe-

triebnahme daher unbedingt Öl einfüllen. Ver-

wenden Sie hierzu normales Mehrbereichsöl 

(SAE 30). Der Ölstand im Motor muss vor jedem 

Mähen überprüft werden.

Ebenfalls muss Benzin eingefüllt werden, da 

auch dieses nicht im Auslieferzustand enthalten 

ist.

•  Um ein ungewolltes Starten des Rasenmähers zu 

vermeiden, ist dieser mit einer Motorbremse aus-
gestattet (Abb. 1, Pos. 3), welche betätigt werden 
muss, bevor der Rasenmäher gestartet wird. Beim 
Loslassen des Motorbremshebels muss dieser in 
die Ausgangsposition zurückkehren und der Motor 
wird automatisch abgestellt.

•  Ziehen Sie den Motorbremshebel (3) und ziehen 

Sie kräftig am Seilzugstarter (17). (Abb. 14) 

•  ACHTUNG: Das Schneidmesser rotiert auch bei 

gelöstem Motorbremshebel sobald man am Seil-
zugstarter zieht. Achten Sie darauf das sich kei-
ne Körper-/Fremdteile im Gefahrenbereich des 

Schneidmessers befinden.

•  Wenn der Motor läuft, drücken Sie den Antriebs-

hebel (2) zum Handgriff (1) um den Antrieb am Mä-
her einzukuppeln.

•  Bevor Sie mit dem Rasen mähen beginnen, sollten 

Sie diesen Vorgang einige Male durchführen, um 
sicher zu gehen, dass alles korrekt funktioniert.

m

 WARNUNG

Jedes mal wenn Sie irgendwelche Einstell- und/

oder Reparaturarbeiten an Ihrem Rasenmäher 

vornehmen müssen, warten Sie, bis sich das 

Messer nicht mehr dreht.

Stellen Sie vor jeder Einstell-, Wartungs- und Re-

paraturarbeit den Motor ab und ziehen Sie den 

Zündkerzenstecker.

Nutzung des Antriebs:

•  Motorbremse (3): Verwenden Sie den Hebel, um 

den Motor abzustellen. Wenn Sie den Hebel los-
lassen, stoppen Motor und Schneidemesser auto-
matisch.

•  Zum Mähen ziehen Sie den Antriebshebel (2) zum 

Handgriff (1). Vor dem eigentlichen Mähen, sollten 
Sie den Start-/Stopphebel mehrmals überprüfen. 
Vergewissern Sie sich, dass das Zugseil leichtgän-
gig ist.

•  Antriebshebel (2):

Betätigen Sie ihn, wird die Kupplung für den Fahr-
antrieb geschlossen und der Rasenmäher beginnt 
bei laufendem Motor zu fahren. Lassen Sie den 
Fahrhebel rechtzeitig los um den fahrenden Ra-
senmäher zu stoppen. Üben Sie das Anfahren und 
Anhalten vor dem ersten Mähen bis Sie mit dem 
Fahrverhalten vertraut sind.

Warnhinweis:

 Das Schneidemesser rotiert, wenn 

Содержание Yellow Gardenline MD530

Страница 1: ...2 34 MD530 ACHTUNG Vor Inbetriebnahme die Bedienungsanleitung genau durchlesen CAUTION Read the manual carefully before operating this machine ATTENTION Lire attentivement la notice avant toute mise e...

Страница 2: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 2...

Страница 3: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 3 19 1 2 3 4 5 6 7 9 13 10 12 11 14 15 16 17 1 8 c 5 a d d c 18 4a 4a e b...

Страница 4: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 4 9 2 d a c 3 d c a 4 4a d c 4 5 b 5 5 18 7 6 17 17 8 16...

Страница 5: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 5 15a 16 15 10 19 11 19 12 15 13 14 14 17 3 2...

Страница 6: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 6 17 23 22 22 21 20 20 18 12 max min 19 21 10 10 24 w...

Страница 7: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 7...

Страница 8: ...mliegende Kleinteile die umher geschleudert werden k nnten Gefahr durch fortschleudernde Teile bei laufendem Motor Stellen Sie sicher dass andere Personen ausreichend Sicherheitsabstand einhalten Entf...

Страница 9: ...g 10 2 Ger tebeschreibung 10 3 Lieferumfang 10 4 Bestimmungsgem e Verwendung 10 5 Sicherheitshinweise 11 6 Technische Daten 13 7 Auspacken 14 8 Aufbau Vor Inbetriebnahme 14 9 In Betrieb nehmen 15 10 R...

Страница 10: ...n mit Ihrem neuen Ger t Hinweis Der Hersteller dieses Ger tes haftet nach dem gel tenden Produkthaftungsgesetz nicht f r Sch den die an diesem Ger t oder durch dieses Ger t entstehen bei Unsachgem er...

Страница 11: ...geln m ssen beachtet werden Die Maschine darf nur von sachkundigen Personen ge nutzt gewartet oder repariert werden die damit vertraut und ber die Gefahren unterrichtet sind Eigenm chtige Ver nderunge...

Страница 12: ...f nachgebenden B den an nahegelegenen M llhal den Gr ben und Deichen Der Benutzer muss ausreichend in der Verwen dung der Einstellung und der Bedienung ein schlie lich verbotener Bet tigungen geschult...

Страница 13: ...ragen und regelm ige Arbeitspausen einzulegen berpr fen Sie das Ger t regelm ig und stellen vor jedem Einsatz sicher dass alle Startarretierun gen und Tastschalter ordnungsgem funktionie ren Beachten...

Страница 14: ...ie die gew nschte Schnitth he ein Der Hebel rastet in der gew nschten Position ein Abb 13 M hfl che vorbereiten Untersuchen Sie die zu m hende Fl che vor dem M hen sorgf ltig Entfernen Sie Steine St c...

Страница 15: ...sser still steht Ziehen Sie den Z ndkerzenstecker von der Z nd kerze 10 ab um unbeabsichtigtes starten des Mo 9 In Betrieb nehmen m Achtung Der Motor wird ohne l ausgeliefert Vor Inbe triebnahme daher...

Страница 16: ...ausreichenden Lichtverh ltnis sen berpr fen Sie den M her das Messer und die anderen Teile wenn Sie in einen Fremdk rper ge fahren sind oder wenn das Ger t st rker als normal vibriert Machen Sie kein...

Страница 17: ...ll trocken bleiben Aggressive Reinigungsmittel wie Kaltreiniger oder Waschbenzin d rfen nicht verwendet werden Reparaturen ohne den Motor vorher abzustellen Ziehen Sie den Z ndkabelstecker Auf oder in...

Страница 18: ...festigen Sie die Schraube ordnungsgem Befesti gungsdrehkraft betr gt 45Nm Ersetzen Sie auch die Schraube der Klinge wenn Sie die Klinge ersetzen 11 Transport Entleeren Sie den Benzintank mit einer Be...

Страница 19: ...nsachgem e Wartung kann zu lebensge f hrlichen Verletzungen f hren Reparatur Nach Reparatur oder Wartung vergewissern Sie sich ob alle sicherheitstechnischen Teile angebracht und in einwandfreiem Zust...

Страница 20: ...t f r Sch den gehaftet die durch unsachgem e Repa raturen oder durch Nichtverwendung von Originaler satzteilen verursacht werden Beauftragen Sie einen Kundendienst oder einen au torisierten Fachmann E...

Страница 21: ...cestation gesendet werden m ssen St rung m gliche Ursache Abhilfe Unruhiger Lauf starkes vibrieren des Ger tes Schrauben lose Schrauben pr fen Messerbefestigung lose Messerbefestigung pr fen Messer un...

Страница 22: ...ected when the engine is running Make sure you keep a safe distance Make sure other people also keep a safe distance Remove the ignition cable before all maintenance work and read the instructions for...

Страница 23: ...Page 1 Introduction 24 2 Layout 24 3 Scope of delivery 24 4 Proper use 24 5 Safety instructions 25 6 Technical data 27 7 Unpacking 27 8 Before starting the equipment 28 9 Operation 28 10 Cleaning 31...

Страница 24: ...success NOTE According to the applicable product liability laws the manufacturer of the device does not assume liability for damages to the product or damages caused by the product that occurs due to...

Страница 25: ...nd remove all objects that could be caught up and violently flung out of the chute Like stones toys sticks and wires etc paired by trained persons who are familiar with the machine and have been infor...

Страница 26: ...ctivated Please note that the user must not change or ma nipulate any sealed engine speed control settings Only use cutting equipment and accessories rec ommended by the manufacturer The use of other...

Страница 27: ...store the packaging until the warranty period has expired Before handling the device make yourself familiar with it by reading the operating instructions For accessories consumables and spare parts on...

Страница 28: ...m Note Using the drive Engine brake 3 Use the lever to stop the engine When you release the lever the engine and the blade stop automatically To mow hold the drive lever 2 in the working po sition Bef...

Страница 29: ...d the mower housing Be especially careful when mowing and changing direction on slopes and inclines Maintain a solid footing and wear sturdy non slip footwear and long trousers Always mow along the in...

Страница 30: ...hed off and the blade is stopped Using one hand lift up the chute flap 15 while grabbing onto the basket handle with the other Hang in the basket from the top Fig 9 to mow inclines whose gradient exce...

Страница 31: ...hould require emptying this should only be done in the open air using a petrol suction pump available from DIY shops After mowing Allow the engine to cool before you put the lawn mower in an enclosed...

Страница 32: ...5 mm 0 030 Refit the spark plug taking care not to overtighten Engine brake lever Fig 1 The engine is equipped with a mechanical brake 3 which has to be checked regularly When releasing the brake leve...

Страница 33: ...n proper work ing order All parts which may cause injury must be kept where they are inaccessible to children or oth ers Important In accordance with product liability legis lation we are not liable f...

Страница 34: ...equipment is sent back free of oil and gas Fault Possible cause Remedy Loud while running ma chine vibrates heavily Screws are loose Check screws Blade fasteners are loose Check blade fasteners Blade...

Страница 35: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 35...

Страница 36: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 36 A...

Страница 37: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 37 B...

Страница 38: ...EU 2004 22 EC 2014 68 EU X 2011 65 EU 89 686 EC_96 58 EC 90 396 EC Ichenhausen den 23 10 2019 __________________________ Unterschrift Markus Bindhammer Technical Director First CE 2017 Subject to cha...

Страница 39: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 39...

Страница 40: ...ne sont garanties que si nous avons la possibilit d un recours en garantie aupr s des fournisseurs respectifs Les frais de main d uvre occasionn s par le remplacement des pi ces sont la charge de l a...

Отзывы: